08 Hunters of GorHunters of Gor
John Norman
Chronicles of Counter-Earth Volume 8
1      Rim
It is not my wish, said Samos, looking up from the board, that you journey to 
the northern forests.
I regarded the board. Carefully, I set the Ubars Tarnsman at Ubars Scribe Six.
It is dangerous, said Samos.
It is your move, said I, intent upon the game.
He threatened the Ubars Tarnsman with a spearman, thrust to his Ubar Four.
We do not care to risk you, said Samos. There was a slight smile about his 
lips.
We? I asked.
Priest-Kings and I  said Samos.
I no longer serve Priest-Kings, said I.
Ah, yes, said Samos. Then he added, Guard your tarnsman.
We played in the hall of Samos, a lofty room, with high, narrow windows. It was 
late at night. A torch burned in a rack above and behind me, to my left. The 
shadows flickered about the board of one hundred red and yellow squares. The 
pieces, weighted, seem tall on the board, casting their shadows away from the 
flame, across the flat arena of the game.
We sat cross-legged on the floor, on the tiles, over the large board.
There was a rustle of slave bells to my right, loved on the left ankle of a 
girl.
Samos wore the blue and yellow robes of the Slaver. Indeed, he was first slaver 
of Port Kar, and first Captain in its Council of Captains, which council, since 
the downfall of the four Ubars is sovereign in Port Kar. I, too, was a member of 
the Council of Captains, Bosk, of the House of Bosk, if Port Kar. I wore a white 
robe, woven of the wool of the Hurt, imported from distant Ar, trimmed with 
golden cloth, from Tor, the colors of the Merchant. But beneath my robe I wore a 
tunic of red, that color of the warriors.
To one side of the room, unclothed, his wrists manacled behind his body, his 
ankles confined in short chains, knelt a large man, a heavy band of iron 
hammered about his throat. He was flanked by two guards, standing slightly 
behind him, helmeted, Gorean steel at their sides. The mans head had, some 
weeks ago, been shaven, a two-and-one-half-inch stripe, running from the 
forehead to the back of his neck. Now, for the strip that had been shaved, his 
hair was black, and shaggy. He was powerful. He had not yet been branded. But he 
was slave. The collar proclaimed him such.
The girl knelt at the side of the board. She was clad in a brief bit of 
diaphanous scarlet silk, slave silk. Her beauty was well betrayed. Her collar, a 
lock collar, was yellow, enameled. She was dark eyed, dark haired.
May I serve, Masters? she asked,
Paga, said Samos, absently, looking at the board.
Yes, I said.
With a flash of slave bells, she withdrew. As she left, I noted that she passed 
by the kneeling male slave, flanked by his guards. She passed him as a slave 
girl, her head in the air, insolently, taunting him with her body.
I saw rage flash in his eyes. I heard his chains move. The guards took no not of 
him. He was well secured. The girl laughed, and continued on, to fetch paga for 
free men.
Guard your tarnsman, said Samos.
Instead I swept my Ubar to Ubars Tarnsman One.
I looked into Samos eyes.
He turned his attention again to the board.
He had a large, squarish head, short-cropped white hair. His face was dark from 
the sun, and wind-burned, and seaburned. There were small, golden rings in his 
ears. He was a pirate, a slaver, a master swordsman, a captain of Port Kar. He 
studied the board.
He did not take the Ubars Tarnsman with his spearman. He looked up at me, and 
defended his Home Stone by bringing his Scribe to Ubar One, whence it could 
control his Ubars Tarnsman Three, controlling as well the killing diagonal.
Talena, daughter of Marlenus of Ar, I learn, had been taken as slave to the 
northern forests, I said.
Where did you obtain this information? he asked. Samos was always suspicious.
From a female slave, who was in my house, I said, a rather lovely wench, 
whose name was Elinor.
That El-in-or, he asked, Who is nor the property of Rask of Treve?
Yes, I said. I smiled. I got one hundred pieces of gold for her. I said.
Samos smiled. Doubtless, for such a price, he said, Rask of Treve will see 
that she repays him a thousand times that price in pleasure.
I smiled. I do not doubt it. I returned my attention to the board. Yet, said 
I, it is my suspicion that between them there is truly love.
Samos smiled. Love, he asked, __for a female slave?
Paga, Masters? asked the dark-haired girl, kneeling beside the table.
Samos, not looking at her, held forth his goblet. The girl filled the goblet.
I held forth my goblet, and she, too, filled mine.
Withdraw, said Samos.
She withdrew.
I shrugged.
Love or not, said Samos, studying the board, he will keep her in a collar  
for he is of Treve.
Doubtless, I admitted. And, indeed, I had little doubt that what Samos had 
said was true. Rask of Treve, though in love with her, and she with him, would 
keep her rightless, in the absolute bondage of a Gorean slave girl  for he was 
of Treve.
It is said that those of Treve are worthy enemies, said Samos.
I said nothing.
Those of Ko-ro-ba, he said, have often found them so.
I am Bosk, of Port Kar, I said.
Of course, said Samos.
I moved my Ubars Rider f the High Tharlarion to command the file on which the 
Home Stone of Samos lay richly protected.
It is long since you have been the Free Companion of Talena, daughter of 
Marlenus, said Samos. The Companionship, not renewed annually, is at an end. 
And you were once enslaved.
I looked at the board, angrily. It was true that the Companionship, not renewed, 
had been dissolved in the eyes of Gorean law. It was further true that, had it 
not been so, the Companionship would have been terminated abruptly when one or 
the other of the pledged companions fell slave. I recalled, angrily, with a 
burning shame, the delta of the Vosk, when I, though of the warriors, once, on 
my knees, begged the ignominy of slavery to the freedom of honorable death. Yes, 
I, Bosk of Port Kar, had once been slave.
It is your move, I said.
You have no obligation, said Samos, to seek the girl Talena.
I knew that. I am unworthy of her, I said.
I had never forgotten her, the beautiful, olive-skinned, green-eyed Talena, so 
stunningly figured, such fantastic lips, the proud blood of Marlenus of Ar, Ubar 
of Ar, Ubar of Ubars, in her veins. She had been my first love. It had been 
years since we had touched.
Priest-Kings tore me from her, I told Samos, hard-eyed.
Samos did not look up from the board. In the game of worlds, he said, we are 
not important.
She was taken to the northern forests, I have learned, I said, by the outlaw 
girl, Verna, to serve as bait for her capture of Marlenus of Ar, who is presumed 
to be concerned for her rescue. I looked up. Marlenus on a hunting expedition, 
with other animals, captured Verna, and her girls. He caged them and exhibited 
them as trophies. They have escaped, and they wish their vengeance.
You would do well to stay in Port Kar, said Samos.
Talena is held slave in the northern forests, I told him.
Do you still love her? asked Samos, looking at me, directly.
I was startled.
For years Talena, the magnificent Talena, had been in my hearts deepest dreams, 
my first love, my never forgotten love. She had burned in my memory, 
unforgettably. I recalled her from the fields near the Swamp Forest south of Ar, 
in the caravan of Mintar, at the great camp of Pa-Kur' horde, as she had been 
upon Ar' lofty cylinder of justice, as she had been in lamp-lit Ko-ro-ba, when, 
with interlocking arms, we had drunk the wines of Free Companionship.
How could I not love Talena, the deep, and first love, the first beautiful love 
of my life?
Do you love her? asked Samos.
Of course! I shouted, angrily.
It has been many years, said Samos.
It matters not, I muttered.
You are both, perhaps, other than you were.
Do you care to dispute these matters with the sword? I asked.
I might, said Samos, if you could establish the pertinence of the procedure 
to the issues involved.
I looked down, furious.
It is possible, said Samos, that it is an image you love, and not a woman, 
that it is not a person, but a memory.
Those who have never loved, I told him bitterly, must not speak of what they 
cannot know,
Samos did not seem angry. Perhaps, he said.
It is your move, I told him.
I glanced across the room. A few yards away, on the tiles, in her brief silk, 
the two-handled, bronze paga vessel beside her, knelt the slave girl, waiting to 
be summoned. She was dark-haired, and beautiful. She glanced at the chained male 
slave, and threw back her head, and smoother her long, dark hair over her back. 
In his manacles, kneeling, between his guards, he regarded her. She observed 
him, and smiled contemptuously, and then loftily looked away, bored. Behind his 
back, in the irons he wore, I sensed his fists were clenched.
What of Talena? asked Samos.
She will understand, I told Samos.
I have information, said he, that this evening, following your departure from 
your hours, she returned to the marshes.
I leaped to my feet.
I was staggered. The room reeled.
What did you expect her to do? asked Samos.
Why did you not tell me this? I cried.
What would you do, if I did? he asked. Would you chain her to the slave ring 
at your couch?
I looked at him, enraged.
She is a proud, and noble woman, said Samos.
I love her   I said.
Then go to the marshes and search her out, said Samos.
I  I must go to the northern forests, I stammered.
Builder of Ubaras Scribe Six, said Samos, moving a tall wooden piece toward 
me on the board.
I looked down. I must defend my Home Stone.
You must choose, said Samos, between them.
How furious I was! I strode in the torchlit hall, my robes swirling. I pounded 
on the stones of the wall. Could Talena not understand? Could she not understand 
what I must do? I had labored in Port Kar to build the house of Bosk. I stood 
high in this city. The curule chair at my high table was among the most honored 
and envied of Gor! What honor it was to be the woman of Bosk, merchant, admiral! 
And yet she had turned her back on this! She had displeased me! She had dared to 
displease me! Bosk! The marshes had nothing to offer her. Would she refuse the 
gold, the gems, the silks and silvers, and spilling coins, the choice of wines, 
the servants and slaves, the security of the house of Bosk for the lonely 
freedoms and silences of the salt marshes of the Vosks vast delta?
Did she expect me to hasten after her, piteously begging her return, while 
Talena, once my companion, lay chained slave in the cruel green forests of the 
north! Her trick would not work!
Let her stay in the marshes until she had had her pretty fill, and then let her 
crawl whimpering back to the portals of the house of Bosk, whining and 
scratching like a tiny domestic sleen for admittance, to be taken back!
But I knew Telima would not come back.
I wept.
What are you going to do? asked Samos. He did not lift his eyes from the 
board.
In the morning, I said, I leave for the northern forests.
Tersites, said Samos, not looking up, builds a ship, fit to sail beyond the 
worlds end.
I no longer serve Priest-Kings, I said.
I wiped my eyes on the sleeve of the woolen robe. I returned to stand above the 
board.
My Home Stone was threatened.
Yet I felt hard and strong. I wore steel at my side. I was Bosk. I was once of 
the warriors.
Home Stone of Ubars Tarnsman One, I said.
Samos made the move for me.
I nodded my head to the chained, nude male slave, flanked by his guards, to one 
side.
Is this the slave? I asked Samos.
Bring him forward, said Samos.
The two guards, helmeted, threw him to his feet, and half dragging him, half 
carrying him, their hands on his arms, brought him before us. Then they forced 
him again to his knees, and thrust his dark, shaggy head down to the tiles 
before our sandals.
The slave girl laughed.
When the guard removed his hand from the slaves hair, he straightened his back, 
and regarded us.
He seemed proud. I liked this.
You have an unusual barber, said Samos.
The slave girl laughed again, delightedly.
The strip which had been shaven on his head, from the forehead tot he back of 
the neck, signified that he had been captured, and sold, by the panther girls of 
the northern forests. It is among the greatest shames that a man can know, that 
he had been enslaved by women, who had then, when weary of him, sold him, taking 
their profit on him.
It is said,  said Samos, that only weaklings, and fools, and men who deserve 
to be slave girls, fall slave to women.
The man glared at Samos. I could sense, again, that, in his manacles, behind his 
back, his fists were clenched.
I was once the slave of a woman, I told the man.
He looked at me, startled.
What is to be done with you? asked Samos.
I could see the heavy metal collar hammered about the mans neck, not uncommon 
in a male slave. His head would have been placed across the anvil, and the metal 
curved about his neck with great blows.
Whatever you wish, said the man, kneeling before us.
How came you to be slave? I asked.
As you can see, he said, I fell to women.
How came it about? I asked.
They fell upon me in my sleep, he said. I wakened to a knife at my throat. I 
was chained. They much sported with me. When they wearied of me, I was taken, 
leashed and manacles, to a lonely beach, at the edge of Thassa, bordering on the 
western edge of the forests.
It is a well-known rendezvous point, said Samos. It was there one of my ships 
picked him up, and others. He looked at the man. Do you recall your price?
Two steel knives, said the man, and fifty steel arrow points.
And a stone of hard candies, from the kitchens of Ar, said Samos.
Yes, said the man, through gritted teeth.
The slave girl laughed, and clapped her hands. Samos did not admonish her.
What is to be your fate? said Samos.
Doubtless to be a galley slave, he said.
The great merchant galleys of Port Kar, and Cos, and Tyros, and other maritime 
powers, utilized thousands of such miserable wretches, fed on brews of peas and 
black bread, chained in the rowing holds, under the whips of slave masters, 
their lives measured by feedings and beatings, and the labor of the oar.
What were you doing in the northern forests? I asked him.
I am an outlaw, he said proudly.
You are a slave, said Samos.
Yes, said the man, I am a slave.
The slave girl, in her brief silk, stood, holding the two-handled bronze paga 
vessel, that she might look down upon him.
Few travelers journey through the northern forests, I said.
Commonly, said he, I plundered beyond the forests. He looked at the slave 
girl. Sometimes, said he, I plundered within them.
She reddened.
At the time I was captured, said he, looking again at Samos, I was trying 
chain luck.
Samos smiled.
I thought that it was I who was hunting women, said he. But it was they who 
were hunting me.
The girl laughed.
He looked down, angrily.
Then he lifted his head. When am I to be sent to the galleys? he asked.
You are strong, and handsome, said Samos. I expect that a rich woman might 
pay a good price for you.
The man cried out in rage, trying to struggle to his feet, fighting his chains. 
The guards, their hands in his hair, forced him back to his knees.
Samos turned to the girl. What should be done with him? he asked her.
Sell him to a woman! she laughed.
The man struggled in his chains.
Are you familiar with the forests? I asked.
What man is familiar with the forests? he asked.
I regarded him.
I can live in the forests, he said. And hundreds of square pasangs, in the 
south and west of the forest, I know.
A band of panther women captured you? I asked.
Yes, he said.
What was the name of the leader of this band? I asked.
Verna, said he.
Samos looked at me. I was satisfied. You are free, I told the man. I turned to 
the guards. Remove his chains.
The guards, with keys, bent to his manacles, and the double-chained iron clasps 
securing his ankles.
He seemed stunned.
The slave girl was speechless, her eyes wide. She took a step backward, 
clutching the two-handled paga vessel. She shook her head.
I drew forth a pouch of gold. I handed five pieces of gold to Samos, purchasing 
the man.
He stood before us, without his chains. He rubbed his wrists. He looked at me, 
wonderingly.
I am Bosk, I told him, of the house of Bosk, of Port Kar. You are free. You 
may now come and go as your wish. In the morning, from the house of Bosk, in the 
far city, bordering the delta, I shall leave for the northern forests. If it 
pleases you, wait upon me there, near the great canal gate.
Yes, Captain, said he.
Samos, said I, may I request the hospitality of your house for this man?
Samos nodded.
He will require food, clothing, what weapons he chooses, a room, drink. I 
looked at the man, and smiled. The stink of the pens was still upon him. And, 
too, I suggest, said I, a warm bath, and suitable oils.
I turned to the man.
What is your name? I asked him. He now had a name, for he was free.
Rim, he said proudly.
I did not ask him his city, for he was outlaw. Outlaws do not care to reveal 
their city.
He slave girl had now stepped back two or three more paces, edging away. She was 
frightened.
Stay! I said to her sharply. She cowered.
She was very beautiful in the bit of slave silk. I noted the bells locked on her 
left ankle. She was slender, dark-haired, dark-eyed. Her eyes were wide. She had 
exciting legs, well revealed by the slave-height of her brief silk.
What do you want for her? I asked Samos.
He shrugged. Four pieces of gold, he said.
I will buy here, I said. I placed four pieces of gild in Samos hand.
She looked at me, terrified.
One of the guards fetched Rim a tunic, and he drew it on his body. He belted the 
broad belt, with its large buckle. He shook his shaggy black hair.
He looked at the girl.
She looked at me, her eyes pleading.
My eyes were hard, and Gorean. She shook her head, trembling.
I gestured with my head towards Rim. You are his, I told her.
No! No! she cried and threw herself to my feet, weeping, her head to my 
sandals. Please, Master! Please, Master!
When she looked up, she saw my eyes, and read in them the inflexibility of a 
Gorean male.
Her lower lip trembled. She put her head down.
What is her name? I asked Samos.
She will take whatever name I give her, said Rim.
She whimpered with anguish, bereft of a name. The Gorean slave, in the eyes of 
Gorean law, is an animal, with no legal title to a name.
In what room shall we lodge this man? asked one of the two helmeted guards.
Take him, said Samos, to one of the large rooms, well appointed, in which we 
lodge slavers of high rank, of distant cities.
The Torian room? asked the guard.
Samos nodded. Tor is an opulent city of the desert, well known for its 
splendors, its comforts and pleasures.
Rim lifted the girl to the feet by the hair, twisting her head and bending her 
body. Go to the Torian room, he said, and prepare me a bath, and foods and 
wines, and gather together whatever you might need, bells and cosmetics, and 
such, to please my senses.
Yes, Master, said the girl.
He twisted her hair more. She winced, her back bent painfully. Do you wish me 
to submit to you now? she begged.
Do so, said he.
She fell to her knees before him, and lifted her head to regard him. I will be 
your slave, she said. Then, she knelt back on her heels, lowered her head, and 
lifted and extended her arms, wrists crossed, as though for binding. She was 
very beautiful. I am your slave, she said,   Master.
Hasten to the Torian room, said Rim, In its privacy, I will have use for my 
slave.
May I not beg a name? she asked.
He looked at her. Cara, he said.
She had been named.
Go, Cara, said he.
Yes, she whispered, Master. She leaped to her feet and, weeping, fled from 
the room.
Captain, said Rim, regarding me. I thank you for the wench.
I nodded my head.
And no, noble Samos, said Rim, boldly, I would appreciate the arousal of one 
in your employ, a metal worker, to remove this collar.
Samos nodded.
Further, said Rim, I would appreciate your sending me the key to Lady Caras 
collar, that I may remove it, and providing another.
Very well, said Samos. How shall it be inscribed?
Let is say, suggested Rim, I am the slave Cara. I belong to Rim, the Outlaw.
Very well, said Samos.
And, too, said Rim, prior to my retiring to the Torian room, I would 
appreciate a sword, with sheath, a knife, and a bow, the great bow, with 
arrows.
Rim wished to be armed.
Were you once of the warriors? I inquired.
He smiled at me. Perhaps, he said.
I tossed him the pouch of gold, from which I had drawn the coins to purchase his 
freedom, and the arrogant, slender, red-silked girl for him, to be his slave.
He caught the purse, and smiled, and threw it to Samos, who caught it.
He turned away. Lead me to your armory, said he, to one of the guards. I 
require weapons.
He left, following the guards, not looking back.
Samos weighed the gold in his hand. He pays well for his lodging, said Samos.
I shrugged. Generosity, I said, is the prerogative of the free man.
Gold had been nothing to Rim. I suspected then, he might once have been of the 
warriors.
The torches burned.
Samos and I looked down upon the board, with its hundred squares of red and 
yellow, the weighted, carved pieces.
Ubar to Ubar Nine, said Samos. He looked at me.
I had planned well. Ubar to Ubar Two, I said, and turned, robes swirling, and 
strode to the portal, whence I might leave the hall.
At the broad, bronze-linteled portal I turned.
Samos stood behind the board. He looked up at me, and spread his hands. The 
game is yours, he said.
I regarded him.
You will not reconsider? he asked.
No, I told him.
2      I Gather Information
There! said Rim, pointing off the starboard bow. High on the beach!
His slave, Cara, in a brief woolen tunic, one-piece, woven of the wool of the 
Hurt, sleeveless, barefoot on the deck, graced by his collar, stood behind him 
and to his left.
I shaded my eyes. Glass of the Builders, I said.
Thurnock, of the Peasants, standing by me, handed me the glass.
I opened it, and surveyed the beach.
High on the beach, I saw two pairs of sloping beams. They were high, large and 
heavy structures. The feet of the beams were planted widely, deeply, in the 
sand; at the top, where they sloped together, they had been joined and pegged. 
They were rather like the English letter A, though lacking the crossbar. 
Within each A, her wrists bound by wrapped and taut leather to heavy rings set 
in the sloping sides, there hung a girl, her full weight on her wrists. Each 
were panther girls, captured. Their heads were down, their blond hair falling 
forward. Their ankles had been tied rather widely apart, each fastened by 
leather to iron rings further down the beams.
It was an exchange point.
It is thus that outlaws, to passing ships, display their wares.
We were fifty pasangs north of Lydius, which port lies at the mouth of the 
Laurius River. Far above the beach we could see the green margins of the great 
northern forests.
They were very beautiful.
Heave to, said I to Thurnock.
Heave to! cried he to my men.
Men scrambled on the long yard of the lateen-rigged light galley, a small, swift 
ram-ship of Port Kar. Others, on the deck, hauled on the long brail ropes. 
Slowly, billow by billow, the sails were furled. We would not remove them from 
the yard. The yard itself was then swung about, parallel to the ship and, foot 
by foot, lowered. We did not lower the mast. It remained deep in its placement 
blocks. We were not intending battle. The oars were now inboard, and the galley, 
of its own accord, swung into the wind.
There is a man on the beach, I said.
He had his hand lifted. He, too, wore skins. His hair was long and shaggy. There 
was a steel sword at his side.
I handed the glass of the Builders to Rim, who stood by the rail at my side.
He grinned. I know him, he said, He is Arn.
Of what city? I asked.
Of the forests, said Rim.
I laughed.
Rim, too, laughed.
Only too obviously the man was outlaw.
Now, behind him, similarly clad in skins, their hair bound back with tawny 
strips of panther hide, were four or five other men, men doubtless of his band. 
Some carried bows, two carried spears.
The man whom Rim had identified as Arn, an Outlaw, now came forward, passing 
before the two frames, closer down to the beachs edge.
He made the universal gesture for trading, gesturing as though he were taking 
something from us, and then giving us something in return.
One of the girls in the frame lifted her head, and, miserable, surveyed our 
ship, off shore, on the green waters of Thassa.
Cara looked at the girls tied helpless in the frames, and at the man coming down 
to the shore, and at the others, high on the beach, behind him, behind the 
frames.
Men are beasts, she said. I hate them!
I returned the trading gesture, and the man on the shore lifted his arms, 
acknowledging my sign, and turned back.
Caras fists were clenched. There were tears in her eyes.
If it pleases you, Rim, I said, your slave might, from the sand in the lower 
hold, fetch wine.
Rim, the Outlaw, grinned.
He looked upon Cara. Fetch wine, he told her.
Yes, Master, she said, and turned away.
This galley, one of my swiftest, the Tesephone of Port Kar, had forty oars, 
twenty to a side. She was single ruddered, the rudder hung on the starboard 
side. Like others of her class, she is of quite shallow draft. Her first hold is 
scarcely a yard in height. Such ships are not meant for cargo, lest it be 
treasure or choice slaves. They are commonly used for patrols and swift 
communication. The oarsmen, as in most Gorean war galleys, are free men. Slaves 
serve commonly only in cargo galleys. The oarsmen sit their thwarts on the first 
deck, exposed to the weather. Most living, and cooking, takes place here. In 
foul weather, if there is not high wind, or in excessive heat, a canvas 
covering, on poles, is sometimes spread over the thwarts. This provides some 
shelter to the oarsmen. It is not pleasant to sleep below decks, as there is 
little ventilation. The lower hold is not actually a hold at all, even of the 
cramped sort of the first hold. It is really only the space between the keel and 
the deck of the first hold. It is approximately an eighteen-inch crawl space, 
unlit and cold, and damp. This crawl space, further, in its center, rather 
amidships and toward the stern, contains the sump, or bilge. In it the water 
which is inevitably shipped between the calked, tarred, expanding, contracting, 
sea-buffeted wooden planking, is gathered. It is commonly foul, and briny. The 
bilge is pumped once a day in calm weather; twice, or more, if the sea is heavy. 
The Tesephone, like almost all galleys, is ballasted with sand, kept in the 
lower hold. If she carries much cargo in the first hold, forcing her lower in 
the water, sand may be discarded. Such galleys normally function optimally with 
a freeboard area of three to five feet. Sand may be added or removed, to effect 
the optimum conditions for either stability or speed. Without adequate ballast, 
of course, the ship is at the mercy of the sea. The sand in the lower hold is 
usually quite cool, and, buried in it, are commonly certain perishables, such as 
eggs, and bottled wines.
Bring us in, I said to Thurnock. But do not beach her. Gorean galleys, with 
their shallow draft, are often beached. Night camps are frequently made on land. 
I had no desire, in this instance, to beach the galley. I wanted her free, some 
yards offshore. With the men at the oars, ready, and others with the thrusting 
poles, she might be swiftly sped, if need should arise, at a word, into deeper 
waters.
Thurnock cried his orders.
The wooden tarn head, surmounting the prow of the Tesephone, with its large, 
carved, painted eyes, turned slowly toward the beach.
The two captured panther girls had now been removed from their frames.
I removed the robes of the captain, and stripped to my tunic. In my hand I held 
my sword, n its sheath, the sword belt wrapped about the sheath.
Rim similarly prepared himself.
Cara not stood again beside us. She looked slightly ill, for she had been in the 
lower hold, but the air would revive her. There was a great deal of wet sand on 
her knees and lower legs, and on her hands, and up to her elbows. There was also 
sand on her brief, white woolen slave tunic.
She carried two large bottles of wine, red Ka-la-na, from the vineyards of Ar.
Fetch, too, said Rain, a sack of cups.
Yes, Master, she said.
Her hair was bound back with a white woolen fillet. She was beautiful, his 
slave.
Oars inboard! called Thurnock. Poles!
We were a few yards offshore. I heard the forty oars slide inboard. I saw two 
seamen, one on the starboard bow, the other on the port bow, hunch their weight 
into the two, long, black temwood poles, which curved with the stress set upon 
them.
The Tesephone hesitated, backed a foot, and then, gently, rocked.
Two further poles were set at the stern, that the lapping tide, seeking its 
beach, not turn her about.
Another yard and we would have heard soft sand rub beneath her keel.
Thurnock had done well.
The tarn head at the prow, slightly rocking, scarcely moving, surveyed the 
beach.
The Tesephone rested.
I swung over the side, holding my sword, in its sheath, with the sword belt 
wrapped about the sheath, over my head.
The water was very cold. It came to my waist.
Another splash behind me informed me that Rim had followed me.
I waded toward the shore.
I glanced back to see Thurnock lowering Cara over the side, with the wine and 
sack of cups, into the waiting arms of her master, Rim.
He did not carry her, but set her on her feet in the water, and then turned 
after me.
Thurnock had tied the two bottles of wine about her neck, that it might be 
easier for her, and she held the sack of cups over her head, that they might not 
be washed with sea water. It was thus that she made her way to shore.
I felt the sand of the beach, beneath my feet. I now slung the sword over my 
left shoulder, in the Gorean fashion.
I climbed some yards up the beach.
The sand was hot.
The outlaws, I saw now there were six of them, including the leader, Arn, came 
down to meet us, bringing the girls.
They still wore the skins of panther girls. Their wrists had been lashed behind 
their backs. They were fastened together with a thick, twice-drilled branch, of 
some five feet in length. It had been placed behind their necks. Each girl was 
fastened to it by the throat, by binding fiber, the fiber passing through one of 
the drilled holes, each placed about six inches in from its end of the branch. 
Arns strong hand, gripping the branch in its center, controlled both girls.
We met some yards up the beach, on the hot sand.
Arn, with the branch, forced both girls to their knees. He them put his foot on 
the branch, forcing their heads down to the sand. When he removed his foot, they 
remained as he had placed them.
Rim! laughed Arn. I see that you had fallen to women! He laughed.
Rim had not chosen to wear a cap, or headgear of any kind, even a helmet, to 
conceal his shame. The hair was now better grown, but it was clear now, and it 
would remain clear, for some weeks, what had once been done to him. Rim, and I 
admired him for this, had not chosen to deny the shame that had been placed upon 
him.
Shall we discuss the matter with the sword? he asked Arn.
No! laughed Arn. There are more important matters to discuss!
We sat down cross-legged in the sand, Cara kneeling to one side.
Wine, said Rim.
Immediately the slave girl prepared to serve us.
What is the news? asked Arn.
We have been abroad on Thassa, said Rim. We are but ignorant seamen.
But four days ago, said Arn, in the guise of a peddler, I was in Lydius.
Did your trade go well? inquired Rim.
I managed to exchange the threat of steel for some paltry baubles of gold, 
said Arn.
Times are good, said Rim.
Cara knelt beside Rim, and poured wine into his cup. He took it, without 
noticing her.
She similarly served the others, then went to one side, where she knelt.
But I met, in a tavern, said Arn, a brief-tunicked girl. Though free, small, 
black-haired, named Tina, with a notched ear.
Some free girls, without family, keep themselves, as best they can, in certain 
port cities. That her ear had been notched indicated that, by a magistrate, she 
had been found thief. Ear notching is the first penalty for a convicted thief in 
most Gorean cities, whether male or female. The second offense, by a male, is 
punished with removal of the left hand, the third offense by the removal of the 
right. The penalty for a woman, for her second offense, if she is convicted, is 
to be reduced to slavery.
She, Arn continued, smelling my gold, and pretending it irresistible desire, 
begged to serve me in an alcove.
Rim laughed.
The drink she gave me, said Arn, smiling, was well drugged. I awakened at 
dawn, with a great headache. My purse was gone.
Times are hard, said Rim.
I complained to a magistrate, said Arn, laughing, but, unfortunately, there 
was on present who well recalled me, one with whom I had had prior dealings. He 
slapped his knee. Soldiers were set upon me, and over the roofs and into the 
forests, I barely escaped.
Times are indeed hard, said Rim.
True, said Arn.
He held out his cup to Cara, and she hastened to him, to refill his cup. She, 
too, filled again the cups of the others. When she had finished, Rim indicated 
with his head that she should kneel at his side, and behind him. She did so, 
still with the wine.
Well, said Arn, I gather that you have come to do some trading with us. He 
looked at me.
Was there other news in Lydius? asked Rim, pleasantly.
The price for a good sleen pelt is now a silver tarsk, said Arn. Then he held 
out his cup again to Cara. More wine, he said.
She refilled the cup.
Arn regarded her. I saw that he was pleased with her.
I, too, held out my cup, and she rose, serving me, and then the others, in their 
turn, lastly serving Rim.
Is there further news in Lydius? I asked.
Arn smiled. Marlenus of Ar, he said, was in Lydius five days ago.
I betrayed no emotion.
What does the great Ubar do so far from Ar, inquired Rim.
He hunts Verna, said Arn.
I thought I had detected the slightest movement in the shoulders of one of the 
panther girls, their heads to the sand, the branch lashed behind their necks.
He had once captured Verna, continued Arn, But she had escaped. He looked at 
me. This did not please Marlenus, said he.
Further, said one of his men, it is said that Verna now holds his daughter 
slave.
Arn laughed.
Where is Marlenus now? I asked.
I do not know, said Arn, But from Lydius, he was to follow the river to 
Laurius, two hundred pasangs upstream. Afterwards, he was to enter the forest.
Let us see to these females, said Rim, gesturing with his head to the secured 
panther girls.
Straighten yourselves, said Arn.
Immediately the two girls lifted their heads from the sand, shaking their heads, 
throwing their hair behind their back, over the branch. They were both blond, 
and blue-eyed, as are many of the panther girls. Their heads were high. They 
knelt in the position of pleasure slaves, as they knew was expected of them.
They were both quite beautiful.
Miserable wenches, said Rim, common stock.
Anger flashed in the eyes of the girls.
They are superb, protested Arn.
Rim shrugged.
The girls knelt proudly, angrily, while the brief panther skins were swiftly, 
rudely, cut from them.
They were incredibly beautiful.
Common stock, said Rim.
The girls gasped.
Arn was not pleased.
Rim gestured to Cara. Stand, Slave, said he, : and remove your garment.
Angrily, Cara did so.
Remove the fillet, said Rim.
She pulled the woolen fillet from her hair, letting it fall free.
Hands behind your head, head back, and turn, said Rim.
In fury, Cara did so, on the beach, inspected.
That, said Rim, is a girl.
Arn regarded her, obviously impressed.
She was indeed beautiful, perhaps more beautiful than the panther girls. They 
were all incredibly beautiful women.
Clothe yourself, said Rim to Cara.
Swiftly, gratefully, she did so, pulling on the brief, sleeveless woolen tunic, 
and replacing the woolen fillet, binding back her hair. Then she knelt again, to 
one side and behind her master. Her head was down. She stifled a sob. No one 
paid her attention. She was slave.
Since we are friends, and have known one another for many years, Rim, began 
Arn, affably, I am willing to let these two beauties go for ten pieces of gold 
apiece, nineteen if you take the pair, as they are.
Rim stood up. There is no trading to be done here, he said.
I, too, stood up. It was important to me, however, to obtain at least one of 
these girls. It was a portion of my plan to attempt to obtain information on the 
whereabouts of Vernas band. I suspected that at least one of these girls might 
know matters of interest to me, and the object of my quest. It was for such a 
reason that we had stopped at the exchange point.
Nine pieces of gold apiece, said Arn.
You insult me, said Rim. These are untrained girls, not yet even branded, raw 
from the forest.
They are beauties, said Arn.
Common stock, said Rim.
What do you conjecture they are worth? asked Arn.
We shall pay you, said Rim, four copper tarsks per wench.
Sleen! cried Arn. Sleen!
The girls cried out with fury.
Five for each, said Rim.
These women could be sold in Ar, cried Arn, for ten gold pieces each!
Perhaps, said Rim, but we are not in Ar.
I refuse to sell for less than eight gold pieces each, said Arn.
Perhaps you could take them to Lydius, and sell them there, suggested Rim.
I smiled.
Or perhaps to Laura?
Rim was shrewd. There would be much danger in taking such women to these places. 
Arn, outlaw, well knew this. We might easily sell such women in Laura, or, more 
likely, in Lydius, bit it would not be an easy matter for an outlaw to do so.
Rim, followed by Cara, and myself, began to walk back down the beach, toward the 
Tesephone.
Arn, angrily, followed him.
Five each! exploded Arn. It is my lowest price!
I trust, said Rim, that many ships will pass the exchange point, and that you 
will find your buyer.
This time of year, Rim had told me, not too many ships pass the exchange point. 
The early spring is the favored time, in order to have the girls partially 
trained and to market prior to the spring and summer festivals in many cities.
It was already the middle of summer.
I will trade them for this female, said Arn, gesturing to Cara.
Rim regarded Cara. She carried the wind, and cups. She stood there, the sand to 
her ankles, in the brief, white, woolen, sleeveless tunic, her hair bound back 
with the white woolen fillet.
Her wishes were unimportant.
Her eyes were filled with fear; her lower lip trembled.
Would he choose to exchange her?
Go to the ship, said Rim.
Cara turned, stumbling in the sand, weeping, and wading to the Tesephone.
Thurnock took the wine and cups from her, and lifted her on board.
She was trembling.
Rim and I entered the water, and began to wade toward the Tesephone.
Two pieces of gold each! cried Arn.
Rim turned in the water. Five copper tarn disks each, he said.
I have much gold! cried Arn. You insult me!
Your purse was stolen in Lydius, Rim reminded him, by a little notch-eared 
wench named Tina.
Arns men laughed uproariously on the beach. He turned to glare at them. They 
struggled to contain their mirth. Then Arn turned to face Rim, and laughed. 
What then do you truly offer? he demanded.
Rim grinned. A silver tarsk each, said he.
The females are yours, laughed Arn. One of his men unbound the girls necks 
from the branch, and, a hand in the hair of each, brought them a foot or two 
into the water.
I took two silver tarsks from the pouch I wore at the belt of the tunic and 
threw them to Arn.
Rim, from the outlaw who held them, took the girls by the hair, and waded with 
them, their hands bound behind their back, toward the ship.
I seized Thurnocks lowered hand, and scrambled on board.
Rim now had the two girls at the side of the ship. You will never break us! 
hissed one of them to him.
Rim held their heads under water, for better than an Ehn. When he pulled their 
heads from the water, they were wild-eyed, sputtering and gasping, their lungs 
shrieking for air.
There was little fight in them as they were lifted on board.
Chain them to the deck, I told Thurnock.
This one, said the panther girl, jabbing the suspended figure with a knife, 
is interesting  he afforded us much pleasure, before we wearied of him.
It was the afternoon following our transaction with Arn, the outlaw.
We had come north, along the western shore of Thassa, the forests on our right.
We were a mere ten pasangs from the exchange point where we had, the preceding 
day, obtained two panther girls.
Male and female outlaws do not much bother one another at the exchange points. 
They keep their own markets. I cannot recall a case of females being enslaved at 
an exchange point, as they bargained with their wares, nor of males being 
enslaved at their exchange points, when displaying and merchandising their 
captures. If the exchange points became unsafe for either male or female 
outlaws, because of the others, the system of exchange points would be largely 
valueless. The permanency of the point, and is security, seems essential to the 
trade.
He should bring a high price from a soft, rich woman, the girl advised us.
Yes, granted Rim, he seems sturdy, and handsome.
Another panther girl, behind the man, struck him suddenly, unexpectedly, with a 
whip.
He cried out in pain.
His head, a strip from the forehead to the back of his neck, had been freshly 
shaved.
The girls had set two poles in the sand, and lashed a high crossbar to them. The 
mans wrists, widely apart, were, by leather binding fiber, fastened to this 
bar. He was nude. He hung about a foot from the ground. His legs had been widely 
spread and tied to the side poles.
Behind this frame, and to one side, there was another frame. In it, too, hung a 
miserable wretch, put up for sale by panther girls.
His head, too, was shaved, in the shame badge.
This was the exchange point, said Rim to me, where I myself was sold.
The panther girl, Sheera, who was leader of this band, sat down in the warm 
sand.
Let us bargain, she said.
She sat cross-legged, like a man. Her girls formed a semi-circle behind her.
Sheera was a strong, black-haired wench, with a necklace of claws and golden 
chains wrapped about her neck. There were twisted, golden armlets on her bronzed 
arms. About her left ankle, threaded, was an anklet of shells. At her belt she 
wore a knife sheath. The knife was in her hand, and, as she spoke, she played 
with it, and drew in the sand.
Serve wine, said Rim, to Cara.
Rim and I, as we had with Arn, and his men, sat down with Sheera, and her girls.
Cara, the slave girl, just as she had done with Arn and the men, served wine. 
The girls, no more than the men, noticed her. For she was slave.
It interested me that the panther girls showed her no more respect, nor 
attention, than they did. But they did not acknowledge their sisterhood with 
such animals as she.
I was not interested in the purchase of men, but I was interested in whatever 
information I might be able to gather from panther girls. And these girls were 
free. Who knew what they might know?
Wine, Slave, said Sheera.
Yes, Mistress, whispered Cara, and filled her cup.
Sheera regarded her with contempt. Head down, Cara crept back.
Panther girls are arrogant. They live by themselves in the northern forests, by 
hunting, and slaving and outlawry. They have little respect for anyone, or 
anything, saving themselves and, undeniably, the beasts they hunt, the tawny 
forest panthers, the swift, sinuous sleen.
I can understand why it is that such woman hate men, but it is less clear to me 
why they hold such enmity to women. Indeed, they accord more respect to men, who 
hunt them, and whom they hunt, as worthy foes, than they do to women other than 
themselves. They regard, it seems, all women, slave or free, as soft, worthless 
creatures, so unlike themselves. Perhaps most of all they despise beautiful 
female slaves, and surely Cara was such. I am not sure why they hold this great 
hatred for other members of their own sex. I suspect it may be because, in their 
hearts, they hate themselves, and their femaleness. Perhaps they wish to be men; 
I do not know. It seems they fear, terribly, to be females, and perhaps, they 
fear most that they, by the hands of a strong man, will be taught their 
womanhood. It is said that panther girls, conquered, make incredible slaves. I 
do not much understand these things.
Sheera fastened her two, fierce black eyes on me. She jabbed with her knife in 
the sand. She was a sturdy bodied wench, exciting. She sat cross-legged, like a 
man. About her throat was a necklace of claws and golden chains. About her left 
ankle, threaded, the anklet of pierced shells. What am I bid for these two 
slaves? she demanded.
I had expected to be met by Verna, the Outlaw Girl, said I, at this point. Is 
it not true that she sells from this point?
I am the enemy of Verna, said Sheera. She jabbed down with the knife into the 
sand.
Oh, I said.
Many girls sell from this point, said Sheera. Verna is not selling today. 
Sheera is selling. How much am I bid?
I had hoped to meet Verna, I said.
Verna I have heard, volunteered Rim, sells by far the best merchandise.
I smiled. I recalled that it had been Verna and her band that Rim had been sold. 
Rim, for an outlaw, was not a bad sort.
We sell what we catch, said Sheera. Sometimes chain luck is with Verna, 
sometimes it is not. She looked at me. What am I bid for the two slaves? she 
asked.
I lifted my eyes to regard the two miserable wretches bound in the frames.
They had been much beaten, and long and heavily worked. The fierce women had 
doubtless raped them many times.
They were not my purpose in coming to the exchange point, but I did not wish to 
leave them at the mercy of the panther girls. I would bid for them.
Sheera was regarding Rim closely. She grinned. She jabbed at him with her knife. 
You, she said, have worn the chains of panther girls!
It is not impossible, conceded Rim.
Sheera, and the girls, laughed.
You are an interesting fellow, said Sheera, to Rim. It is fortunate for you, 
that you are at the exchange point. Else we might be tempted to put our chains 
on you. She laughed. I think I might enjoy trying you, she said.
Are you any good? asked one of the girls, of Rim.
Men, said Sheera, make delightful slaves.
Panther girls, said Rim, do not make bad slaves either.
Sheeras eyes flashed. She jabbed the knife into the sand, to the hilt. Panther 
girls, she hissed,  do not make slaves!
It did not seem opportune to mention to Sheera that, aboard the Tesephone, nude, 
chained in the first hold, in gags and slave hoods, were two panther girls. I 
had kept them below decks, secured, and in gags and slave hoods, that they not 
be seen, nor heard to cry out, at the exchange point. I did not wish their 
presence, nor an indication of their presence, to complicate our dealings at the 
point. After I had interrogated them thoroughly, I would sell them in Lydius.
You mentioned, said I to Sheera, that you are an enemy of Verna?
I am her enemy, said Sheera.
We are anxious to make her acquaintance, said I, Do you know perhaps where 
she might be found?
Sheeras eyes narrowed. Anywhere, she said.
I have heard, I said, that Verna and her band sometimes roam north of Laura.
The momentary flash in the eyes of Sheera had told me what I wanted to know.
Perhaps, she said, shrugging.
The information about Vernas band I had had from a girl who had been recently 
slave in my house, a wench named Elinor. She now belonged to Rask of Treve.
The inadvertent response in Sheeras eyes had confirmed this belief.
It was, of course, one thing to know this general manner of thing, and another 
to find Vernas bands camp, or their dancing circle. Each band of panther girls 
customarily had a semi-permanent camp, particularly in the winter, but, too, 
each band, customarily, had its own dancing circle. Panther girls, when their 
suppressed womanhood becomes sometimes too painful, repair to such places, there 
to dance the frenzy of their needs. But, too, it is in such places, that the 
enslavement of males is often consummated.
Rim had been captured by Verna and her band, but he had been chained, raped and 
enslaved, not far from the very exchange point where he was sold, this very 
point. He knew less than I of the normal habits of Verna and her band. We both 
knew, of course, that she, with her girls, ranged widely.
Vernas camp, I said to Sheera, matter-of-factly, is not only north of Laura, 
but to its west.
She seemed startled. Again I read her eyes. What I had said had been mistaken. 
Vernas camp, then, lay to the north and east of Laura.
So you wish to bid on the slaves or not? asked Sheera.
I smiled.
Yes, I said.
I now had as much information as I had expected to obtain at the exchange point. 
It was perhaps not wise to press for more. Sheera, a leader, a highly 
intelligent woman, doubtless understood that she might have betrayed 
information. Her knife was cutting at the sand. She was not looking at me. She 
was only too obviously irritated, now intensely suspicious. More specific 
information I expected to obtain from the captured panther girls on board the 
ship. Panther girls generally know the usual territories of various bands. They 
might even know, approximately, the locations of the various camps, and dancing 
circles. I was not likely to obtain that information from free women. I expected 
however, under interrogation, to be able to obtain it from the helpless girls, 
at my mercy, on the Tesephone. Afterwards I would sell them. I had learned 
enough at the exchange point to confirm my original information, to add to it 
somewhat, and to be able, in the light of it, to evaluate the responses of my 
captives on board the ship. I smiled to myself. They would talk. Afterwards, 
when I had learned what I wished to know, I would sell them in Lydius.
A steel knife for each, I proposed to Sheera, and twenty arrow points, of 
steel, for each.
Forty arrow points for each, and the knives, said Sheera, cutting at the sand.
I could see she did not much want to conduct these negotiations. Her heart was 
not in the bargaining. She was angry.
Very well, I said.
And a stone of candies, she said, looking up, suddenly.
Very well, I said.
For each! she demanded.
Very well, I said.
She slapped her knees and laughed. The girls seemed delighted.
There was little sugar in the forest, save naturally in certain berries, and 
simple hard candies, such as a child might buy in shops in Ar, of Ko-ro-ba, 
were, among the panther girls in the remote forests, prized.
It was not unknown that among the bands in the forests, a male might be sold for 
as little as a handful of such candies. When dealing with men, however, the 
girls usually demanded, and received, goods of greater value to them, usually 
knives, arrow points, small spear points; sometimes armlets, and bracelets and 
necklaces, and mirrors; sometimes slave nets and slave traps, to aid in their 
hunting sometimes slave chains, and manacles, to secure their catches.
I had the goods brought from the ship, with scales to weigh out the candies.
Sheera, and her girls, watched carefully, not trusting men, and counted the 
arrow points twice.
Satisfied, Sheera stood up. Take the slaves, she said.
The nude male wretches were, by men from the Tesephone, cut down.
They fell to the sand, and could not stand. I had them placed in slave chains.
Carry them to the ship, said I to my men.
The girls, as the slaves were carried toward the water, swarmed around them, 
spitting on them, and striking them, jeering and mocking them.
This one, said one of the girls, will look well chained at the bench of a 
galley.
This one, said Sheera, poking the other in the shoulder with her knife, is 
not bad. She laughed. Sell him to a rich woman.
He turned his head away from her, his eyes closed, a male slave.
Male slaves, on Gor, are not particularly valuable, and do not command high 
prices. Most labor is performed by free men. Most commonly, male slaves are 
utilized on the cargo galleys, and in the mines, and on the great farms. They 
also serve, frequently, as porters at the wharves. Still, perhaps they are 
fortunate to have their lives, even at such a price. Males captured in war, or 
in the seizure of cylinders or villages, or in the pillaging of caravans, are 
commonly slain. The female is the prize commodity in the Gorean slave market. A 
high price for a male is a silver tarsk, but even a plain wench, of low caste, 
provided she moves well to the touch of the auctioneers coiled whip, will bring 
as much, or more. An exception to the low prices for males generally is that 
paid for a certified womans slave, a handsome male, silken clad, who has been 
trained to tend a womans compartments. Some of such bring a price comparable to 
that brought by a girl, of average loveliness. Prices, of course, tend to 
fluctuate with given markets and seasons. Of there are few such on the market at 
a given time, their prices will tend to be proportionately higher. Such men tend 
to be sold in womens auctions, closed to free men, with the exception, of 
course, of the auctioneer and such personnel.
To Lydius, I told Thurnock.
Out oars! he called.
The oars slid outboard.
With a creak of ropes and pullies, seamen were hauling the long, sloping yard up 
the mast, its sail still secured in the brail ropes.
I saw Sheera, standing knee deep in the water, near the beach. She had now 
thrust her sleen knife into its belt sheath. She was a strongly bodied girl. The 
sun made the chains and claws at her throat gleam.
Return again, she called. Perhaps we will have more men to sell you!
I lifted my hand to her, acknowledging her cry.
She laughed, and turned about, and waded up to the sand.
The two male slaves I had purchased lay on their sides on the deck, their feet 
and legs pulled up, their wrists together, in their chains.
To Lydius! he repeated.
Half beat, said I to Thurnock.
Oars ready! he called. Half beat! Stroke!
As one, the oars dipped cleanly into the water, and drew against gleaming 
Thassa, and the Tesephone, lightly, began to turn in the water, her prow seeking 
the south, and Lydius.
I turned to a seaman. Take the two male slaves below, to the first hold, I 
said. Keep them chained, but dress their wounds, and feed them. Let them rest.
Yes, Captain, said he.
I looked to the shore. Already Sheera, and her girls, had disappeared from the 
beach, slipping as invisibly, as naturally, as she-panthers into the darkness of 
the forests.
The frames to which the male slaves had been tied were now empty. They stood 
high on the beach, where they might be easily seen from the sea.
Bring up from the first hold the two panther girls, said I to a seaman. 
Remove their slave hoods, and gags. Chain them as they were before, to the 
deck.
Yes, Captain, said the seaman. Shall I feed them?
No, I said.
Seamen now climbed to the high yard, loosening the brail ropes, to drop the 
sail.
It was the tarn sail.
Gorean galleys commonly carry several sails, usually falling into three main 
types, fair-weather, tarn and storm. Within each type, depending on the ship, 
there may be varieties. The Tesephone carried four sails, one said of the first 
type; two of the second, and one of the third. Her sails were, first, the 
fair-weather sail, which is quite large, and is used in gentle winds; secondly, 
the tarn sail, which is the common sail most often found on the yard of a tarn 
ship, and taking its name from the ship; third, a sail of the same type as the 
tarn sail, and, in a sense, a smaller tarn sail, the tharlarion sail; this 
smaller tarn sail, or tharlarion sail, as it is commonly called, to 
distinguish it from the larger sail of the same type, is more manageable than 
the standard, larger tarn sail; it is used most often in swift, brutal, shifting 
winds, providing a useful sail between the standard tarn sail and the storm 
sail; fourthly, of course, the Tesephone carried her storm sail; if, upon 
occasion, a ship could not run before a heavy sea, it would be broken in the 
crashing of the waves. Gorean galleys, in particular the ram-ships, are built 
for speed and war. They are long, narrow, shallow-drafted, carvel-built craft. 
They are not made to lift and fall, to crash among fifty-foot waves, caught in 
the fists of the seas violence. In such a sea literally, in spite of their 
beams and chains, they can break in tow, snapping like the spines of tabuk in 
the jaws of frenzied larls. In changing a sail, the yard is lowered, and then 
raised again. In the usual Gorean galley, lateen rigged, there is no practical 
way to take in, or shorten, sail, as with many types of square-rigged craft. In 
consequence, the different sails. The brail ropes serve little more, in the 
lateen-rigged galley, with its triangular sail on the long, sloping yard, has 
marvelous maneuvering capabilities, and can sail incredibly close to the wind. 
Its efficiency in tacking more than compensates for the convenience of a single, 
multipurposed sail. And, too, perhaps it should be mentioned, the lateen rigging 
is very beautiful.
The two girls were brought up from the first hold. Their faces were red, and 
broken out. Their hair was soaked with perspiration. It is not pleasant to wear 
a Gorean slave hood. They gasped for air. A seaman, a hand in the hair of each, 
holding them bent over, pulled them past me.
The brail ropes loosened, the tarn sail dropped, opening into the wind.
It was very beautiful.
In the stern quarter, behind the open kitchen, the girls were chained by the 
neck to the deck, to iron rings set in the heavy sanded wood. Each was given a 
yard of chain.
I smelled roast bosk cooking and fried vulo. It would be delicious. I thought no 
more of the girls.
I must attend to matters of the ship.
I held the leg of fried vulo toward one of the girls.
I sat before them, on a stool, between them and the open kitchen. They knelt. 
There were still chained by the neck to the iron rings. But now, too, I had had 
their hands tied behind then, with binding fiber.
Some men stood about, Rim and Thurnock among them. There was still a good wind, 
tight and sweet in the tarn sail. The three Gorean moons gleamed in the black, 
starlit sky. The two girls were beautiful in the shifting yellow light of the 
ships lantern, illuminating them.
I had not had then fed all day.
Indeed, I had not had them fed since their acquisition, the morning of the 
preceding day, though I had seen that they had had enough water. Further, I 
expected that Arn, and his men, had not been overly generous in feeding their 
fair enemies. Both girls must be half starved.
One of the girls, she toward whom I held the leg of fried vulo, reached her head 
toward me, opening her delicate, white teeth to bite at it.
I drew it away.
She straightened herself again, proudly. I rather admired them.
I would know, I said to them, the whereabouts of the camp of an outlaw girl, 
and its dancing circle.
We know nothing, said one of the girls.
The name of the outlaw girl, I said, is Verna.
I saw recognition leap into their eyes, briefly, before they could conceal their 
response.
We know nothing, said the second girl.
You know, or know well enough, I said, the location or approximate location, 
of her camp and dancing circle.
We know nothing, said the first girl again.
You will tell me, I informed them.
We are panther girls, said the first girl. We will tell you nothing.
I held the leg of fried vulo again toward the first girl. For a time, she 
ignored it, her head to one side. Then, looking at me with hatred, unable to 
restrain herself, she bent forward again. Her teeth, closed on the meat and she 
cried out in her throat, a gasp, a tiny cry, glad, inarticulate, uncontrollable, 
and began to bite at the leg, swiftly, tearing at it, her head to one side, the 
blond hair falling over my wrist. With my eyes I indicated that Rim should, 
similarly, feed the other.
He did so.
In moments the girls had torn the meat from the bones, and Rim and I threw the 
bones into the sea.
They were sill half starving, of course. They had had but a taste of meat.
I could see the anxiety in their eyes, lest they not be fed more.
Feed us! cried the first girl. We will tell you what you wish to know.
Agreed, said I to them, regarding them, waiting for them to speak.
The two girls exchanged glances, Feed us first, said the first girl. We will 
then speak.
Speak first, said I, and then, should it please us, we may give you food.
The two girls exchanged glances again.
The first, then, put her head down. She choked, as though attempting to stifle a 
sob. She looked at me, agonized. She was quite a good actress.
Very well, she said, haltingly, as though her will, only that of a girl, had 
been broken.
She was superb.
The camp of Verna, she said, and her dancing circle, lies one hundred pasangs 
north of Lydius, and twenty pasangs inland from the shore of Thassa.
She then put her head down, with a choking sob. Please feed me, she wept.
You have lied, I told her.
She looked at me, angrily.
I will tell, wept the second girl.
Do not! cried the second girl. She was quite a good actress. Yes.
I must, wept the second. The second was not bad either.
Speak, I said.
The second girl, while the first feigned fury, put her head down. The camp of 
Verna, she said, lies ten pasangs upriver from Lydius, and fifty pasangs 
north, inland from the Laurius.
You, too, are lying, I informed her.
The two girls regarded me, furiously. They struggled in their bonds.
You are a man! hissed the first. We are panther girls! Do you think we would 
tell you anything?
Release their hands, I said to a seaman, and feed them.
The girls looked at one another, wonderingly. The seaman unbound their wrists 
from behind their backs, and filled two trenchers, steaming now with bosk and 
vulo, which he thrust in their hands.
I watched them while, with fingers and teeth, they devoured the food.
When they had finished, I regarded them. What are your names? I asked.
They looked at one another. Tana, said the first. Ela, said the second.
I wish to learn, I said, the location of the camp and dancing circle of the 
outlaw girl, Verna.
Tana sucked her fingers. She laughed. We will never tell you, she said.
No, said Ela, finishing the last bit of roast bosk, her eyes closed.
Tana looked at me angrily. We don not fear the whip, she said. We don not 
fear the iron. You will not make us speak. We are panther girls.
Bring candies, said I to a seaman.
He did so.
I tossed one to each of the girls. They took the candies. They were sitting now, 
on the deck, but not cross-legged. They knew that posture would not be permitted 
them. Their chains dangled to the rings.
When they had finished, I merely regarded them.
You are a man, said the first. We will not speak. It does not matter what you 
do to us. We do not fear the whip. We do not fear the iron. We will not speak. 
We are panther girls.
I threw each of them another candy. Then, not speaking further, I rose to my 
feet, and left them.
On the fore quarter I spoke to Rim and Thurnock. Tomorrow, I told them, 
briefly, we will put into land.
Yes, Captain, they said.
Take the chains from their necks, I told a seaman.
The girls looked up at me.
It was not the next night, that following my first interrogation of the panther 
girls, the evening of the day following that of my acquisition of the two male 
slaves.
We would make landfall in Lydius in the morning, an important river port at the 
mouth of the Laurius.
The chains were removed from the necks of the girls. They had been well treated 
today. They had been fed well, and sufficiently watered. After their meals, 
candies had been given them. They had been permitted to wash themselves, with a 
bucket of warm water, and to comb one anothers hair.
Tie their ankles tightly, I said, and their wrists, too, behind their backs.
We had put into land briefly this afternoon. And Thurnock, and Rim, with snares, 
had gone into the forest. Other men had accompanies them, with water kegs. The 
girls, chained on the sanded deck of the stern quarter, fastened by their yard 
of chain, blocked by the kitchen area, and behind crates and lashed boxes, could 
not see what transpired.
Had they been able to see, they would have seen men returning to the Tesephone, 
with water kegs, and Thurnock and Rim returning too, Thurnock carrying an object 
on his back, bulky but apparently not particularly heavy. The object had been 
covered with a canvas.
The girls were thrown forward on their belly on the sanded deck.
Each felt her ankles lashed together, tightly. Each then felt her wrists jerked 
behind her back, and similarly lashed.
They lay before me.
Take them to the lower hold, I said.
The lower hold is the tiny crawl space, of some eighteen inches, between the 
deck of the first hold and the curved hull of the ship, divided by its keel. It 
is unlit, and cold and damp. It contains much sand, used as ballast for the 
galley. It also contains the sump, or bilge. It is a briny, foul place.
The girls were carried from the deck. They were handed down the hatch to the 
first hold, and then, by others, handed down the hatch to the lower hold, which 
lies near the fore quarter of the ship. I gave the orders that they be placed on 
the sand well within the lower hold, which lies near the stern quarter, far from 
the hatch. They were so placed. The heavy grated hatch was then replaced over 
the opening to the lower hold. Bolts were shoved in place. Then the grating was 
itself covered, with two sheets of opaque tarpaulin, fastened down at the edges. 
The lower hold would now be in pitch darkness.
In the forests, this afternoon, Thurnock and Rim, who were familiar with such 
matters, the first as a peasant, and catch, returned to the Tesephone, in a 
cage, covered with canvas, carried on the back of Thurnock, had been six, rather 
large forest urts, about the size of tiny dogs. This evening, after the evening 
meal, we had opened the cage into the lower hold. They had scurried from the 
cage, dropping down to the sand, scampering off into the darkness.
I, with Thurnock and Rim, went back to the kitchen area. There was again fried 
vulo, and there was some left. I did not think it would take long for the girls 
to discover that they were not alone in the lower hold.
I nibbled at the fried vulo.
There was suddenly, from below decks, muffled, as thought far off, a terrified 
scream.
Had they heard movements in the darkness? Had they seen the gleam of tiny eyes? 
Burning at them from the blackness? Had one of them heard the breathing of tiny 
lungs near her face in the darkness? Had another felt fur brush against her 
calf, or tiny feet scampering unexpectedly over her bound body?
Both girls were now screaming.
I could imagine them, nude, bound, thrashing in the sand, terrified, 
hysterically jerking at the binding fiber which would continue to hold them.
The screams were now piteous. They had been proud panther women. They were now 
hysterical, terrified girls.
I continued to nibble on the vulo leg.
A seaman approached. Captain, said he, the wenches in the lower hold crave 
audience.
I smiled. Very well, I said.
In a few moments, both girls, covered with wet sand, on their bodies, and in 
their eye lashes and hair, were placed, kneeling, before me. They were still 
perfectly secured. I sat, as before, on my stool behind the kitchen area. They 
knelt, as before, near the rings to which they had been chained. Only now both 
of them thrust their heads to the deck at my feet. They were shuddering 
uncontrollably, spasmodically.
The camp and dancing circle, of Verna, said the first girl, Tana, lies north 
and east of Laura. Then, where the forest begins, look for a Tur tree, blazed 
ten feet above the ground, with the point of a girls spear. From this tree, 
travel generally north, seeking similarly blazed trees, a quarter of a pasang 
apart. There are fifty such trees. At the fiftieth there is a double blaze. Go 
then north by northeast. Again the trees are blazed, but now, at the foot of the 
truck, by the mark of a sleen knife. Go twenty such trees. Then look for a Tur 
tree, torn by lightning. A pasang north by northeast from that tree, again look 
for blazed tree, but now the blazing is, as before, high on the trunk, and made 
by a girls spear. Again go twenty such trees. You will then be in the vicinity 
of Vernas dancing circle. Her camp, on the north bank of a tiny stream, well 
concealed, is two pasangs to the north.
Both girls lifted their head. Would I return them to the lower hold? Their eyes 
were terrified.
What is your name? I asked the first girl.
Tana, she whispered.
What is your name? I asked the second girl.
Ela, she said.
You have no names, I told them, for you are slaves.
They put down their heads.
Chain them again by the necks, I said to a seaman. It was done.
Unbind them, I said.
The girls bonds were removed.
They looked up at me, kneeling, terrified. They were chained by the neck.
I looked into their eyes.
They looked up at me, piteous, the slaves.
In the morning, I said, sell them in Lydius.
They put down their heads, sobbing.
3      I Buy a Thief
A girl bumped into me, black haired, briefly skirted in brown, bare armed, 
barefoot, tanned, a small, sensuous wench, free.
We were jostling through crowds near the docks of Lydius.
Rim was with me, and Thurnock.
I looked after the girl, disappearing in the crowd. She had been free. She was 
safe from enslavement in her own city. She had perhaps grown up along the docks, 
and in the alleys behind the paga taverns.
I had noticed something about her, the side of her head, beneath her hair, as 
she had slipped swiftly past, but, at the moment, I could not place it.
Some free girls, with family, I knew, kept themselves, as best they could, in 
certain port cities.
I glanced about myself, in the crowds, as we worked out way through them.
I say a blond giant from Torvaldsland, with braided hair, in shaggy jacket; a 
merchant from Tyros, hurrying, perfumed and sleek; seamen from Cos, and Port 
Kar, mortal enemies, yet passing one another without thought in the streets of 
Lydius; a black woman, veiled in yellow, borne in a palanquin by eight black 
warriors, perhaps from as far south as Anango or Ianda; two hunters, perhaps 
from Ar, cowled in the heads of forest panthers; a wood cutter from one of the 
villages north of Lydius, his sticks bound on his back; a peasant, from south of 
Laurius, with a basket of suls; an intent, preoccupied scribe lean and clad in 
the scribes blue, with a scroll, perhaps come north for high fees to tutor the 
sons of rich men; a brown-clad, hearty fellow from Laura, some two hundred 
pasangs upriver; a slaver, with the medallion of Ar over his robes; two blond 
slave girls, clad in brief white, bells on their left ankles, walking together 
and laughing, speaking in the accents of Thentis; I saw even a warrior of the 
Tuchuks, from the distant, treeless plains of the south, thought I did not know 
him; it was not by the epicanthic fold that I recognized him; it was by the 
courage scars, high on his angular cheekbones.
I overheard an argument, between a seller of vegetables and two low-caste women, 
in simple robes of concealment.
Elsewhere I heard a vendor of pastries crying his wares. From within a nearby 
paga tavern I heard the sounds of musicians.
A physician, in his green robes, hurried past.
And I could smell the sea, Thassa, and the intermingling of the Laurius, with 
its fresh water, feeding into gleaming Thassa. I could smell tharlarion, and 
fish.
We had taken the Tesephone to mooring at a public dock. I wished to spend some 
days in Lydius, to lay in adequate supplies for the hunt.
I knew I was some days behind Marlenus of Ar, who now, I supposed, might be in 
Laura, upriver.
He sought Verna, for vengeance, because his honor had been challenged.
I sought Talena, who had once been my free companion, now said to be slave of 
the outlaw girl, Verna.
I recalled Telima, who, prior to my departure for the north, had returned to her 
beloved marshes. I was angry.
I must seek Talena!
Thurnock, at my command, had this morning sold the two panther girls, Tana and 
Ela, at the slave market. It is quite near the wharves in Lydius.
I did not think it would be easy to find Talena, but I was confident that I 
could do so.
A leather worker passed me.
I did not, on nearing Lydius, fly the flag of Bosk, that bearing the head of a 
bosk, black, across a field of vertical green bars, the famous flag of Bosk, 
from the Marshes.
I did not wish to be recognized. I, and Rim and Thurnock, wore the simple tunics 
of seamen.
I would call myself Bosk, of Tabor. Tabor is an exchange island in Thassa, south 
of Teletus. It is named for the drum, which, rearing out of the sea, it 
resembles. My business was to go to Laura, and there bargain for a hold of sleen 
fur, which might be taken south for much profit. Some eight to ten bales of 
sleen fur, highly prized, is a plausible cargo for a light galley. That the 
Tesephone, a ram-ship, was engaging in commerce was unusual, but not 
particularly so, especially considering the cargo we were putatively interested 
in carrying. Most commercial voyages, needless to say, are carried out in 
deeper-keeled, broader-beamed ships, the famed round ships of Thassa.
The representative of the Merchants, to whom I reported my business, and to whom 
I paid wharfage, asked no questions. He did not even demand the proof of 
registration of the Tesephone of Tabor. The Merchants, who control Lydius, under 
merchant law, for it is a free port, like Helmutsport, and Schendi and Bazi, are 
more interested in having their port heavily trafficked than strictly policed. 
Indeed, at the wharves I had even seen two green ships. Green is the color 
common to pirates. I supposed, did they pay their wharfage and declare some sort 
of business, the captains of those ships were as little interrogated as i. The 
governance of Lydius, under the merchants, incidentally, is identical to that of 
the exchange islands, or free islands, in Thassa. Three with which I was 
familiar, from various voyages, were Tabor, Teletus and, to the north, offshore 
from Torvaldsland, Scagnar. Of these, to be honest, and to give the merchants 
their due, I will admit that Tabor and Teletus are rather strictly controlled. 
It is said, however, by some of the merchants there, that this manner of caution 
and restriction, has to some extent diminished their position in the spheres of 
trade. Be that as it may, Lydius, though not what you would call an open port, 
was indulgent, and permissive. Most ports and islands on Thassa, of course, are 
not managed by the Merchants, but, commonly, by magistrates appointed by the 
city councils. In Port Kar, my city, the utilization of the facilities of the 
port is regulated by a board of four magistrates, the Port Consortium, which 
reports directly to the Council of Captains, which, since the downfall of the 
warring Ubars, is sovereign in the city. I suppose the magistrate, who, with his 
papers, met us at the dock, did not believe my story.
He was smiling, when he wrote down my putative business. He had looked at my 
men. They did not appear to be merchant rowers. They looked much like what they 
were, men of Port Kar.
We tied up next to a medium-class ram-ship of Tyros. Its heavy beams were 
painted yellow.
The mate of the ship leaned over the rail. He wore a brimless yellow cap, over 
one ear. I hear you are of Tabor, he said.
Yes, said I.
We, he said, are of Turia.
I smiled. Turia is a city of the far south, below the equator. It lies in the 
lands of the Wagon Peoples. There is little water closer to it than a thousand 
pasangs. He might as well have used Tor, which is an oasis city in the deserts 
far below Ar, and to its east.
He laughed.
I lifted my hand to him, and turned about my business.
Rim, Thurnock and I continued to make our ways through the crowds at the 
waterfront.
We passed great piles of rough goods, which, later, would be loaded on barges, 
for transport upriver to Laura, tools, metals, woolens. We passed, too, through 
goods which had been brought downriver from Laura, and would pass through 
Lydius, bales of sleen fur, and bundles of panther hides and tabuk pelts. There 
would be better prices on sleen fur, of course, in Laura itself. Too, from 
Laura, much in evidence, were great barrels of salt, stacks of lumber, and sleds 
of stones, on wooden runners, from the quarries to her east. We also saw cages 
filled with the blond village girls, taken on raids to the north, they too, in 
their cages brought on the barges downriver from Laura. They would not be sold 
in Lydius, but, the cages emptied, would be taken by sea, chained in the holds 
of slave ships, to southern markets. We also passed a chain of male slaves, 
brought downriver from Laura, shaven-headed wretches, taken somewhere in the 
forests by fierce panther girls. They had probably been sold near Laura, or 
along the river.
The two male slaves I had purchased from Sheera and her band, I had freed. I 
gave them clothing, and two silver tarsks apiece. They had wished to remain with 
me, in my service. I had permitted it.
What price did you obtain for the panther girls you sold? I asked Thurnock.
I had not been much interested in them. It only now occurred to me to inquire 
what they had gained me.
Four pieces of gold, said Thurnock.
Excellent, I said. That was a high price for a raw girl in the north. They, of 
course, had been beauties. They had been panther women. In the hold of the 
Tesephone, they had learned that they were female. Tana and Ela, I expected, 
would make exquisite slaves.
We continued along the docks of Lydius, satisfying our curiosity as to the port.
We passed some fortified warehouse, in which space is available to merchants. In 
such places, there would be gems, and gold, silks, and wines and perfumes, 
jewelries and spices, richer goods not to be left exposed on the docks. In such 
houses, too, sometimes among the other merchandise, there are pleasure slaves, 
trained girls, imported perhaps from Ar. Their sales will either be public or 
private. They are kept in lamplit, low-ceillinged, ornately barred cells. Such 
girls are commonly rare in the north. They bring high prices.
We passed another paga tavern. I licked my lips.
Lydius is one of the few cities of the north which has public baths, as in Ar 
and Turia, though smaller and less opulent.
It is a port of paradoxes, where one finds, strangely mingled, luxuries and 
gentilities of the south with the simplicities and rudenesses of the less 
civilized north. It is not unusual to encounter a fellow with a jacket of sleen 
fur, falling to his knees, sewn in the circle stitch of Scagnar, who wears upon 
his forehead a silken headband of Ar. He might carry a double-headed ax, but at 
his belt may hang a Turian dagger. He might speak in the accents of Tyros, but 
startle you with his knowledge of the habits of wild tarns, knowledge one would 
expect to only find in one of Thentis. Those of Lydius pretend to much 
civilization, and are fond of decorating their houses, commonly of wood, with 
high pointed roofs, in manners they think typical of Ar, of Ko-ro-ba, of Tharna 
and Turia, but to settle points of honor they commonly repair to a skerry in 
Thassa, little more than forty feet wide, there to meet opponents with axes, in 
the manner of those of Torvaldsland.
I recalled the girl who jostled me earlier. She had been a sensuous little 
thing. Again, through my memory, flashed the vague image of the side of her 
head, as she slipped past, and her hair, moving aside. I could not place what I 
was trying to recall, if anything.
It was now near noon.
Let us return to some paga tavern near the ship, I suggested.
Good, said Thurnock.
This very afternoon I wished to begin to purchase supplies.
We, with Rim, turned about. I was anxious to be on my way.
Two warriors passed, proud of their red.
They were probably mercenaries. Their speech reminded me of that of Ar.
They did not wear, in silver, the medallion of the Ubar. They were not of the 
retinue of Marlenus, whom I now believed to be in Laura, or in the vicinity of 
Laura.
Yes, I was anxious to be on my way. I wished to reach Verna before Marlenus of 
Ar.
I expected that I would be successful. I had information, specific information, 
thanks to Tana and Ela, which Marlenus, presumably, lacked.
I am hungry now, remarked Rim.
We were just passing a paga tavern. Within it, dancing in the sand, chained, was 
a short-bodied, marvelous female slave.
I laughed. So, too, did Thurnock.
The taverns nearer the ship, I suggested, are doubtless more crowded.
We laughed again, and entered the tavern.
I was in a good mood. I was sure that I would regain Talenus, and Tana and Ela 
had gone for a good price. We would use part of the proceeds from their sale to 
purchase our lunch.
We took a table, an inconspicuous one, near the rear of the paga tavern, yet one 
with an unimpeded view. The short-bodied girl was indeed superb. Aside from her 
chains, confining her wrists and ankles, she wore only her collar.
There was a flash of slave bells at my side, and a dark-haired, yellow-silked 
girl, a paga girl, knelt beside us, where we sat cross-legged behind the small 
table. Paga, Masters?
For three, said I, expansively. And bring bread and bosk, and grapes.
Yes, Master.
I felt rather jubilant. Talena would soon again be mine. I had made a good 
profit on Tana and Ela.
The music of the musicians was quite good. I reached to my pouch, to take from 
it a golden tarn and throw it to them.
What is wrong? asked Thurnock.
I lifted the strings of the cut pouch. I looked at Rim and Thurnock.
We looked at one another, and together we laughed.
It was the girl, I said, the black-haired girl, she who jostled me in the 
crowd.
Rim nodded.
I was quite amazed. It had been done so swiftly, so deftly. She had been quite 
good.
I had not, until now, realized I had been robbed.
I trust, I said to Thurnock, that your purse is intact.
Thurnock looked down, swiftly. He grinned. It is, he said.
I too, have some money, volunteered Rim, though I am not as rich as two such 
wealthy ones as you.
I have the four gold pieces from the selling of the panther wenches, said 
Thurnock.
Good, I said, Let us feast.
We did so.
In the midst of the meal I looked up. Thats is it! I said and laughed.
I now recalled clearly what had been only a vague flash of memory, the 
recollection of something seen so swiftly it had, before, scarcely been noticed.
I laughed.
What is the matter? asked Thurnock, his mouth filled with bosk.
I now recall what it was about the girl who robbed me, I said. I saw it, but 
did not really see it. It troubled me. Only now do I recall it clearly.
What? asked Thurnock.
Rim looked at me.
Behind her hair, as she brushed past, I said.
What? said Thurnock.
Her ear, I said. Her ear was notched.
Rim and Thurnock laughed. A thief, said Thurnock, swallowing a mouthful of 
bosk and reaching for the paga goblet.
A very skillful one, I said. A very skillful one.
She had indeed been skillful. I am an admirer of skills, of efficiencies of 
various sorts. I admire the skill of the leather worker with his needle, that of 
the potters strong hands, that of the vintner with his wines, that of warriors 
with their weapons.
I looked to one side. There, lost to the bustle in the tavern, oblivious to the 
music, sat two men across a board of one hundred red and yellow squares, playing 
Kaissa, the game. One was a Player, a master who makes his living, though 
commonly poorly, from the game, playing for a cup of paga perhaps and the right 
to sleep in the taverns for the night. The other, sitting cross-legged with him, 
was the broad-shouldered, blond giant from Torvaldsland whom I had seen earlier. 
He wore a shaggy jacket. His hair was braided. His feet and legs were bound in 
skins and cords. The large, curved, double-bladed, long-handled ax lay beside 
him. On his large brown leather belt, confining the long shaggy jacket he wore, 
which would have fallen to his knees, were carved the luck signs of the north. 
Kaissa is popular in Torvaldsland as well as elsewhere on Gor. In halls, it is 
often played far into the night, by fires, by the northern giants. Sometimes 
disputes, which otherwise might be settled only by ax or sword, are willingly 
surrendered to a game of Kaissa, if only for the joy of engaging in the game. 
The big fellow was of Torvaldsland. The master might have been from as far away 
as Ar, or Tor, or Turia. But they had between them the game, its fascination and 
its beauty, reconciling whatever differences, in dialect, custom or way of light 
might divide them.
The game was beautiful.
The girl who served us was also beautiful. We had finished with our meal. And we 
were now finishing second cups of paga.
She again knelt beside us. Do masters wish more? she asked.
What is your name? asked Rim, his hand in her hair. He turned her head 
slightly to the side.
She looked at him, for the side of her eyes. Tendite, she said, if it pleases 
Master.
It was a Turian name. I had once known a girl by that name.
Do masters wish more? she asked.
Rim grinned.
There was, outside, the shouting of men in the street. We looked to one another.
Thurnock threw down a silver tarsk on the table.
I, too, was curious. So, too, was Rim. He regarded Tendite.
She moved to dart away. Quickly, he took her by the hair and pulled her quickly, 
bent over, to a low, sloping side of the room. Key he called to the 
proprietor, pointing toward the side of the room. The proprietor hurried over, 
in his apron, and handed Rim a key. It was number six. Rim, taking the key in 
his mouth, put the girl down rudely on her knees, her back to the low wall, took 
her hands back and over her head and snapped them into slave bracelets, dangling 
on a chain, passing through a heavy ring set in the wall. He then took the key, 
which could open the bracelets, and dropped it in his pouch. She looked up at 
him, in fury. It is a way of reserving, for a time, a girl for yourself.
I shall return shortly, he said.
She knelt there, in the darkness of the side of the room, in her yellow silk, 
her hands locked above and behind her head.
Do not run away, Rim cautioned her.
He then turned to join us and, together, we left the tavern, to see what the 
commotion might be outside. Many others, too, had left the tavern.
The girl had left the dancing sand. Even the musicians poured out of the tavern.
We walked along the front of the street, until we came to a side street, leading 
down to the wharves. It was not more than a hundred yards from the tavern.
Men, and women and children, were lining the side street, and others were 
pouring in from the street before the tavern.
We heard the beating of a drum and the playing of flutes.
What is going on? I asked a fellow, of the metal workers.
It is a judicial enslavement, he said.
With Rim and Thurnock, moving in the crowd, I craned for a look.
I saw first the girl, stumbling. She was already stripped. Her hands were tied 
behind her back. Something, pushing her from behind, had been fastened on her 
neck. Behind her came a flat-topped wagon, of some four feet in height. It was 
moved by eight tunicked, collared slave girls, two to each wheel, pushing at the 
wheels. It was guided by a man walking behind it, by means of a lever extending 
back, under the wagon, from the front axle. Flanking the wagon, on both sides, 
were musicians, with their drums and flutes. Behind the wagon, in the white 
robes, trimmed with gold and purple, of merchant magistrates, came five men. I 
recognized them as judges.
A pole extended from the front of the wagon, some eight or nine feet. There was, 
at its termination, a semicircular leather cushion, with a short chain. The 
girls neck had been forced back against the cushion, and then the chain had 
been fastened, securing her, standing, in place. As the wagon moved forward, she 
was, thus, forced to walk before it. The pole, projecting out from the wagon, 
isolated her, keeping her from other human beings.
The music became louder.
I suddenly recognized the girl. It was she who had cut my purse earlier in the 
day, the sensuous little wench, whose ear had been notched. I gather that she 
had not had such good fortune later in the day. I well knew what the punishment 
was for a Gorean female, following her second conviction for theft.
On the flat-topped wagon, fastened to one side on a metal plate, already white 
with heat, was a brazier, from which protruded the handles of two irons. Also 
mounted on the wagon was a branding rack, of the sort popular in Tyros. It was, 
I conjectured, another instance of the cultural minglings which characterized 
the port of Lydius.
The wagon stopped on the broad street, before the wharves, where the crown could 
gather about.
A judge climbed, on wooden stairs at the back of the wagon, to its surface. The 
other judges stood below him, on the street.
The girl pulled at the leather binding fiber fastening her wrists behind her 
back. She moved her neck and head in the confinement of the chain and leather, 
at the end of the pole.
Will the Lady Tina of Lydius deign to face me? asked the judge, using the 
courteous tones and terminology with which Gorean free women, often inordinately 
honored, are addressed.
I looked quickly at Rim ND Thurnock. Tina! I said.
They grinned. It must be she, said Rim, who drugged Arn, and took his gold.
Thurnock grinned.
I, too, smiled. It must indeed be she. Arn, I supposed, would have much relished 
being here.
I suspected that little Tina would cut few purses in the future.
Will the Lady Tina of Lydius please deign to face me? asked the judge, with 
the same courtesy as before.
The girl turned in the chain and leather to face her judge, standing removed 
from her and above her, in his white robes, trimmed with two borders, one of 
gold, the other of purple.
You have been tried, and convicted, of the crime of theft, intoned the judge.
She stole two gold pieces from me! cried a man standing in the crowd. And I 
had witnesses!
It took an Ahn to catch her, said another man, laughing.
The judge paid no attention to these speakings.
You have been tried and convicted of the crime of theft, said the judge, for 
the second time.
The girls eyes were terrified.
It is now my duty, Lady Tina, said the judge, to pass sentence on you.
She looked up at him.
Do you understand? he asked.
Yes, she said, my judge.
Are you prepared now, Lady Tina of Lydius, said the judge, to hear your 
sentence?
Yes, she said, regarding him, my judge.
I herewith sentence you, Lady Tina of Lydius, said the judge, to slavery.
There was a shout of pleasure from the crowd. The girls head was down. She had 
been sentenced.
Bring her to the rack, said the judge.
The man who had guided the wagon from the rear, and had now locked the brake on 
the front wheel, went to the bound girl. He unfastened the chain that bound her 
against the curved leather at the end of the pole, and, holding her by the arm, 
her wrists still tied behind her, led her to the rear of the wagon, and up the 
steps. She then stood beside her judge, barefoot on the flat-topped, wooden 
wagon. Her head was down.
Lady Tina, requested the judge, go to the rack.
Wordlessly, the girl went and stood by the rack, her back to the curved stone.
The man who had brought her to the wagon now knelt before her, locking metal 
clasps on her ankles.
He then went behind her, and unbound her wrists. Place your hands over your 
head, he said. She did so. Bend your elbows, he said. She did so. Lie back, 
he then said, supporting her. She did so, and was stretched over the curved 
iron. He then took her wrists and pulled her arms almost straight. He then 
locked her wrists in metal clasps, similar to those, though smaller, which 
confined her ankles. Her head was down. He then bent to metal pieces, heavy, 
curved and hinged, which were attached to the sides of the rack, and a bit 
forward. Each piece consisted of two curved, flattish bands, joining at the top. 
He lifted them, and dropped them into place. Then, with two keys, hanging on 
tiny chains at the sides, he tightened the bands. They were vises. She might now 
be branded on either the left or right thigh. There was ample room, I noted, 
between the bands on either side, to press the iron. She was held perfectly. Her 
tanned thigh could not protest so much as by the slightest tremor. She would be 
marked cleanly.
The man, placing heavy gloves on his hands, withdrew from the brazier a slave 
iron. Its tip was a figure some inch and a half high, the first letter in 
cursive script, in the Gorean alphabet, of the expression Kajira.
It is a beautiful letter.
The judge looked down upon the Lady Tina of Lydius. She, fastened over the rack, 
stripped, looked up at him, in his robes, those with two borders, one of gold, 
the other of purple. Her eyes were wild.
Brand the Lady Tina of Lydius, he said. Brand her slave. Then he turned, and 
departed from the platform.
The girl gave a terrible scream.
There was a shout from the crowd.
The man now, swiftly, brutally, released the girl, spinning open the vises, and 
dropping them against the rack, unfastening her wrists and ankles, and dragged 
her to her feet. Her hair was over her face. She was weeping.
The mans hand was strong on her arm. Here is a nameless slave! he cried. 
What am I bid for her?
Fourteen copper pieces! cried a man.
Sixteen! cried another.
I spied, in the crowd, two men from my ship. I gestured that they should join 
us, Rim, Thurnock and myself. They worked their way through the crowd.
Twenty copper pieces! cried a leather worker.
The judges, I noted, had left. The musicians, those who had played the drums and 
flutes, escorting the judges and the prisoner, had also left.
The slave girls who had drawn the wagon, stood about, watching the crowd.
Twenty-two copper pieces, called a metal worker.
The girl, stripped, stood on the platform, her arm in the grip of the man. Her 
hair, was sill over her face. But her tears were now only stains on her body. 
Her mouth was slightly parted. She seemed numb. It was as thought she scarcely 
understood that it was she, who was being bid upon. Her thigh, sill, much have 
burned with searing pain. Yes, of all her body, it was only her eyes, dull, 
glazed with pain, that acknowledged that she had been branded within the Ehn. 
She did not seem, otherwise, fully aware of what was happening to her. Then 
suddenly she threw back her head and screamed, and tried to twist away from the 
man. He threw her to her knees on the boards and she knelt there, bent over, her 
head in her hands, fully and wildly weeping. She understood now, fully, that she 
was being sold.
Twenty-five copper pieces, called a pastry vendor.
Twenty-seven! screamed a seaman.
I looked about. I could now see there were more than two hundred men about, and 
women and children, as well. I saw some four or five more of my crew. And many 
others, of other crews.
Let us see her! called a merchant.
The man reached down and seized her by the hair and pulled her again to her 
feet, now bending her body back, exposing her the bow of her beauty to the 
crowd. Let the men see you, little slave, he laughed.
She was indeed beautiful.
One silver tarsk, I called.
There was a silence in the crowd.
It was not a bad price for such a girl.
Rim and Thurnock looked at me, puzzled.
I waited.
This girl, I knew, was skillful. She had deft hands. Perhaps, I thought, I might 
find some use for such, a wench. Besides, I knew that she had drugged and robbed 
Arn, the outlaw. I supposed he might be pleased to have her. He might be of use, 
should matters turn out that way, in my pursuit of Talena.
I am bid one silver tarsk, called the man. One silver tarsk! Am I bid more? 
Am I bid more?
I asked myself why I might want her. I told myself I might find use for her 
skills. I might use her to bargain with Arn for his aid.
Am I bid more? cried the man.
Also, of course, she had stolen from me. This did not please me.
Am I bid more? called the man again. He still held her, bent cruelly 
backwards, his hand in her hair.
She was a vital, beautiful, sensuous little wench. She struggled in pain. She 
tried to reach his hand in her hair.
Sold to the captain! called the man.
I owned her.
Thurnock, said I, give him the silver tarsk.
Yes, Captain, he said.
The crowd began to melt away, Stay, said to two of my men.
As Thurnock, by her arm, led the girl down the stairs of the wagon, the other 
slave girls, who had moved the wagon, struck at her, spitting and jeering. 
Slave! they cried. Slave!
Thurnock led the girl before me. She looked at me, with glazed eyes.
I turned to one of the seaman with me. Take her and chain her in the first 
hold, I said.
Yes, Captain, he said.
He began to lead her away, by the arm. Suddenly, she stopped, and looked back 
over her shoulder. You? she said. This morning.
Yes, I said. I was pleased that she remembered.
Her head fell forward on her breast, her hair, too, forward. Then she was led 
away to her chains on the Tesephone.
I thought I would enjoy owning her.
Now, said I to Rim and Thurnock. Shall we return to the tavern and enjoy our 
paga.
I was much pleased.
Rim lifted his key. It bore the number six.
Tendite will be waiting for me, mentioned, mentioned Rim.
I, said Thurnock,  wonder about that dancer. She is a juicy, fat little tabuk 
is she not?
Indeed, granted Rim.
What do you think they would charge for her pelt for an hour?
Perhaps tow copper pieces, I suggested. The other girls, the common slaves, 
like Tendite, went with the price of a cup of paga.
let us go to the tavern, said Thurnock, licking his lips.
Together, we went to the tavern. It was not long past noon, and there would be 
time, later, to begin the purchase of supplies.
I did not wish to deny Rim his lovely Tendite, nor Thurnock his Ahn with the 
luscious wench, chained, who had writhed before us on the sand.
I myself expected, at that time, to be content with a cup of paga.
But I found more in the tavern, which I did not expect to find.
4      An Acquaintance is Briefly Renewed
Rim went to Tendite, whom he had left in the paga tavern.
She looked at him, in her yellow silk, kneeling in the darkness by the low wall, 
her hands braceleted above and behind her head.
Thank you for waiting, my little talender, he said.
He unfastened her, and she preceded him across the floor, between the tables. As 
Rim passed the proprietor, in his apron behind the paga-stained counter, he 
tossed him the key. The girl climbed the narrow, iron ladder to the sixth 
alcove. Rim followed her.
Thurnock then began to negotiate with the proprietor. I had had Thurnock give me 
some coins, which I had placed in my tunic. I did not wish to be embarrassed by 
not having the price of a cup of paga. The coins were from the profit taken on 
Tana and Ela. The proprietor slopped out from behind the counter, and Thurnock, 
impatiently, stamped about. In a few moments, I saw the luscious, short-bodied 
dancer, in pleasure silk, hurry from the kitchen and climb to the eighth alcove. 
In a moment, Thurnock had leaped to the ladder, following her. I saw him draw 
tight the curtains of the alcove behind him.
I expect she would have more than she bargained for with great Thurnock, of the 
Peasants.
I looked about myself.
There were the men at the tables, the girls, in slave bells, and yellow silks, 
serving them.
The proprietor had now returned behind his counter, and was polishing paga 
goblets.
I smiled.
To one side, the Player and the fellow from Torvaldsland, with the ax, were 
still engaged in their game. Neither had left the board to investigate the 
commotion which had, shortly before, taken place outside. They, perhaps, had 
been oblivious of it.
I was served a cup of paga, and I drank it slowly, waiting for Rim and Thurnock.
They would not hurry. Gorean men do not.
I looked down into the paga cup, and swirled the liquid slowly, and again drank.
In the next few days, in Lydius, we would lay in supplies. We would then make 
our way upriver to Laura.
I was content. Things were going well.
It was then I saw her.
She came through the kitchen door, in the tiny slip of diaphanous yellow silk 
allotted to paga slaves, bells locked on her left ankle. She was doubtless 
returning to the floor after her rest, to freshen her for further service. I had 
not seen her before. She carried a vessel of paga. She was barefoot on the 
tiles.
She saw me, and gasped. Her hand fled before her mouth. She turned, and ran back 
into the kitchen.
I smiled.
I snapped my fingers for the proprietor to come to my table. He did so.
One of your slaves, I said, just stepped from the kitchen, and then returned 
to it.
He looked at me.
Send that slave to me, I said.
Yes, Master, he said.
I waited.
In moments, the girl approached, carrying her vessel of paga.
She knelt before me.
Paga, I said.
Elizabeth Cardwell poured me paga.
We looked at one another. We did not speak.
I well remember Elizabeth Cardwell. Once we had cared for one another. Together, 
we had served Priest-Kings. I had brought her, in such service, into much 
danger. Then, in the Sardar, I had decided what was best for her. She would be 
returned to Earth. She would be freed of the perils of Gor. There she might 
contract a desirable marriage. There she might be safe. There she might own a 
large house, and have the convenience of labor-saving devices.
She had dared to protest.
What place was Gor for a woman?
I had made up my mind.
I knew what was in her best interest, and I would see to that interest.
I knew what was best for her.
But that night she had fled the Sardar. Ubar of the Skies, my great war tarn, 
for some reason, though, he had slain men for this attempt, permitted her, only 
a girl, to saddle him and fly.
I had seen what was best for her. But she had refused to accept my will.
Ubar of the Skies returned, four day later. In fury I had driven him from the 
Sardar.
I had not seen him since.
I had seen what was best for Elizabeth Caldwell. But she had not seen fit to 
accept my will.
Tarl, said the girl, now, whispering it.
Go to the wall, I said.
She put down her vessel of paga, and rose lightly, I saw the beauty of her body 
beneath the silk. She went to the wall, where Tendite had been chained.
I went to the proprietor. Key, I said, handing him a copper tarn disk.
It was number ten.
I went to the wall, and indicated that the girl should kneel before ring ten. 
It, like the others, had, strung through it, a short length of chain, some five 
inches, each end of the chain terminating in an opened slave bracelet.
She put her hands above and behind her head, and I snapped her wrists into the 
slave bracelets.
I sat down, cross-legged, across from her.
She smiles. Tarl, she whispered.
I am Bosk, I said.
She moved her wrists in the slave bracelets. She smiled. It seems you have 
found me, she said.
Where did you go? I asked.
I sought the northern forests, she said. I knew that girls, sometimes are 
free in them.
She put down her head.
So you arrived at the edge of the forests, I said, and released the tarn.
Yes, she said.
And you entered the forests?
Yes, he said.
What happened? I asked.
I lived for some days in the forest, but poorly, on berries and nuts, I tried 
to make snares. I caught nothing. Then, one morning, when I was lying on my 
stomach beside a stream, drinking, I lifted my head to find myself surrounded by 
armed panther girls. There were eleven of them. How pleased I was to see them! 
They seemed so proud, and strong, and were armed,
Did they permit you to join their band? I asked.
They had not been satisfied with me, said the girl.
What happened then? I asked.
They told me to remove my clothing. Then they tied my hands behind my back and 
put a leash to my throat. They took me to the banks of the Laurius, where they 
tied me to a pole set in the stones, my hands over my head, my neck, belly and 
ankles, too, bound to it. A river craft passed. I was sold for one hundred arrow 
points. I was purchased by Sarpedon, master of this tavern, who occasionally 
scouts the river, to pick up such girls.
I looked at her. You were foolish, I said.
Her fists clenched in the slave bracelets. Her collar, yellow and enameled, 
shone in the darkness, at her throat. Her hair, a black sheen, loose, fell over 
her shoulders, and to the small of her back. She was beautiful in the bit of 
yellow silk. She pulled at the bracelets. Then she relaxed.
She smiled. It seems, she said, you have found me, Tarl.
I am Bosk, I said.
She shrugged.
What has happened to you, since we parted? she asked.
I have become rich, I told her.
And what of Priest-Kings? she asked.
I no longer serve Priest-Kings, I told her.
She looked at me, troubled.
I serve myself, I said, and do what I wish.
Oh, she said.
Then she looked up at me.
Are you angry, she asked, that I fled the Sardar?
No, I said. It was a brave act.
She smiled at me.
I now seek Talena, I said. I will hunt for her in the green forests.
Do you not remember me? she asked.
I seek Talena, I told her.
She put down her head. Then she lifted it. I did not want to be returned to 
Earth, she said. You will not return me to Earth, will you?
I regarded her. No, I said.  I will not return you to Earth.
Thank you, Tarl, she whispered.
For a time we said nothing.
You are now rich? she asked.
Yes, I said.
Rich enough to buy me? she asked.
Ten thousand times over, I told her, and truly.
She relaxed visibly in the chains, and smiled. Tarl she said.
Bosk I corrected her, sharply.
I would hear my name on your lips once more, she whispered. Speak my name.
Who are you? I asked.
Elizabeth Cardwell, she said. Vella of Gor!
What is locked on your left ankle? I asked.
Slave bells, she said.
I put my hand in the bit of silk. What is this? I asked.
Slave silk, she whispered.
I pointed to the yellow collar on her throat. And that? I asked.
The collar of Sarpedon, she whispered, my master.
What is your name? I asked.
I see, she said coldly.
Your name? I asked.
Tana, she said.
I smiled. It was the same name which had been that of one of the girls I had had 
Thurnock sell this morning, one of the two panther girls. It is a fairly common 
Gorean name, but no heard of that often. It was something of a coincidence that 
the two girls had both that name, the one sold this morning, the other now 
chained before me.
Your name is Tana, I told her. You are simply Tana, the slave girl.
Her fists clenched in the slave bracelets. She was indeed that now, simply an 
unimportant, lowly paga slave in Lydius.
I regarded her beauty.
What are you going to do with me? she asked.
I have paid the price of a cup of paga, I told her.
I regarded her in the shadows of the small alcove, lit by the tiny lamp, its 
draft carried by the tiny, ventilating hole above it.
She still wore the chains I had put her in. the bit of yellow silk, crumpled, 
soaked with sweat, lay to one side.
How does it feel to be a paga slave? I asked.
She turned her head to one side.
I had exacted the full performance of the paga slave from her.
You are angry, she said, because I fled from you. Now you take your vengeance 
on me.
I merely used you as the paga slave you are, I told her. It was true. I had 
treated her no worse, or better, than such slaves are commonly treated. 
Moreover, she knew that. She knew I had forced her to serve precisely as a paga 
slave, no more nor less.
I had not taken vengeance on her. I had simply treated her exactly as what she 
was.
In my use of her I had, of course, addressed her only as Tana. That was the name 
of the slave.
She looked at me, in her chains. I sat cross-legged, was buckling my belt. What 
are you going to do now? she asked.
I am going to seek Talena, I said. I will hunt for her in the forests.
She lay back, in the chains. Then she rose to one elbow.
You are different, she said, suddenly. You are different, from when I knew 
you.
How is that? I asked, curious.
You seem harder now, she said, less soft, less gentle hearted.
Oh? I asked.
Yes, she whispered. You have become more---
Yes? I asked.
More Gorean, she whispered. You are now like a Gorean man. She looked at me, 
frightened. That is it, she said. You have become a Gorean man.
I shrugged. It is not impossible, I said.
She shrank back, in the chains, against the low, curved wall of the alcove.
I smiled at her.
I fastened the sword, with the sheath straps, to my belt. I began to tie on my 
sandals.
When I had finished tieing my sandals, she spoke. You said that you were rich, 
she said.
Yes, I said.
That you were rich enough to boy me.
Yes, I said. I smiled. More than ten thousand times over, I said.
She smiled. Now that you have found me, she said, you will not return me to 
Earth, will you?
No, I said. I will not return you to Earth. She had fled the Sardar. She had 
made her decision. It had been a brave act. I admired her for it. But it had 
been an act not without its risks.
Sarpedon, she said, does not know that I was trained in Ar. He will not 
charge more than twenty pieces of gold for me.
No, I said, I do not think he would.
It will be good, she said, to again be free.
I could recall that once, it now seemed long ago, this girl, in a marvelously 
staged sale, with all the skills of the great auction house, the Curulean, in 
Ar, had, with two other girls, Virginia Kent and Phyllis Robertson, brought 
fifteen hundred gold pieces. Virginia Kent had become the free companion of the 
warrior, Relius of Ar. Ho-Sorl, another warrior of Ar, had obtained Phyllis 
Robertson. I expected he still kept her in collar and silk, liking her that way. 
Now this girl, once Elizabeth Cardwell, of Earth, now a paga slave in Lydius, 
would bring only fifteen or twenty-five pieces of gold. Contexts, and markets, 
were interesting.
She was surely as beautiful as she had been, when she had been sold in Ar.
But now, comparatively, she was cheap.
It did not seem to me impossible that I might be able to obtain her for ten.
Perhaps, I suggested,  I could get you for as little as ten,
She looked at me, angrily. Perhaps, she said.
If I wished, I added.
What do you mean? she whispered.
I seek Talena, I told her.
Buy me, she whispered. Buy me. Free me!
In the Sardar, I said, you made your decision. That decision was not without 
risks.
She looked at me in horror.
You gambled, I said. You lost.
She shook her head, no!
Do not think that I do not admire you, I said. I do. You performed a brave 
act. I admire you greatly for it. But, as I have told you, such acts are not 
without their risks. You have made your decision. Not there are consequences to 
be paid. You gambled. You lost.
Do you know what it is to be a paga slave? she whispered.
Yes, I told her.
Buy me! she begged. Buy me! You are rich! You can buy me!
Is that how a slave begs? I asked.
Buy Tana! she wept. Buy Tana!
She extended her chained wrists to me. I took her by the arms, and kissed her, 
long. I tasted the slave rouge in my mouth.
Then I thrust her back from me.
What are you going to do? she begged.
I am going to leave you here, I said, as a paga slave.
No, she wept. No!
I left the alcove, not speaking further to the slave girl. Tana.
Rim and Thurnock were waiting below. It was a bit late now in the afternoon. We 
could begin the purchase of supplies in the morning.
I noted that Tendite now, again, served in the tavern. I noticed, too, that, 
clad in yellow silk, belled on the left ankle, as another paga girl, the dancer, 
she whom Thurnock had sported with, too, carried a vessel of paga about. When 
she was not dancing, Sarpedon, I gathered, used her as a common paga slave, not 
unlike the others. It was more economical, I supposed, to do so.
Greetings, Captain, said Thurnock.
Greetings, Captain, said Rim.
Both men seemed well relaxed.
I nodded with my head toward the dancer, now serving as a common paga slave. I 
did not wish my men to be cheated. How much did she cost you? I asked 
Thurnock.
Since, when not dancing, she serves with the common slaves, said Thurnock, 
she same, like the others, for the price of a cup of paga.
Good, I said. Thurnock had not been cheated.
The girl looked angrily over her shoulder at Thurnock, and then poured paga.
We were standing near the counter of the proprietor, which is to the left of the 
door, as one leaves.
All my girls, said Sarpedon, come with the cup. Even the dancers. He 
grinned. It is house policy, he said proudly. He looked at us. Did masters 
enjoy themselves?
Yes! boomed Thurnock.
How was Tendite? asked the proprietor.
Exquisite, said Rim. She taught me a couple of things. I must now, when I 
return to the ship, teach them to my own slave, Cara.
I recalled the slender, beautiful Cara, on the Tesephone, Rims slave, clad in 
the brief slave tunic of white wool, her hair bound back with the woolen fillet.
How was Tana, inquired the proprietor.
Quite good, I told him.
She is one of my most popular girls, said the proprietor. A little beauty.
Incidentally, I said, that Sarpedon not be cheated of his dues. I have seen 
this Tana before, in Ar. She is an exquisitely trained pleasure slave and, an a 
most stimulating performer of slave dances,
The she-sleen! laughed the proprietor. I did not know. My thanks to you, 
Captain! This very night she will dance in the sand for my customers!
I turned to leave.
Will you return to see her? asked the proprietor.
No, I said, I have many matters of business to attend to.
5      We Enter Upon the River
It was now four days following my arrival, the master of the Tesephone, in the 
harbor of Lydius, near the mouth of the broad, winding Laurius River.
We had taken on supplies, and my men, on shore, in the paga taverns, had rested, 
and had muchly pleasured themselves with the lovely recreations of the port.
I stood at the rail of my ship.
The urt shields were still fastened to the mooring ropes, circular plates, 
preventing small port urts from boarding the ship. The urts which had been 
placed in the lower hold, before making landfall in Lydius, those which had 
figured in my interrogation of the panther girls, Tana and Ela, had been removed 
the following morning. Thurnock and Rim, with snares and nets, and by the light 
of the tharlarion oil lamps, had captured them. As we coasted the shores pasangs 
above Lydius, we had thrown them overboard. They had splashed beneath the water 
and then, in a moment, their snouts and sleek heads had poked upward, shining 
and dripping, and then, they, all six of them, noses like compass needles, 
smelling the land, had turned in the water and tails whipping, leaving snakelike 
curves in the water, had sped toward the distant forests.
We laughed.
They had been useful.
The girls, Tana and Ela, by my order, had not known that the urts had been 
thrown from the ship. They had been, by my orders, sanding the deck before the 
stern castle. As far as the girls knew there were still urts in the lower hold. 
As far as they knew, they might be again bound, and placed there. They worked 
well.
I looked down to the shore, and saw Cara, lovely in the brief woolen slave 
tunic, her hair bound back with the fillet of white wool. Her feet were muddy. 
Near a piling, small and delicate in the mud, she had found a talender. She bent 
to pick it up, and fastened it in her hair, for Rim. She had been ashore to buy 
some loaves of Sa-Tarna bread. The girl commonly carries the coin, or coins, in 
her mouth, for slave tunics, like most Gorean garments, have no pockets. Slaves 
are not permitted wallets, or pouches, as free persons. The baker had tied the 
sack about her neck, with a bakers knot, fastened behind the back of her neck. 
The girl is not supposed to be able to see to undo the knot. Even if she works 
it about to before her throat, she cannot see it. If she should untie it, it is 
unlikely she will be able to retie it properly. Naturally the sack may not be 
opened unless the knot has been undone. The bakers knot is supposed to minimize 
the amount of pilfering of pastries, and such, which might otherwise be done by 
slave girls. Cara straightened up, the talender in her hair. She was quite 
lovely. I rejoiced for Rim. The talender, fixed in her hair, is a slave girls 
wordless confession, which, commonly, she dares not speak, that she cares for 
her master. I noted that Rim, after our first day in Lydius, had not much 
frequented the paga taverns. He had spent more time on board, with lovely Cara, 
his slave.
Rim, now, however, was wandering about Lydius, before we set forth for Laura. He 
had wanted to make small purchases, among them a new shaving knife.
Wash your feet, Slave, said I to Cara, as she began to mount the gangplank.
yes, Master, she said, darting back down the gangplank. She went below the 
wharf and, standing on stones, washed her feet in the water. Slave girls on Gor 
address all free men as Master, all free women as Mistress.
Yesterday I had sent Tina for bread.
The sensuous little slave was not standing near to me.
How do you like your collar? I asked her. It read I BELONG TO BOSK.
She looked away.
She, like Cara, wore a brief, sleeveless slave tunic of white wool, her hair, 
too, bound back with a fillet of white wool. Her tanned body, in the white 
garment, was exciting. It was a better garment than she had worn when she had 
been free, though, of course, it was much shorter.
She wore a slave strap, a heavy strap, buckling in the back. In the front, at 
her belly, was fixed in the strap, a plate and ring. Through the ring passed a 
chain, of some five inches in length, each end of which terminated in a 
bracelet. Her hands were confined before her body.
Cara now, cleaned, climbed the gangplank and boarded he Tesephone.
We permitted Cara to run free. Tina, on the other hand, had been kept in the 
slave strap and bracelets, except when she was working in the kitchen area, 
cooking, and peeling suls and such. At such times a simple chain, run to her 
ankle, was sufficient to secure her. If we had permitted Tina to run free, as 
with Cara, I think she might have attempted escape. She knew the city of Lydius, 
and might be difficult to apprehend. I did not think she could have made good 
her escape, but I did not wish to lose time pursing her.
Yes, yesterday, I had sent her, in the slave strap and bracelets, for bread.
I wanted to see her, for the first time, walk the wharves of Lydius, as a slave 
girl.
She had stolen from me.
I tied a note about her neck, reading, Two loaves of Sa-Tarna.
She had been furious.
Open your mouth, I told her.
She had done so.
I had placed the coin in her mouth.
Go, Slave, I had said to her, Hurry.
She had had a sly expression on her face, as she had left the ship.
It was clear to me she would try to escape.
I was curious to see what would happen.
She was off the wharf to which the Tesephone was moored, I saw her cast a look 
over her shoulder, and begin to run between the bales and boxes near the 
warehouses.
But scarcely had she made five yards when a dock worker, who knew her, seized 
her by the arm. She struggled, futilely. From the Tesephone I watched. Another 
dock worker came over to see her. It is Tina! I heard laugh. Tina! cried 
others. Soon, she was surrounded by some nine or ten dock workers, who 
remembered her well. She had perhaps stolen from all of them, or taunted them. I 
saw one of them, the fellow who had first seized her, read the note tied on its 
string about her neck.
Then they parted, to let her pass, but in such a way that she must walk in one 
direction. Then, flanking her, and preventing her from going anywhere but where 
they wished, they escorted her to the shop of the bakes. Later I saw her 
returning. The note, on its string, was no longer about her neck. But now, about 
her neck, tied with the bakers know, fastened behind the back of her neck, was 
a sack of two loaves of Sa-Tarna bread. She was escorted by the dock workers to 
the very foot of the gangplank of the Tesephone.
Farewell, Slave! they called.
Proudly, not looking at them, but with tears in her eyes, she climbed the 
gangplank.
I have brought the bread, she told me.
Take it to the kitchen area, I told her.
Yes, Master, she had said.
I had not seen fit again, however, to send her for bread. She now stood beside 
me, in the white tunic, in the slave strap, her hands braceleted to her belly. 
It did not seem necessary, for her instruction, to have her walk again as a 
slave girl in the streets of her own city. Lydius, I felt, had, however, been 
owed that sight. She had now had it. The girl was now mine, completely, as any 
other slave.
Once beyond Lydius I expected there would not be much danger of her running 
away.
Where was there for her to run?
In the forests there were sleen and panthers, and fierce tarsks.
And there were panther girls, too, who would be swift to pounce on an escaped 
slave girl.
I recalled how swiftly, how expeditiously, Elizabeth Cardwell had been taken by 
them, and humiliatingly exhibited, bound to a pole, at the rivers edge, where 
she had been purchased by Sarpedon, in whose tavern she now, for the pleasure of 
his customers, served as one of his paga slaves. I smiled. I corrected myself. 
There was no Elizabeth Cardwell serving in the paga tavern of Sarpedon of 
Lydius. There was, however, I recalled, a slave named Tana.
I glanced at Tina, standing beside me. She looked away. She did not care to meet 
my eyes.
She wore my collar. Where could she run?
She wore a brand. Where could she flee?
She could not even run to Lydius, her own city, for it was there, publicly, by 
judicial sentence, that the degradation of slavery, by the iron, had been burned 
into her body.
Even if a girl should escape one master, it is almost inevitable that she fall 
to the chains of another.
If not sooner, then later.
When a girl on Gor is slave, she is slave.
The penalty for attempted flight by a slave girl, for the first offense, is 
commonly a severe beating. The girl is, so to speak, permitted that mistake, 
once. If she should attempt to escape again, the masters patience is usually 
less willing to be presumed upon. It is not uncommon to hamstring her.
This makes her worthless, but is thought to provide an excellent lesson for 
other girls.
Gorean slave girls, those that are familiar with their collars, know that there 
is no escape for them.
They know in their hearts that they are truly slave, and will remain so, unless 
it might please their master to grant them freedom. It is seldom done. There is 
a Gorean saying that only a fool frees a slave girl.
When a girl on Gor is slave, she is truly slave. She is nothing more. She cannot 
be more. Most slave girls know this. All, in time, learn it.
Tina, however, was fresh to her collar. And so it was that, in Lydius, while we 
remained in port, I kept her in slave strap and bracelets. I did not wish to be 
inconvenienced by the amount of time, a day or so, it might take to have her 
once more in my chains.
I regarded Tina, I thought I might have use for her. She possessed skills. 
Moreover, she might probe valuable if I wished to recruit the help of Arn, the 
Outlaw, he whom she had once drugged and robbed.
Do you remember an Outlaw, I asked her, Arn, by name?
She looked at me, warily, apprehensive.
Would you like to belong to him? I asked.
She looked at me, with horror.
I turned away, leaving her at the rail. I was pleased at her reaction. I heard 
her pulling at the slave bracelets as I turned away. She might now, I 
speculated, be well induced to serve me with exceeding fervor and diligence, 
should I assign her tasks in accord with her thieving skills, for fear that she 
be given to the massive, handsome Arn. Moreover, I told myself, afterwards, if 
it seemed politic, I could always give her to him anyway. She was my slave girl, 
a female animal I owned, to do with as I pleased.
I heard Cara, off near the stern quarter, singing. I envied Rim his girl..
But where was Rim?
It was near the ninth hour and soon, almost within an Ahn, I wished to cast off 
the mooring ropes. The water, many kegs, and the supplies, ranging from hard 
breads to slave nets, were abroad.
The morning tide from Thassa was running in, swelling the river. I wished to 
leave at the height of the tide. It would breast at the tenth Ahn. It was late 
in the summer and the river was not as high as it is in the spring. In the 
Laurius, and particularly near its mouth, there are likely to be shoals, 
shifting from day to day, brought and formed by the current. The tide from 
Thassa, lifting the river, makes the entrance to the Laurius less troublesome, 
less hazardous. The Tesephone, of course, being a light ship, an oared ship, a 
shallow-drafted ship, is commonly very little dependent on the tide.
My men idled near the thwarts. Some slept between them. I wished them to rest 
now. They would have work soon enough. I looked at them. I grinned. At a cry of 
Thurnock such men, in an instant, would become a crew. They were of Port Kar.
Where was Rim?
Captain! called Rim, from the wharf.
I was pleased. He had returned.
Captain! he called. Come here! Then he saw Cara, who had run to the rail, 
having heard him. She waved delightedly. Slave! he called. He snapped his 
fingers at her, pointing to the planks of the wharf at his feet. She sped down 
the gangplank to kneel swiftly before him. I followed her. He lifted her to her 
feet and kissed her, and then made her turn her back to him. He opened a small 
package. It contained a very cheap, but very lovely, necklace of tiny shells, 
threaded on a string of leather. He held it before her eyes. It is beautiful! 
she cried. As she stood before him, her back to him, delighted, he wrapped it in 
and about the steel of her slave collar. Thank you, Master, she breathed. It 
is beautiful. He tied it at the back of her neck. Then he turned her about, and 
kissed her. She melted to him, her lips to his. I do not know how else to 
express it. I have never seen it in a free woman. I have seen it only in slave 
girls, at the lips of their masters. Rim did not even seem to note the tiny, 
delicate yellow talender in her hair. What it meant to tell him he, already 
knew. Return to the ship, Slave, said Rim. Yes, Master! said the girl, and 
fled up the gangplank.
What have you been doing? I asked.
Purchasing a shaving knife, he said. He produced another small package.
Why have you asked me to the wharf? I inquired.
I have something to show you, he said, something in which I think you will be 
much interested.
We dip oars with the hour, I told him.
It is quite close, said Rim, secretively. Come with me.
We have little time. I said.
I think you will be interested, and I think you will be pleased, said Rim, 
Follow me.
Angrily, I strode behind him, following him from the wharf.
To my surprise, he led me to the wharf slave market.
We need no more slaves, I told him, angrily.
We entered the boarded compound. About a half inch is left between each pair of 
boards, that men, glancing in, might be moved to interest, but would be able to 
fully satisfy their curiosity only by actually stepping within. The boards are 
alternately painted blue and yellow, the slavers colors.
The compound was quite large, and there were many slaves within, mostly female.
Some were chained by the neck to rings, set in the ground. We passed between, 
and among, cages. Others were tied or chained to poles and stakes. Some of the 
cages I noted, were overcrowded with fair occupants. In one of the cages I saw 
Tana and Ela. They shrank back against the bars. It was in this market that 
Thurnock had disposed of them. Along one wall, sitting, waiting for cage space, 
were many girls, fastened by a long chain running through ankle rings, on the 
left ankle of each.
We must soon dip oars, I told Rim, not much pleased.
Look, said Rim.
I grinned,
I went closer.
There was a bar set at the back of the compound, a metal bar, some two inches in 
width, fastened to stanchions. The bar was about four feet from the ground, and 
about forty feet long. There were several girls fastened to it. They had been 
backed against it. Then their arms had been taken behind he bar and then pulled 
forward, and upward, tight against it. Slave bracelets, then with about a foot 
of chain, had been locked on their wrists, fastening them in place.
I went to one girl, who stood so secured.
She looked at me with fury.
Rim and I appraised her.
Her breasts are a bit small, I said.
And her wrists and ankles, he pointed out, are a bit thick.
That, I said, of course, we knew before.
Yes, he said.
But note the belly, I said. It is not without interest.
And the hips, he said, do they not give the promise of sweetness?
Yes, I said,
The girl struggled at the bar.
She moves well, said Rim.
Yes, I said.
The girl stopped struggling, and stood, tense, at the bar, she knees bent. 
Regarding us with fury. She pulled against the slave bracelets. I could see, 
when the chain moved, its print on her body, where it had lain before. It was 
tight.
Greetings, said I.
I regarded the golden chains and claws, still at her throat. I noted that, about 
her left ankle, there was still the anklet of threaded shells.
She looked at us, in rage.
So you perhaps have some more men to sell us? I asked.
She went wild, jerking and moaning, pulling at the chain. Then she subsided. She 
looked at us, sullenly.
Greetings, Sheera, said I.
Do you like her? asked a voice. It was one of the slavers men.
She is not bad, I said.
A panther girl, he said, as you may have guessed. She was brought in but last 
night, in the darkness.
I smiled. This meant that probably she had fallen to an outlaw. Such often bring 
their captures to a market late, after dark. They are then less likely to be 
recognized.
An outlaw brought her in? asked Rim.
Yes, said the man.
His name? I asked.
Arn, said the man.
Sheera pulled again at her slave bracelets, helplessly.
Rim and I laughed.
We were pleased that Arn, whom we knew, had taken her.
I did not know that a panther girl could fall to an outlaw, said Rim.
Especially, I added, a panther girl such as this one.
She jerked at the bracelets. Then she turned her head away, in fury.
Would you care to taste her lips? asked the man.
Very well, said Rim. He held her hair in his hands, and forced his lips to 
hers, for a long Ehn.
I, following Rim, took her in my arms and, forcing her back over the bar, for 
more than an Ehn raped the proud lips of the chained woman.
Then we observed her. Outraged, chained, she regarded us.
We must dip oars soon, said Rim.
Sheera, her head down, her hair now forward, was fighting the chain and slave 
bracelets.
I watched her. She knew the forests. She was a panther girl.
Girl, I said.
Sheera lifted her head. In her eyes I saw that she had not forgotten my kiss.
Is it true, Girl, I asked, that you are the enemy of Verna, the panther 
girl?
Yes, she said, sullenly. She once stole two men from me,
I will give you ten copper pieces for her, I told the man.
Sheera looked at me, in fury.
Her price, he said, is four gold pieces.
Too high for her, I said.
I knew she had been purchased from an outlaw, from Arn. Outlaws seldom command, 
from professional slaves, the prices which others might. The house, if one may 
so speak of the compound at Lydius, had probably not paid more than two tarsks 
for her.
I will give you four tarsks, I said.
In Ar, said the man,  she would go for ten gold pieces.
We are not in Ar, I pointed out.
I hate you! screamed Sheera. I hate you! I hate you!
Her breasts, I said,  are a bit small, and her ankles and wrists are too 
thick,
She is a beauty, said the man.
We examined her, carefully. She turned her head to one side.
She is a raw girl, I said, nor broken to a collar, untrained.
We must dip oars soon, Rim said.
That is true, I agreed. I did not wish to miss the crest of the tide.
Rim and I made as though to turn away.
Wait, Masters, said the man. She is a beauty!
we turned again, and, for some time, looked closely upon the proud Sheera.
Three pieces of gold, said, and five tarsks.
She is yours, said the man.
He, with a key at his belt, unsnapped her bracelets and turned her about, 
rudely, and pushed her belly against the bar. Put your hands behind your back, 
and cross your wrists, he said to the girl, not pleasantly. Sullenly, she did 
so. Rim, with his belt, then lashed her hands behind her back.
I paid the man his three gold pieces and his five tarsks. He was not too 
pleased. He waved his hand at the girls, sitting against the board fence. We 
need cage space, he said, angrily. Take her.
Rim seized her by the arm, and pushed her ahead of us, stumbling, out of the 
compound.
When we reached the Tesephone, less than a hundred yards from the slave market, 
the tide was at a knifes edge of its crest.
On the deck Sheera stood, her feet widely apart, to face me.
I had no time for her. I must attend to the ship. Take her below, I said, and 
chain her in the first hold.
Rim pulled her rudely below.
Thurnock brought to me the wind and oil, and the salt. I stood at the rail. My 
men stood.
In a moment, Rim was again on deck, and he, too, stood watching.
To one side, two girls, Cara and Tina stood, both in their brief woolen slave 
garments. Tinas hands at her belly, where they were still confined by the slave 
strap and bracelets.
Ta-Sardar-Gor. Ta-Thassa, said I, in Gorean. To the Priest-Kings of Gor, and 
to the Sea.
Then, slowly, I poured the wine, and the oil into the sea, and the salt.
Cast off! cried Thurnock. Men on the dock threw off the lines which had been 
looped on the mooring cleats. Two men at the bow thrust against the wharf with 
their poles.
The wharf, as though it, and not we, were moving, dropped back from us.
Out oars! called Thurnock. Ready oars!
seamen began to pull on the yard ropes to raise the yard.
The helmsman leaned on the great helm.
I saw Cara and Tina watching. The docks were filled with men. Several had paused 
in their work, to watch the Tesephone moving away from the wharf.
Port oars! Stroke! called Thurnock.
The bow of the Tesephone swung upriver. The carved, painted wooden eyes on the 
tarnshead turned towards Laura.
Men were aloft on the long, sloping yard. Then the sail fell, snapping and 
tugging, and took its shape, billowing before the gentle wind from Thassa.
Full oars! called Thurnock. Quarter beat! Stroke!
The Tesephone began to move upriver.
I saw Cara and Tina standing by the rail. Cara was lifting her hands, and waving 
toward Lydius. Some men on the dock, small now, too, lifted their hands.
Tina could not lift her hands to bid city farewell, for her wrists were locked 
in slave bracelets, fastened at her belly, strung through the ring of a slave 
strap.
I stepped behind her and unbuckled the slave strap.
She looked up at me.
She turned away from me and toward Lydius. Piteously she lifted her two hands, 
still braceleted, in salute to Lydius.
When she had done so, I again, from behind, pulled her hands to her belly, and 
buckled the slave strap behind her back. She fell to her knees on the deck, 
heard down, hair falling forward, revealing the collar at her neck, and wept.
Stroke! called Thurnock, in his rhythm. Stroke!
I strode to the stern castle and, with a builders glass, looked back toward 
Lydius. I noted, to my interest, the large, yellow medium galley from Tyros, 
too, was casting off. I thought little of this at the time.
6      I Hold Converse with Panther Girls and am Entertained by Sheera
On the evening of the second day out of Lydius I took a tiny lamp and went to 
the first hold, where many supplies are kept.
I lifted the lamp.
Sheera knelt there. She did not sit cross-legged. She knelt as a Gorean woman.
A heavy chain, about a yard long, padlocked about her throat, dangled to a ring, 
where it was secured with a second padlock.
With her hands she covered herself, as best she could.
Do not cover yourself, I said. She was captive.
She lowered her hands.
I saw that there was a pan of water within her reach and, on the planking of the 
hold deck, some pieces of bread and a vegetable.
She looked at me.
I did not speak further to her but turned and, bent over under the low ceiling, 
left her, taking with me the tiny lamp.
She did not speak.
On the next morning I had her branded in the hold.
The Tesephone continued to move slowly upriver, between the banks of the 
Laurius, the fields to the south, the forests to the north.
I removed the slave strap and bracelets from Tina. She stretched and ran like an 
exultant little animal on the deck. Cara laughed at her.
She ran to the rail and looked over the side. Following in the wake of the 
Tesephone, to pick up litter or garbage thrown overboard, were long-bodied river 
sharks, their bodies sinuous in the half-clear water, about a foot below the 
surface.
Tina turned about and looked at me, agony on her face.
Then she lifted her eyes to the forests beyond. We heard, as is not uncommon, 
the screams of forest panthers within the darkness of the trees.
I went to stand beside her.
Your best gamble, I informed her, would be to flee to the south, but there is 
little cover.
In your slave tunic, with your brand and collar, I said, how long do you 
think it would be before you were picked up?
She put her head down.
It is not pleasant, I expect, I said, to belong to peasants.
She looked at me with horror, and then again turned to the forests on the north.
If you feel to the panther girls, I asked,  what do you surmise would be your 
fate?
inadvertently her hand touched the brand beneath her while woolen slave tunic. 
Then, standing beside me at the rail, looking toward the forest, she put both 
her hands on her collar. She tried to pull it from her neck.
She knew as well as I the contempt in which panther girls held female slaves.
She, Tina, was well marked.
She was well marked as what she was, a female slave.
If they did not use you as their slave themselves, I said, you would be soon 
sold.
Tina, the slave, wept. I turned and left her.
Cara, in her own collar, went to comfort her.
That night I went again to the hold, to once again look upon Sheera.
She had now been branded.
I lifted the lamp, to better regard her.
The brand was an excellent one.
She knelt, chained to the ring. She did not attempt to cover herself.
Why did you buy me?
Come to my arms, I said.
No! she said, No!
Come to my arms, I said.
She lifted her arms to me.
The next night, I again looked upon Sheera. Without speaking, she opened her 
arms, and sought me, pressing her body, kneeling, to mine, her lips to mine.
The following night, the night before we would make landfall in Laura, when I 
had finished with her, she lay on her belly on the planks, her head in her 
hands, lifted, on her elbows. Her hair was forward. She was breathing deeply. 
Even in the flickering light I could see the beautiful mottlings on her body, on 
the sides of her breasts and body, red and white, still rich and subtle in her 
hot, blood-charged skin. The chain dangled to the floor, where it lay, half 
coiled near the ring. The fruit of her body hung free, and lovely. The nipples 
were still arch.
She turned her head toward me, and looked at me, through her hair, with glazed 
eyes.
She put her head down.
I knelt behind her, and above her, on one knee, and, with a snap, fastened the 
slave collar on her throat.
She did not protest. She knew that she had yielded to me, as a slave girl to her 
master.
I took her by the shoulders, and turned her on her back. her entire belly and 
breasts, like much the rest of her body, was rich with the beautiful mottlings. 
I touched the nipples. How beautiful there were, large, delicate, sensitive now, 
almost painfully swollen with blood. I kissed them. She reached for me again, 
lifting her head, the chain at her neck, lips parted.
When I again noted the lamp, it had burned low.
I rose to my knees, and looked down upon her. I saw my collar locked at her 
throat.
Greetings, Slave, I said.
She looked up at me.
Tomorrow, I said, we make landfall in Laura. I will then release you from the 
hold.
I bent to her throat, there was still fastened the golden chains and claws that 
she had worn when she had met us, long ago, at the exchange point, which she had 
worn when she had been purchased, which she had worn in the hold. I removed the 
chains and claws. She did not protest. Then I bent to her left ankle and removed 
the anklet of threaded shells. She did not protest. She was no longer a panther 
girl.
When I release you tomorrow from the hold, I asked, which garment shall I 
bring you?
She turned her head to one side. The garment of a female slave, she said.
Rim and I, and Thurnock, moored at Laura, in the stern castle, studied a rough 
map of the territory north and east of that rustic town.
On the map, as nearly as we could, we traced, with various straight lines, what 
we would take to be the path to Vernas camp and dancing circle.
Somewhere in here, I said, pointing with a stylus, they must lie.
why not follow the tree blazings, and such? asked Thurnock.
If the girls Tana and Ela knew so well the route to the camp and circle, said 
Rim, others, too, must know of it.
Further, I said, it is my understanding that Verna expects Marlenus of Ar to 
pursue her. It is doubtless important to her that he do so, to accord with her 
plans, those plans by means of which she hopes to take vengeance upon him for 
her former capture and humiliation. I looked at Thurnock. It is quite 
possible, I said, that she would even permit such information to fall into his 
hands.
That she might know his approach route, and perhaps ambush him, said Rim, 
running his tongue over his lips.
Yes, I said.
We would not care, said Rim, to fall into her trap.
But Marlenus, said Thurnock, He is a great Ubar. Surely he will be wary?
Marlenus, I said, is a great Ubar, but he is not always wise.
Marlenus, said Rim, doubtless believes himself to be the hunter. He expects 
panther girls to feel from him and his men. He expects difficulty only in 
managing their capture.
The tabuk he expects to net, I said, are not unlikely panthers, she-panthers, 
following him, intent upon their own hunt.
Aiii, said Thurnock.
Yes, I said.
On the other hand, said Rim, Verna does not know of us. We have with us the 
element of surprise.
I do wish, I said, to approach the camp from some direction other than the 
blazed trail. On the other hand, I am not interested in storming it with slave 
nets.
Do you expect to deal with panther girls? he asked, smiling.
I put down the stylus on the map. I am a merchant, I said.
How shall we proceed? asked Thurnock.
We shall make a base camp, in accord with our putative interest in obtaining 
the skins of sleen, I said. Then, selected men will enter the forest, but as 
though they did not know the location of Vernas camp and dancing circle. We 
must then make contact with some members of her band. Either they will contact 
us, or we them.
It is not uncommon for panther girls to first make contact, said Rim, smiling, 
with a hunting arrow in the back.
We shall release, suitably braceleted, a slave girl, to make contact with 
them.
They will hunt her, and capture her, said Rim, smiling.
Of course, I said.
Then the girl, said Rim, will give them our message, that we would negotiate 
for female slaves they may have in their camps.
What girl, braceleted, could live in the forests? asked Thurnock.
No girl, braceleted, I said, can live long in the forests. That will be an 
incentive to the girl we release to see that she swiftly falls to Vernas band.
Yes, said Rim, and if she fails to find Vernas band, she, braceleted, will 
be forced to return to us.
Yes, said Thurnock.
But I expect, I said, that she will have little difficulty in falling in with 
Vernas band.
You have in mind a skilled girl, said Thurnock, one experienced in the way of 
the forests.
Yes, I said.
But, said Thurnock, troubled, have you considered that they, the panther 
women of Vernas band, might keep the girl we have released?
I have considered that, I said.
Thurnock looked at me, puzzled.
Suppose, said I, that the girl released, she who is captured by Vernas band, 
is well know to Verna. Suppose that that girl were a rival to Verna, a personal 
enemy, one of long standing.
Rim laughed.
What then, asked I , of Thurnock, do you suppose Verna, and her band, would 
do with her?
I see, said Thurnock, grinning.
She would be promptly returned to slavery, said Rim.
And, said I, smiling, we would have made contact with Vernas band, and we 
would get our girl back.
Thurnock grinned. But what girl could we use? he asked.
Sheera, said I.
Thurnock nodded, and Rim laughed.
I thought, said I, that it would not be impossible that I might find use for 
that piece of property.
I gather, said Rim, that you have already found uses for that bit of 
property, in the hold.
Yes, I said, but that is unimportant. She was only a slave.
One thing troubles me, said Rim. Verna has taken Talena to the forests, to 
bait a trap for Marlenus. Why then should she sell her to you?
That may be a matter of timing, I said, and of information, and prices.
How is that? asked Rim.
I shrugged. Suppose Marlenus falls to Verna, I suggested. Then she would not 
need the bait longer, and might, for a good price, dispose of it.
Marlenus? Fall to Verna? asked Thurnock.
Panther girls are dangerous, I said. I do not think Marlenus, who is a proud 
man, well understands that. I looked at Thurnock. But, said I,  the 
important thing to Vernas plan is that Marlenus believe she holds Talena. As 
long as he believes that, it does not make a difference whether she does, or 
not. So, why might she not, provided the sale is secret, sell Talena to me, 
regardless of the outcome of her pursuit of Marlenus?
Perhaps she would fear you would simply, for gold, return Talena to Marlenus, 
said Thurnock.
We shall convince her,  I said,  that we are of Tabor.
Tabor, though a free island, administered by merchants, would not be eager to 
affront Tyros, her powerful neighbor. For more than a century there had been bad 
blood between Tyros and Ar. A merchant of Tabor, accordingly, fearing Tyros, 
would not be likely to return Talena to Marlenus. Such an act might mean war. It 
would be far more likely that the girl would be presented to Tyros, the daughter 
of their enemy, naked and in chains of a slave, as a token of good will.
The bad blood between Tyros and Ar had primarily to do with Tyros financings of 
Vosk pirates, to harry river shipping and the northern borders of Ar. Vosk 
pirates now little bothered the realm of Ar, but the memories remained. Vosk 
traffic, to Ar, which has no sea port, is important. It permits her much wider 
trade perimeters than would otherwise be possible. Something similar is true of 
the Cartius, far to her south. Unfortunately for Ar, or perhaps fortunately for 
the maritime powers of Thassa, it is almost impossible to bring a large ship or 
barge through the Vosks delta to the sea. Ar remains substantially a land 
power, but the river traffic, on the Vosk and, to the south, on the Cartius, is 
important to her. Tyros financing of Vosk pirates, over the past century, was 
an attempt to deprive Ar of the Vosk markets, and make those markets more 
dependent on overland shipments of goods, originally debarked at shore ports, 
brought to them by the cargo ships of Tyros, and other maritime powers.
What if you do not convince her? asked Rim, that you are of Tabor?
I shrugged. If the price is high enough, I suggested, Verna may not much care 
whether we are of Tabor or not.
What, however, asked Rim, if she does not chose to sell?
Rim was standing at the window of the stern castle, looking out.
Then, said I, we shall have no choice but to take Talena by force.
What if there is an objection, inquired Rim, raised on the part of Verna, and 
her panther girls?
We have more than enough slave chains for Verna and her entire band, I said.
Rim was still peering out the window of the stern castle. Then he said, It is 
the Rhoda of Tyros.
I went to the window, Thurnock pressed beside me.
Turning slowly, sweetly, into the wharves of Laura was the heavy-beamed, large 
medium galley, bright with the yellow of Tyros. I saw her yard being lowered, 
its sail left slack, to be removed from the yard and folded. On her deck I could 
see springals and catapults. Her crew moved efficiently. I heard the beat, over 
the water, of the copper-covered drum of the keleustes, marking the time for the 
oars.
It was the ship from Tyros which had been moored near the Tesephone in Lydius, 
the same which had cast off, following the departure of the Tesephone from 
Lydius.
It would have been difficult to bring such a ship this far on the river. Twice 
in the Tesephones own journey upriver, even with her shallow draft, we had 
gently ran aground and must needs use the poles to free ourselves. I was 
interested that her captain had brought such a ship to Laura. It was, on the 
wharves, attracting attention. The only craft commonly seen in Laura were light 
galleys, and the ubiquitous barges, towed by tharlarion treading along the 
shore.
What business has such a ship in Laura? I asked Rim.
I do not know, he said.
It is not impossible, said Thurnock, they are concerned with common trade, 
panther hides and sleen furs, and such.
No, I said, it is not impossible.
We could now see the crew of the Rhoda casting lines to the men at the wharf. 
She would soon be moored.
Tyros, said I, is enemy of Ar. Should Marlenus fall to Verna and her band, 
Tyros might be much interested in his acquisition.
It was perhaps for such a reason that the Rhoda had come upriver to Laura.
It would be quite a coup for Tyros, I surmised, did the great Ubar fall into 
their hands.
Perhaps they are not interested in Marlenus, said Rim, looking at me.
I regarded him, puzzled.
Who knows, he asked, what may happen in the forests?
What shall we do, Captain? asked Thurnock.
We shall proceed with our plans, I said.
You know what you are to do? I asked Sheera.
Yes, she said, standing before me, deep with the forests.
In the brief sleeveless garment of white wool, my collar at her throat, her hair 
bound back by a fillet of white wool, she might have been any slave girl.
Extend your wrists, I said.
Youre not going to bracelet me! she cried.
If I did so, she would be almost helpless in the forests.
No! she cried.
I snapped the bracelets on her. Her wrists were confined some four inches apart. 
It would be difficult for her to run, almost impossible to climb.
Do I mean nothing to you? she asked.
No, I said.
The hold, she protested.
It mean nothing, I told her.
She put her head down, a braceleted slave girl.
Rim and Thurnock were with me, and five men. We had come deep into the forests. 
We had brought with us a pack of trade goods, some gold. The pack, and gold, was 
now flung to one side. Before that it had been strapped to Sheeras back.
We would now make camp, putting sharpened stakes about our camp, to protect us 
from animals, and the nocturnal attacks of panther girls.
Sheera lifted her eyes. They may simply slay me, she said.
Panther girls, said I, are not likely to slay a braceleted slave.
I am Sheera, said the girl, suddenly, proudly. I am the enemy of Verna. If 
she captures me, she may slay me.
You are Sheera, I said. If you captured Verna, branded and collared, what 
would you do with her?
she looked at me, angrily. I would return her to slaver, she said, and 
promptly.
Precisely, said I.
What if I do not fall in with her? asked Sheera.
I held the chain joining the slave bracelets. I shook it, that she might well 
feel the steel retainers on her wrists.
Then, I said, I expect you will fall in with sleen, or forest panthers.
She looked at me, with horror.
Permit me to start now, she said.
I looked at the sun, and then away. It is a bit early, I said, for a slave 
girl to escape.
But the sleen, she said, the panthers!
Kneel, and wait, I said.
She knelt, braceleted.
I did not expect it would take long for Vernas girls to pick her up. We had 
made no effort to conceal our movements, or trail. I suspected that, already, 
they were aware of our presence in the forests. I had seen, an Ahn earlier, 
before we had reached this camp site, a tawny movement in the brush, some fifty 
yards in front of us, and to our left. I did not think that it was a forest 
panther.
The men were cutting and sharpening stakes, and setting them in the ground, 
about our camp site.
I looked at Sheera, kneeling in the bracelets.
Then I sat down, cross-legged, and withdrew an arrow, for the great bow, from 
its quiver and, with thread and a tiny pot of glue, bent to refreshing one of 
the shafts.
Above Laura, north of her, there lie several slave compounds. It had taken the 
better part of the morning, but Rim and I, and Thurnock, had found the blazed 
tree, blazed with a spear point, several feet high on the trunk. We had then 
found the next tree, to establish the line. We had marked the points and line on 
our map. On the map, later, in the stern castle, we had traced out, with greater 
accuracy than had hitherto had been possible, following the directions of Tana 
and Ela, what should be the location of Vernas camp and dancing circle. Our 
original estimate, we were pleased to note, was not grossly inaccurate. We 
would, of course, as before, if the need arose, not approach the camp by the 
familiar route. If it should prove necessary to storm the camp with slave nets, 
we would do so after a secret approach, striking decisively, and fiercely from 
an unexpected direction.
Things were going well.
I thought of the slave girl, Tana, paga slave in the tavern of Sarpedon of 
Lydius. I wondered how she would relish her new duties. I wondered if Sarpedon 
would have beaten her, for concealing from him her skills. It was quite 
probable. She would look well, when not carrying paga, dancing in the sand. A 
slave girl is not permitted to conceal her skill as a dancer from Sarpedon, her 
master. Yes, she would have been beaten. Then, that night, as Sarpedon had 
promised, she would dance.
As she danced, I trusted that she would think of me.
She had made her decision. It had been a brave decision. But it had not been a 
decision without its risks. She had gambled. She had lost.
I thought, too, of Telima. She, too, had made her decision. Let her remain, if 
she wished, in her beloved marshes.
I sought Talena.
I smiled.
Talena was not a simple paga slave, as was Tana. Talena was not a simple rence 
girl, indigenous to the marches, as was Telima. Talena was the daughter of a 
Ubar!
It was not simply that Tana was beneath me, a rich man, Bosk, admiral in Port 
Kar. She, slave, was beneath any free man. She was only kept alive for one 
purpose, to serve such men, and be pleasing to them. And Telima, though she was 
very beautiful, was a rence girl. She was of low caste. She was scarcely fit 
consort for one of my position. But Talena, she was the daughter of a Ubar.
She might, with fitness, sit by my side.
She would be acceptable.
I mused.
In time, I might become first captain in the Council of Captains. And who knew 
what political occurrences might take place in Port Kar? I was popular in the 
city. Perhaps in time there would be a Ubar in Port Kar.
At my side Talena would be the most beautiful, the richest and the most powerful 
woman on Gor.
I finished with the arrow on which I was working.
I would rescue her.
We would repledge our companionship. And who knew to what heights I might raise 
the chair of Bosk? Indeed, with Talena at my side, the daughter of the great 
Ubar of Ar, my fortunes, in many matters, might be much improved. The 
companionship would be an advantageous one. She, by virtue of her influences and 
associations, could bring me much. Who knew to what heights, in time, might be 
raised the chair of Vosk? Perhaps, in time, it might stand as high, or higher, 
than the throne of Ar? And might there not come to be, in time, an alliance of 
Gors greatest sea power and her greatest land power, and, perhaps, in time, but 
one throne?
We would make a splendid and powerful couple, the envy of Gor, Bosk, the great 
Bosk, and Talena, the beautiful Talena, daughter of a great Ubar, his consort.
I rose to my feet, the arrow well refeathered, and set it to one side, across 
two rocks. In the morning it would be dry and I would replace it in the quiver.
I looked at Sheera.
The shadows were longer. It was late in the afternoon. She looked at me.
I turned away from her.
It was not yet time for a slave girl to escape.
Things were going well.
I went to inspect the work of the men, setting the sharpened stakes about the 
camp.
We had made one alteration in our original planes, an alteration to take into 
account the arrival in Laura of the Rhoda of Tyros.
We had taken the Tesephone from the wharves of Laura, and ascended the river 
some twenty pasangs. It was there, on the north bank, that we made our camp. 
Above Laura the river is less navigable than below, particularly in the late 
summer. The Rhoda, though a shallow drafted galley, was still considerably 
deeper keeled than the Tesephone. Moreover, it was a much longer ship. The Rhoda 
would be unable to follow us to our camp. Furthermore, I would post guards, 
downriver, to warn us of any approach, say, by longboats, from Laura. I had also 
pointed guards about the camp, in case, as was unlikely, there should be an 
attempt to make an approach through the forests.
I suspected that these precautions were unnecessary, but I saw fit to decree 
them nonetheless.
Furthermore, the camp above Laura, on the north bank of the Laurius, provided us 
with privacy for our business. We might be simply, as far as those in Laura 
knew, attempting to achieve better prices on sleen fur by establishing this 
camp. Such things were sometimes done. No one in Laura need know the true object 
of our expedition.
The riverside camp was not untypical of a semipermanent Gorean naval camp. The 
Tesephone had been beached, and lay partly on her side, thus permitting 
scraping, recalking and resealing of the hull timber, first on one side and 
then, later, when turned, on the other. These repairs would be made partly from 
stores carried on board, partly from stores purchased in Laura. There would 
also, of course, be much attention given to the deadwork of the ship, and to her 
lines and rigging, and the fittings and oars. Meanwhile, portions of the crew 
not engaged in such labors, would be carrying stones from the shore and cutting 
saplings in the forest, to build the narrow rectangular wall which shields such 
camps. Cooking, and most living, is done within the camp, within the wall and at 
the side of the Tesephone. The wall is open, of course, to the water. Canvas 
sheets, like rough awnings on stakes, are tied to the Tesephone, and these 
provide shade from the sun and protection in the case of rain.
I was fond of my crew. I would have girls, paga slaves, brought up for them from 
Laura.
How goes the work? I asked Thurnock.
It goes well, said he, my captain.
The men would soon be finished.
The camp of Marlenus, the great Ubar of Ar, I had learned was somewhere within 
the forest, north or northwest of Laura. It was quite possibly the same camp he 
had used several months ago, when, as recreation from the duties of the Ubar, he 
had gone hunting in the northern forests, a sporting trip in which he had 
captured a large number of animals, and, as well, Verna, a famed outlaw woman, 
and her entire band.
Marlenus, I was certain, would be overconfident.
Verna, I was certain, would not be so easily taken a second time.
Another two stakes, and we are done, said Thurnock.
I looked at the sun, it was now low, behind the trees, well below them. In half 
an Ahn, it would be dusk.
It was now time for a slave girl to escape.
I looked at Sheera. On your feet, Slave Girl, I said.
She stood up, her wrists braceleted before her body. She faced me. She wore the 
brief, sleeveless garment of white wool, her dark hair back by the fillet of 
white wool. She was barefoot. My collar was at her throat.
I realized, suddenly with a start, that she was a quite beautiful woman.
She regarded me.
Her fists were clenched in the slave bracelets. The short chain, joining the 
bracelets, was taut.
Is this why you purchased me? she asked.
Yes, I said.
She turned quickly, wrists braceleted, and slipped between two stakes, where 
Thurnock had not yet closed the defenses of the camp. She sped swiftly into the 
forest.
It was in her best interest, braceleted, to fall swiftly into the hands of 
Vernas band. Within the Ahn, hungry, nocturnal sleen would slip from their 
burrows to hunt.
What shall we do now, Captain, asked Thurnock. He had finished closing the 
wall, setting the two stakes, sharpened, inclined toward the forests, into 
place.
We shall cook some food, I said, and we shall eat, and we shall wait.
About the twentieth Ahn, the Gorean midnight, we heard a sound, beyond our 
defensive perimeter.
Do not put out the fire, I told my men, but stay back from it.
That we kept the fire burning would indicate that our intentions were not 
hostile, and that we wished to make contact.
We remained back from the fire to make it more difficult for the panther girls, 
were it their intention, to slay us from the darkness with arrows.
But that was not their intention. Had it been I do not believe we would have 
heard the sound we did.
It had been the breaking of a branch, to alert us, to permit them to see what 
our response would be.
But the fire was not covered.
I stood near the fire, and lifted my arms, that they might see I held no 
weapons.
I am Bosk, of the Free Island of tabor, said I. I am a merchant. I would hold 
converse with you.
There was only silence.
We have trade goods, I said.
From the darkness, beyond the perimeter, there stepped forth a woman, boldly. 
She carried a bow. She wore the skins of panthers.
Build up your fire, she commanded.
Do so, said I to Thurnock.
Reluctantly Thurnock heaped more wood on the fire, until the interior of the 
perimeter was well illuminated in the darkness.
We could not see beyond the fire.
Keep the fire high, said the woman.
Keep it high, said I to Thurnock.
Each of us, now within the defensive perimeter, between the stakes, was an easy 
mark.
Remove your sword belts and weapons, said the woman. I dropped my belt, with 
sword and sheath, and knife, to the ground, beside the fire. My men, at my 
signal, did likewise.
Excellent, said the woman, from the other side of the stakes.
She looked at us. In the light from the recently built-up fire I could see her 
more clearly. I saw the brief skins, the bow. She had a golden armlet on her 
left arm, a golden anklet on her right ankle.
She was truly a panther girl.
You are surrounded, she said.
Of course, I said.
You understand, she asked, that you might be now, should it please us, taken 
slave?
Yes, I said.
Of what would you hold converse? she asked.
Let us speak, I said.
Remove some of the stakes, she said, and we will speak.
I gestured to Thurnock. :Remove four stakes, I said. Reluctantly the peasant 
giant did so.
The panther girl, her head high, strode into the camp. She looked about herself. 
Her eyes were strong, and fearless. With her foot she kicked the dropped weapons 
closer the fire, away from my men.
Sit, she said to them, indicating a place near the back of the wall of stakes, 
and face the fire.
I indicated they should comply with her direction.
More closely together, she said.
I again indicated that they should comply with her directive.
She had had them face the fire, that their eyes might not quickly adapt to night 
vision. If the fire were suddenly extinguished they would, for an Ehn, for all 
practical purposes, be blind, at the mercy of the panther girls. They had been 
told to sit together that an arrow loosed into their midst could not but find a 
target.
The girl now sat down across from me, cross-legged, near the fire.
There was another sound from beyond the perimeter. I saw something white move in 
the darkness, stumbling between two panther girls.
A panther girl holding each arm, she was thrust into the camp. She was still 
braceleted, of course, but now her hands, in the bracelets, with binding fiber, 
had been tied close to her belly. Her brief white garment had been torn to her 
waist. The fillet was gone from her hair. Sheera was thrust forward, and forced 
to her knees, head down, by the fire. She had been much switched.
We encountered this strayed slave, said the girl.
She is mine, I said.
Do you know who she was? asked the girl.
I shrugged. :A slave, I said.
There was laughter from girls beyond the perimeter, in the darkness. Sheera 
lowered her head still more.
She was once a panther girl, said the girl. :She was once Sheera, the panther 
girl.
Oh, I said.
The girl laughed. She was a great rival to Verna. Verna now takes pleasure in 
returning her to you. The girl looked at Sheera. You wear a collar well, 
Sheera, said she.
Sheera looked at her, her eyes glazed in pain.
This merchant, said the girl, tells us that you are his slave. Is that true?
She looked at her, in fury.
Speak, Slave, said the girl.
Yes, said Sheera, he is my master.
The girl laughed, and so, too, did the others. Then the girl looked at me, and 
nodded at Sheera. Is she any good? she asked.
I looked at Sheera. Yes, I said, she is quite good.
Sheera looked away, in fury, and put down her head. There was much laughter from 
the girls.
We will take four arrow points for her, said the girl, for returning her to 
you.
Your fee is quite reasonable, I remarked.
More than enough, said the girl, for a cheap girl.
Sheeras fists were clenched. Then she put her head down, and wept, a slave.
I indicated that one of the girls companions might remove four arrow points 
from the pack of trade goods. She did remove four, just four, and no more.
So you are Verna? I asked the girl
No, she said.
I looked disappointed.
She regarded me warily. You seek Verna? she asked.
I have come far, I admitted, : to do business with her. I looked at the girl, 
not much pleased. I had understood that this was the territory ranged by Verna 
and her band.
I am of the band of Verna, said the girl.
Good, I said. I was now more pleased.
The girl facing me was blond, and blue-eyed, like many panther girls. She was 
lovely, but cruel looking. She was not particularly tall.
For some reason, I found myself not displeased that this woman was not Verna.
I am Bosk, of Tabor, I said.
I am Mira, she said.
Do you come from Verna? I asked. Can you speak for her?
Yes, she said. For whom do you speak?
For myself, I said.
That is interesting, she said. Then she mused, Verna told us that Marlenus of 
Ar would not approach us as you have done, and that he would not use a merchant 
to do his business for him.
I shrugged. She is probably right, I said. Marlenus, with men, would hunt the 
forests. He would not be likely to address himself to a panther girl unless she 
was stripped and knelt before him in slave chains.
Do you know Marlenus is in the forest? she asked.
Yes, I said, I have heard that.
Do you know the location of his camp? she asked.
No, I said, other than the fact that it is said to be somewhere north or 
northeast of Laura.
We know where it is said Mira.
I am interested in obtaining, I said, a woman, who is rumored to be a 
prisoner in Vernas camp.
A slave? smiled Mira.
Perhaps, I said. She is said to be dark haired, very beautiful.
You speak of Talena, smiled Mira, : the daughter of Marlenus of Ar.
Yes, I said. Is she in your camp?
Perhaps, said Mira. Perhaps not.
I am prepared to offer much, I told her. I am prepared to offer weights in 
gold.
The weight is ten Gorean stone. A Gorean stone is approximately four pounds in 
weight.
If you obtained her, said Mira, would you sell her back to Marlenus of Ar, 
for even more?
It is not my intention, I said, to take a profit on her.
Mira stood up. I, too, stood up.
Tens of weights of gold, I said to Mira.
But I looked into her eyes, I realized that Talena was not for sale.
Is the girl in your camp? I asked.
Perhaps, said Mira, Perhaps not.
Set a price on her, I said.
These woods, said Mira, belong to panther girls. In the morning, Merchant, 
leave them.
I faced her.
It is well for you, said the girl, lifting the four arrow points she had 
received for the return of Sheera, that e have done business.
I nodded, understanding her.
She looked at my men, as a man might have looked upon women. Some of these 
men, she said, seem interesting. They are strong and handsome. They would look 
well in the chains of slaves.
She strode to the opening in the stakes, and there turned, again to face me.
Be warned, said she. These are the forests of panther girls. Leave them!
I understand, I said.
And, Merchant, said she, do not seek hereafter to mix in the affairs of Verna 
and Marlenus.
I understand, I said.
The girl turned and, swiftly, disappeared in the shadows, the others 
disappearing with her.
My men leaped to their feet and seized their weapons.
I went to Sheera, and lifted her head. Did you see Verna? I asked her.
Yes, she said.
Were you at the camp? I asked.
No, she said.
Do they hold Talena? I demanded. I held her cruelly by the shoulders.
I do not know, she said.
I released her.
Did Verna give you any message for me? I asked.
It is unimportant, she said.
What was it? I asked.
It concerns me, said Sheera, head down.
What was the message? I asked.
I am to say it to you, whispered Sheera.
Say it, said I.
Teach me slavery, whispered Sheera. Then she put her head down.
I thrust her aside with my foot, furious. Thurnock, said I, replace the 
stakes.
The peasant giant did so.
I looked into the darkness of the forests. We would indeed leave the forests, 
and by noon of the morrow.
But we would come back.
I had given Verna, and her band, her chance.
I unsnapped the slave bracelets from Sheera.
Cara, said I, see that this girl is taught the duties of a female slave.
Yes, Master, said Cara. She led Sheera away. Sheera looked at me, over her 
shoulder.
She would be taught to cook, to sew, to iron and wash clothing.
The former panther girl would learn to perform well the menial tasks of the 
female slave.
She would find Cara a helpful but exacting teacher.
We had been welcomed by my men. We had returned to the camp by the river but 
within the Ahn. My first task had been to see to the Tesephone. The work was 
going well.
In my absence, some hunters and outlaws had brought sleen fur to trade. We had 
given them good prices, in gold or goods. As far as those in Laura knew, or 
those in the forests, with the exception of the panther girls of Vernas band, 
we were what we seemed, traders in fur and sleen.
I was not dissatisfied.
Look, said Rim. The little she-sleen!
I observed Tina, carrying a pitcher of water to two of the men working at the 
side of the Tesephone.
Her feet sank to her ankles in the sand. I noted that she had, with a light 
cord, belted her brief woolen slave tunic. I smiled.
Rim and I approached her. She turned about, startled, and looked up at us.
Masters? she asked.
Raise you arms over your head, I said.
Apprehensive, she did so. The men watched, curious.
The cord belt she wore, drawing the brief tunic tight about her, dramatized the 
small, sweet delights of her body.
But we suspected that that was not the reason the little she-sleen wore the belt 
as she did.
Rim tugged the knot loose.
From the garment, to the sand about her ankles, there fell several small Gorean 
plums, a small larma fruit and two silver tarsks.
Pretty little thief, said Rim.
My father was a thief! she cried. And his father!
Several men had gathered around. I am missing two silver tarsks, said one. He 
retrieved his tarsks from the sand.
The girl was now frightened. Thievery on Gor is not much approved.
She attempted to run but one of my men seized her by the arm, and flung her back 
before us.
Where is your cache? I asked.
She looked at me, and from face to face. Then again she looked at me. I have no 
cache, she whispered.
You have ten Ihn, I told her, :to show us where it is.
I have no cache! she cried.
One, I said.
I have no cache! she cried. There is none!
Two, I said.
With a moan she ran from us, to a place near the wall, near which she was, at 
night, chained in the sand.
We walked over to where she knelt in the sand, terrified, digging, weeping.
Nine, I said.
She lifted a piece of folded leather, many particles of sand clinging to it, to 
me.
Then she knelt with her head to my feet.
I opened the folded leather. It contained many small articles, some rings, 
trinkets, small mirrors, coins.
You are a skilled thief, I said.
My father was a thief, she said, and his father before him.
She trembled at my feet.
I passed her bit of loot about, and cast aside the scrap of leather in which she 
had wrapped her small horde.
You understand, I said, that a slave girl may not possess goods.
She shook. Yes, Master, she said.
Do you think, within the Ehn, I asked, that you could bring me a tarn disk, 
of gold, of double weight?
I have no gold! she cried.
Then it seems you must be beaten, I said.
No! she cried, No! then she turned and tried to flee, pushing her way 
through my men, closing her in.
in an instant, two men holding her arms, she was thrust again before me, and 
forced to her knees. She put her head down.
It seems, said Rim, that we must now beat her.
I do not think so, I said.
Tina lifted her head. She was smiling. She held up her right hand to me. It held 
a golden tarn disk. It was of double weight.
There was a shout of pleasure from the men. They were striking their left 
shoulders with their right fists, repeatedly, in Gorean applause.
I lifted her to her feet. She was smiling. You are superb, I told her.
My father was a thief, she said.
And his father before him, added Rim.
She looked down, smiling.
Is it your intention to steal further in this camp? I asked.
She looked up into my eyes, earnestly. No, Master, she said. No!
On the contrary, I said, it is my wish that you keep your skills fresh. You 
may steal in this camp where and when you wish, but within the Ahn you are to 
return what you have stolen.
She laughed, delightedly.
The men looked at one another, uncomfortably.
Tonight, I said, you will, following our supper, give a demonstration.
Yes, Master, she said.
Whose gold piece is this? I asked, lifting the double tarn.
The men checked their pouches. None of them claimed the gold.
I did not think she had taken it from me. Is it mine? I asked her.
No, she said, smiling. It is Thurnocks.
Thurnock, who had not checked his pouch, knowing it had not been taken form him, 
snorted in derision, a great peasant snort, like a bosk.
It is not mine, said Thurnock.
Did you have a double tarn with you? I asked him.
Yes, said Thurnock. He fished about in his pouch. Then he reddened. The men 
laughed.
I tossed Thurnock the coin.
I regarded Tina. You are a lovely little thief, I said. Turn your back to 
me.
She did so.
I took up the cord with which she had bound in her slave tunic.
I looped it twice about her belly, and jerked it tight, tying it.
She gasped. Do you permit me the cord, she asked, that I may more easily 
conceal what I steal?
No, I said. I permit it to you that men may more easily note your beauty.
This time lovely Tina, beneath her tan, from the wharves of Lydius, blushed red, 
and put her head down.
I lifter her head, and took her in my arms. She trembled. I kissed her upon the 
lips. Her body, that of a white-silk girl, fresh to the collar, was terribly 
frightened. Not releasing her, I looked upon her. She lifted her lips delicately 
to mine, those of her master, and kissed them. Her eyes were frightened.
If I do not return, with the Ahn, what I steal, she asked, what will be done 
with me?
For the first offense, I said, your left hand will be removed.
She struggled to escape my arms.
For the second offense, I said, your right hand will be removed.
Her eyes were but inches from mine, dark, dilated, filled with terror.
Do you understand? I asked.
Yes, Master, she whispered.
You are slave, I said.
Yes, Master, she whispered.
I kissed her again, deeply, pressing back her head. Then I released her. She 
stood facing me, her hand before her mouth, small, beautiful in the brief, 
tightly corded slave garment. I noted that Sheera, carrying a bowl, standing 
nearby, did not seem much pleased.
I indicated Tina. To my men I said, You may taste her lips.
They eagerly reached for her, and, kissing her, handed her from one to the next. 
When she had been passed about the circle, stumbling, her hair across her eyes, 
the fillet gone, she stood again before me. She was breathing deeply. She was 
partly bent over. She looked up at me. She was not weeping. Then she stood 
straight, and, shoulders back, smoothed down the brief slave garment.
The men laughed.
Do not forget you are a slave, I told her.
I shall not,  she said.
Then, as the men laughed, she turned about and went to the kitchen area, they 
parting, permitting her beauty to pass between them unopposed.
I thought she walked rather well.
I thought Tina would prove popular in the camp.
I and my men, save the posted guards, sat about the fire on the beach, within 
the wall, not far from the inclining hull of the Tesephone.
Sheera knelt before me, her head down, resting back on her heels, her arms 
extended to me, proffering me, in the manner of the Gorean slave girl, the wine 
bowl.
I took it, dismissing her.
When will we return to the forests? asked Rim. He sat beside me. He was served 
by Cara.
Not immediately, I said. First, I wish to arrange for the comforts of my men, 
those remaining at the camp.
Is there time? asked Rim.
I think so, I said. We know the approximate location of Vernas camp and 
dancing circle. Marlenus does not. He still hunts in the vicinity of Laura.
You are a patient man, said Rim.
Patience, I told him,  is a virtue of merchants.
I held forth the wine bowl that Sheera, from a large wine crater, might refill 
it.
Patience, too, said Rim, is a characteristic of players of the Game, and of 
certain warriors.
Perhaps, I said, and quaffed the wine.
I myself, said he, ruefully, am less patient.
Tomorrow, I told him, you will go to Laura, trekking downriver. Arrange for 
four paga slaves, the most beautiful you can find in Laura, to be sent to our 
camp. Then, when these arrangements are made, return. The girls may follow you.
There are men of Tyros in Laura, said Rim, looking down into his small wine 
bowl, cradled in the palm of his right hand.
We are simple traders, dealers in fur and hide, I told him, from the island 
of Tabor.
True, smiled Rim.
I cannot wait, said Thurnock, until we can again enter the forests!
I looked at him. Thurnock, I said, I need a man here, an officer I can trust, 
one to maintain the camp, one to command shrewdly in my absence.
No! boomed Thurnock.
It is my wish, my friend, I said to him.
Thurnock looked down. Yes, my captain, said he.
I stood up. It is time for the exhibition I promised you, I said. Tina! Come 
here! She had been serving, too. Now she sped to my side.
Build up he fire, I said. It was done.
The interior of the camp was now ell illuminated. Can you all see clearly? I 
asked.
There were sounds of assent. Even Sheera and Cara came close, to watch.
Note, said Tina. Can you feel this? she put her fingers at the pouch worn at 
my belt.
I was disappointed. Yes, I said. That was clumsy.
Her first finger, followed by her thumb, had slipped within the neck of the 
pouch, forcing apart the strings which held it shut, and emerged, holding a 
coin. It had been done neatly, but I had felt the tug of the strings.
I felt it, I told her.
Of course, she said.
I looked at her, puzzled.
She handed me back the coin, and I returned it to the pouch. I was not much 
pleased.
It may always be felt, she said, if one is paying attention.
I had though you more skillful, I said.
Do not be angry with me, Master, she wheedled. She put herself against me, and 
with her left hand about my waist, tugged at the side of my tunic, and lifted 
her lips to mine. I kissed her lightly, and them put her back from me.
She handed me the coin a second time.
I laughed.
There was much applause from the men, and, too, from Sheera and Cara.
That time, said Tina, you did not feel it.
No, I said, I did not.
And yet it is the same thing, she said, which is done.
My look of puzzlement delighted her. She was much pleased. She turned to the 
others, not me, to explain what had been done.
He was distracted, she said. One must always distract the attention. I did it 
by tugging at his tunic, where he would notice it, and by kissing him. We pay 
attention, commonly, to one thing at a time. The theft is there to be felt, but 
one does not feel it, because one is not intent on feeling it. Ones attention 
is elsewhere. One may also deflect the attention by a word, or a glance 
somewhere. One may sometime lead the individual to expect an attack in one area, 
and then strike in another.
She should be a general, grumbled Thurnock. Tina looked quickly at him. He 
slid backward in the sand. :Stay away from me! he cried.
The men laughed.
You, Master, said Tina, to a handsome young seaman, who wore a wristlet 
studded with purplish stone, amethysts from Schendi, would you be so kind as to 
rise and come forward.
He stood before her, appreciatively, but warily.
You kissed me this afternoon, she told him. Please do so again.
Very well, he agreed.
But guard your pouch, said she.
I shall, said he.
He put his hands at her waist, and bent, carefully, to kiss her.
She stood on her tiptoes, and lifted her lips eagerly to his.
When they parted, he reached for his pouch. He grinned. You did not obtain my 
pouch! he laughed.
Here is your wristlet, said Tina, handing him the amethyst-studded wristlet.
There was much laughter.
I and perhaps one or two of the others had seen her unbuckle it, deftly, 
lightly, with one hand, while his hand was at her waist. Most of those at the 
fire were as startled as the handsome young seaman when they saw the wristlet in 
Tinas hand.
We gave her much applause.
Chagrined, but laughing, the young man rebuckled the wristlet, and went and sat 
down by the fire.
Master, said Tina.
He looked up.
Your pouch, she said, throwing it at him.
There was much more laughter.
It is not always easy to unknot a pouch, I told her.
That is true, she admitted. She looked at me, and smiled. The strings, of 
course, she said, might be cut.
I laughed ruefully. I well recalled how well she had robbed me in our first 
acquaintance on the wharves of Lydius.
Rim has been kind enough, she said, from the blade of an old shaving knife to 
supply a suitable implement.
Rim, from his own pouch, handed up to her a tiny steel half crescent, ground 
from the blade of a shaving knife. Part of it, wrapped in physicians tape, was 
bent and fitted behind her first two fingers. The blade, as it projected from 
between her two fingers, was almost invisible.
Master? asked Tina.
I got to my feet, determined not to be fooled. But when Tina stumbled against 
me, before I realized it, neatly, the purse strings had been cut.
Excellent, I told her. I reknotted the strings, tying them together. I would 
have a new purse tomorrow.
Do you think you could do it again? I asked.
Perhaps, said Tina. I do not know. You are now on your guard.
She passed me once again. The strings were still intact. You missed, I told 
her.
She handed me the contents of the purse. I laughed. She had cut the bottom of 
the purse, dropping the coins into her hand.
Then, a moment later, the purse itself was in her hand, and again the strings 
dangled from my belt.
Slave girls are not permitted weapons, I laughed.
Tina tossed the tiny knife back to Rim.
We all much applauded her.
I pointed to the sand. She dropped to her knees in the sand, and put her head 
down.
Lift your head, I told her.
She did so.
You are skillful, said I, adding, Slave.
Thank you, Master, she said.
I was much pleased. Thurnock, said I,  give her wine.
The men applauded.
Very well, grinned Thurnock. But he approached her warily.
Turn you back to me, he said, and place your wrists, crossed, behind the back 
of your neck.
She did so, and Thurnock, with a length of binding fiber, looped twice about her 
throat, and then four times about her wrists, fastened her wrists behind the 
back of her neck.
I will see where her hands are, he grumbled. There was laughter. Then he said 
to her, Kneel.
She did so, and, he holding her head back, by the hair, poured wine down her 
throat.
I turned to the handsome young seaman, he with the wristlet studded with 
amethysts.
I indicated Tina.
Take her to the wall, I said,  to where she is chained for the night in the 
sand.
Yes, Captain, said he.
He lifted her easily in his arms. She struggled a bit, bound, but I could see 
that she was excited to be in his arms.
She had picked him out from all the others.
Tonight, I told the young man, she is yours to chain in the sand.
Captain? he asked.
Tonight, I told him, the chains she wears are yours.
My gratitude, Captain! he cried.
She, a slave, bound, turned her lips to his, carried from the fire to her 
chains, in the darkness of the wall, on the other side of the Tesephone.
Rim rose and yawned. He put his arm about Cara, and together they left the fire.
The men began to drink and talk.
Sheera made so bold as to touch my forearm. My eyes warned her from me. She put 
down her head.
I talked long with Thurnock, discussing the plans for the enterprise in the 
forest, and my wishes for appointments and regulations at the camp.
The fire had burned low, and the guard had been changed, before we were 
finished.
It was a hot night. The stars were very bright in the black Gorean sky. The 
three moons were beautiful. The men lay on their blankets in the sand, under the 
awnings stretched from the Tesephone.
The sound of the river was slow and sweet, moving between its banks, flowing 
downward to greet Thassa, the sea, more than two hundred pasangs from this 
small, silent camp.
I heard night birds cry in the forest. The shrill scream of a sleen, perhaps a 
pasang distant, carried to the camp. I heard the sounds of insects.
I looked at the lines of the Tesephone in the darkness. She was a good ship.
Before my shelter, on the sand, at the stern of the ship, there stood a figure.
She wore the brief, sleeveless garment of white wool. My collar lay at her 
throat.
Greetings, Sheera, I said.
In the forests, she said, you made me carry trade goods on my back. you 
braceleted me, and sent me into the woods, when sleen and panthers were hunting. 
By the women of Verna I was much abused. I was much switched.
I shrugged. You are slave, I said.
I hate you, she cried.
I regarded her.
You are making me learn to cook, she said, you are making me learn to sew, to 
wash garments, to iron them!
You are slave, I told her.
Tonight, she said, you forced me to serve you at the feast. She looked at 
me, with fury. You forced me to serve you as a slave girl!
Whose collar do you wear? I asked.
She turned away.
Are you not a slave? I asked, amused.
She turned to face me, her fists clenched. I heard the river behind her.
Why did you buy me? she asked.
To serve my purposed, to implement my plans, I told her.
And I have done so, she said.
Yes, I said.
They you may now sell me, she whispered.
Or slay you, I said.
Yes, she said, or slay me-should it please you!
But I am a merchant, I said, I would not wish to take the loss. I paid three 
pieces of gold and five tarsks for you.
I am not property! she cried.
Of course you are property, I told her. You are animal. You are slave.
Yes, she wept, I am slave, slave! She turned away.
I made no attempt to comfort her. One does not comfort a slave.
When in the slave market at Lydius, she challenged, when you saw me chained 
at the bar, did you think them only of your plans, your purposes?
No, I admitted.
She turned to face me.
And your kiss, I said, when I tasted your lips, at the bar in Lydius, I did 
not find you without interest.
And in the hold, she asked, after my branding, when at night, on the planks, 
you deigned to use me?
I found you not without interest, I told her.
Does what transpired between us there mean nothing to you? she asked.
It means nothing, I said.
I am, then, fully and unqualifiedly, a slave, she said.
Yes, I said. I looked upon her. She was quite beautiful, in the shadows, in 
the brief, sleeveless garment of white wool, the fillet of white wool tying back 
her hair, barefoot, my collar at her throat.
As her seller had said, she was a beauty. And she was mine.
Tonight, she said, I touched your arm. She put down her head. It cost me 
much to do so. I struggled with myself for several Ahn, fighting myself. But I 
reached out, to touch you. I could not help myself. I reached out, to touch you. 
And your eyes were hard.
I did not speak.
I am no longer a panther girl, she said. Then she looked up at me, and then 
she said, to my surprise, Not do I wish to be.
I did not speak.
In the hold, she said, :you taught me what it is to be a woman.
She put down her head. You gave me no option to my submission. You took from me 
everything. You took from me my total surrender.
A woman in a collar is not permitted inhibitions, I said.
She looked up at me, angrily.
Is it not time you were chained for the night? I asked.

Yes, she said, angrily. It is! she regarded me. It is time for me to be 
chained.
I saw the chains lying dark, half covered in the sand, not far from her feet.
I shall call one of the men, I said, turning toward my shelter.
I reached out to touch you tonight, she said. But your eyes were hard.
She looked down to the chains, half covered with hand. Your eyes were hard, 
she said.
I shall call some to chain you, I said.
Master! she cried.
I was startled. It was the first time Sheera had addressed me by this title.
The word must have come hard from her.
She was still, for practical purposes, fresh to her collar. She had, however, 
standing there, half concealed in the darkness, begun to sense its meaning. I 
supposed that I, in the hold of the Tesephone, had perhaps taught her something 
of the import of the obdurate steel on her fair throat. She had obviously now, 
as it is said, deep in her body, begun to feel her collar.
How hard it must be, to be a woman, I thought. She, noble creature, so marvelous 
in her temptations and beauties, with the excellences of her mind and the 
determined prides of her heart, how strange that she, so much prizing her 
freedom, is made whole only as it is ruthlessly swept from her, that the true 
totality of her response, the fullness of her ecstasy is the yielding and the 
surrender, and the more delicious and incontrovertible the more complete.
The Goreans claim that in each woman there is a free companion, proud and 
beautiful, worthy and noble, and in each, too, a slave girl. The companion seeks 
for her companion; the slave girl for her master. It is further said, that on 
the couch, the Gorean girl, whether slave or free, who has had the experience, 
who has tried all loves, begs for a master. She wishes to belong completely to a 
man, withholding nothing, permitted to withhold nothing. And, of course, of all 
women, only a slave girl may truly belong to a man, only a slave girl can be 
truly his, in all ways, utterly, totally, completely, his, selflessly, at his 
mercy, his ecstatic slave, helpless and joyous in the total submission which she 
is given no choice but to yield.
But I was not much interested in these things.
I saw her before me. She was only a slave.
Please, Master, she said, chain me.
How are your lessons progressing? I asked. I referred, of course, to those 
lessons which Cara was teaching her, in the menial tasks appropriate to female 
slaves.
Let it be by your hand that I am chained, she begged.
Are you learning? I asked.
She put down her head. Yes, she said. Then she lifted her head. Sometimes I 
am clumsy, she said, :You may not understand. There are skills required, 
sometimes, delicate skills. Such tasks, seeming so simple to you, are not always 
without difficulty. It is not easy to perform such tasks well.
Requiring skills or not, I told her, such tasks are servile.
Yes, she said, they are servile.
Learn them, I told her.
Yes, she said, Master.
I turned away from her.
Be kind to me! she cried.
No, said I, not turning.
Chain me! she cried.
I turned and faced her. No, I told her.
She threw herself at me, across the sand, her fists raised to strike me. I 
caught her fists, and held them, as she struggled.
I hate you! she wept. I hate you!
I released her fists. She pulled at the collar on her throat, her mouth 
trembling, her eyes wild with tears.
You branded me, she said. You collared me! She faced me. I hate you! she 
cried. I hate you!
Be silent, Slave, said I to her.
Then suddenly she looked at me, boldly. She challenged me, in her stance and 
carriage, with her shoulders, her eyes.
No, I said.
Use me, she cried, or give me to your crew!
I regarded her.
She stepped back a foot in the sand. She was frightened. She had been insolent.
I stepped to her. She looked into my eyes. They were those of a Gorean master.
With my hand I cuffed her brutally across the mouth, blasting her head to one 
side.
She turned back to face me, her eyes glazed, blood on her face.
With one hand I tore the fillet from her hair. with one hand I tore the 
sleeveless garment of white wool. I bent to the sand and picked up the slave 
chains which, half covered with sand, lay there.
No! she said.
By the arm I thrust her, stumbling, to the darkness of the small canvas shelter 
at the side of the Tesephone.
There I thrust her to the sand, at my feet. I locked the slave chains on her.
She did not move. I sat then beside her, in the darkness, in the sand, under the 
canvas. Then I reached out to take her head in my hands. As I did so I felt her 
head turn, and heard her, in the darkness, gasp and sob. Her lips, suddenly, 
parted, moist, almost uncontrollably, pressed a kiss into the palm of my hand. 
Then I held her head between my hands. I could feel the hair at the side of her 
head.
Be kind to me, she begged.
I laughed, softly. She moaned. I heard the chains move.
Please be kind to me, she begged.
Be silent, said I, Slave.
Yes, she whispered, Master.
I pressed my lips to hers. With my finger tip I touched her body, and felt its 
vital, obedient helpless surge. I marveled. She began to breathe heavily. As a 
Gorean master, curious, I gently, delicately, touched her nipples. They were 
sweet and high, full and blood-charged. I was pleased. I kissed them, gently. 
Her responses were not feigned.
You are an excited slave, I told her.
She did not respond, but turned her head to one side. I heard her sob.
Then I again touched her, my finger gently to her body. To my incredible 
pleasure, that of the master of this slave. I felt her body move helplessly, 
spasmodically. The body of Sheera, once the proud panther girl, now only a 
collared slave, branded, and rightless, an animal, leaped submissively, 
uncontrollably, to the slightest touch of her master.
I heard Thurnock and some of the others, begin to stir about.
It was dawn.
Cara had already lit a fire.
Sheera lay against me in the sand, her head pressed against my waist. She was 
still chained.
You must be up soon, I told her, touching her head. You will have duties to 
attend to.
Yes, Master, she whispered.
I stroked her head, gently, as it lay against me.
I cannot help it that I am not as beautiful as the other girls, said Sheera.
I did not speak.
I cannot help it, she said, that my breasts are too small, that my wrists and 
ankles are too thick.
I find you very beautiful, I said.
She rose on her elbows, with a rustle of chain. Could a girl such as I please a 
man? she asked.
Yes, I said, very much so.
But I am not beautiful, she said.
You are very beautiful, I told her.
Am I truly beautiful? she asked.
I rose on one elbow. You are a truly beautiful woman, I told her.
She smiled. How beautiful she was!
I seized her in my arms and threw her to her back in the sand. She looked up at 
me, happily. And like every truly beautiful woman, I told her, you should be 
a slave.
She laughed. I am a slave, she said. Your slave.
She lifted her lips to mine.
I kissed her.
Today, I said, Rim goes to Laura, to fetch paga slaves for the men. In the 
morning, we go into the forests.
Then, she said, Master, you have nothing to do today?
I lay on my back. Yes, I said, that is true.
If you will unchain me, she said, I will be up and about my duties.
Cara and Tina can manage, I told her.
Oh? she said.
Yes, I said.
But what then, she asked, am I to do today?
Thurnock! I called.
Yes, Captain, I heard, from outside the shelter.
Command the camp today, I told him.
Thurnock gave a great laugh, and Sheera thrust her head against my side. Will 
you have food in your shelter? he laughed.
Yes, I told him, from time to time.
He laughed and turned away.
Sheera looked at me. She was smiling. And I? she asked. Do I have duties 
today?
Yes, I told her.
She laughed.
I took her again in my arms.
7      Greena
Softly, stealthily, the long bow of yellow Ka-la-na, from the wine trees of Gor, 
in my hand, I moved through the brush and trees.
At my hip was slung the quiver, with sheaf arrows, twenty of them, of black tem 
wood, piled with steel, winged with the feathers of the Vosk gull.
I wore a garb of green, mottled, striped irregularly with black. When I did not 
move, did I stand among the brush and light trees, in the sunlight and shadows, 
it was difficult to detect my presence, even from a distance of some yards.
Movement is the danger, but one must move, to eat, to hunt.
I saw a tiny brush urt scurry past. I was not likely to encounter sleen until 
darkness. Panthers, too, hunted largely at night, but, unlike the sleen, were 
not invariably nocturnal. The panther, when hungry, or irritable, hunts.
Overhead were several birds, bright, chattering, darting, swift among the 
branches and green leaves. I heard the throaty warbling, so loud for such a 
small bird, of the tiny horned gim. Somewhere, far off, but carrying through the 
forest, was the rapid, staccato slap of the sharp beak of the yellow-breasted 
hermit bird, pounding into the reddish bark of the tur tree, hunting for larvae.
There was not much breeze today. The forest, for the trees were more widely 
spread and the brush thick, was hot. I brushed back an insect from my face.
I ranged far ahead of my men, scouting beyond them. We had left at dawn of the 
preceding day. I took ten with me, including Rim. Thurnock I left behind, at the 
camp, in command. We had purposely entered the forest to hunt sleen.
We had circled far to the east and north.
We would not approach Vernas camp and dancing circle by means of the blazed 
trail.
I did not know if Talena lay slave in Vernas camp or not. If she did not, Verna 
and her band, would surely know her whereabouts.
My men carried sleen nets, as though they might be sleen hunters. Such nets, 
however, would also be suitable for the snaring of female slaves.
I had given Verna and her band their chance.
I brushed back another insect from my face.
I was pleased that I would soon regain Talena.
We would make a splendid couple, she and I, the beautiful Talena, daughter of 
the Ubar of Ar himself, and the great Bosk, Admiral of Port Kar, jewel of 
gleaming Thassa.
Who knew how high might be raised the chair of Bosk?
Do not go, Master, into the forests, had begged Sheera. It is dangerous!
Cara, had said I, :set this slave about her duties.
Yes, Master, had said Cara. She took Sheera by the arm, to lead her from my 
presence.
When we reach Lydius again, I told Sheera, I will dispose of you there, in 
the slave market.
Her eyes looked at me, in horror. She then well knew herself slave.
I turned away from her.
I thought of Talena, the beautiful Talena. We would repledge our companionship. 
She would take her place at my side. We would make a splendid couple, she and I, 
the beautiful Talena, daughter of the Ubar of Ar himself, and the great Bosk, 
Admiral of Port Kar, jewel of gleaming Thassa.
It would be a desirable and excellent companionship.
Who knew how high might be raised the chair of Bosk?
The birds carried on above me, as I passed slowly, carefully beneath them. 
Sometimes when I first moved below them, they would be silent, but then, seeing 
a moment that I was moving away, would begin to cry out again, and dart about 
from branch to branch. I stopped to wipe my brow on my forearm. Almost instantly 
they stopped, clutching the branches, the notes of their song for the instant 
stilled. If I had then sat down, or lain down, or remained standing for some 
time, but made no threatening move toward them, they would again resume their 
gatherings of food, their flights and songs.
I continued on.
Rim had returned from Laura, the afternoon of the day preceding our departure 
from the camp. With him, met in Laura, had come Arn, and four men. Arn had heard 
in Lydius that we had acquired little Tina, as I had thought he might. He was 
interested in obtaining her, now that she was salve. He had not forgotten that 
she, when free, had once in a tavern in Lydius, feigning passion, drugged him 
and robbed him of a purse of gold. Arn, and his four men, were now with my 
party, following. They were interested in picking up panther girls. I thought 
their services might prove valuable. I had given Arn no definite answer on his 
request to purchase Tina, his object in coming to my camp. It was not that I had 
any particular objection to selling, or giving, her to him. Those objections 
were Tinas, not mine, and they were not of account, for she was slave. But I 
knew that one of my men, the young Turus, he with the amethyst-studded wristlet, 
had found her not displeasing. That she, too, seemed much excited by him did not 
enter into my considerations. She was merely slave. That which would be done 
with her would be not that which she pleased, but that which I, her master, 
pleased. His concern, however, that of Turus, was important to me, quite 
important. He was of my crew. I would decide on the disposition of lovely Tina 
later. Perhaps I would give her to him. There were far more important matters to 
attend to at the moment.
It was past the tenth hour, past the Gorean noon. I squinted at the sun through 
the branches, and then looked down again, into the greenery.
I continued on, through the brush and trees.
I hoped to be able to scout Vernas camp before nightfall, so that we might 
arrange our attack, with nets, for dawn.
I thought of my men back at the camp. They would not fail to appreciate captured 
panther girls.
Men of Port Kar know well how to introduce women to slavery.
I smiled.
I wondered what the paga slaves now in the camp would think of such wild 
captives. They would doubtless much fear them. The day of my departure from the 
camp, at dawn, later in that same day, four paga slaves, in yellow silks, 
brought up from Laura, chained in a longboat, would have arrived at my camp. It 
had been the main object of Rims journey to Laura to arrange for their rentals 
and delivery. According to Rim they were beauties. I hoped that he was right, 
for their master, Hesius, tavern owner in Laura, had not charged high rentals 
nor excessive delivery charges. We would have them for a copper tarn apiece, per 
day. Further, Hesius had told Rim that he would send wine with the girls, at no 
additional cost. I did not particularly want the wine, but I had no objection to 
its inclusion in our order.
I hoped the girls would be beautiful, for the sake of my men.
I, too, of course, would see them upon my return, and make my appraisals.
It is important for a captain to see to the satisfaction of his men.
I trusted Rim. I knew him to have a keen eye for slave beauty. If he spoke 
highly of the four paga slaves, they were doubtless splendid specimens of female 
slaves.
Their prices are not high, I had told Rim.
He had shrugged. Prices are low in Laura, he had said.
It was true.
I pushed aside branches, and slipped through.
The paga slaves would doubtless, at first, much fear the captured panther girls, 
and, of course, the panther girls would much despise such slaves. I laughed 
softly to myself. It would soon be turnabout. My men would swiftly teach the 
panther girls their collars. When the paga slaves saw them simply as what they 
would then be, new girls, helpless, frightened, intimidated, raw girls, fresh to 
the delights and degradations of slavery, they would no longer fear them, but 
scorn them, properly, as far inferior to themselves. And the new girls would beg 
the paga slaves to impart to them something of their skills, that they might be 
more pleasing to men. And then the paga slaves, as the mood struck them, might 
do so or not. Some of the panther girls themselves, when sold to new masters, 
might find themselves just such paga slaves, girls precisely such as they would 
have scorned upon first being brought captive to my camp.
I continued on, through the brush and trees. Leaves, gently, brushed my face.
It was now near the twelfth Ahn.
My plans were proceeding well. I hoped, by nightfall, to have scouted Vernas 
camp.
I could strike before Marlenus of Ar could find it. He was still hunting the 
woods in the neighborhood of Laura.
It did not displease me that I should bring his daughter to safety from the 
forests before him, or that I should have Verna, and her band, prisoner, tied in 
binding fiber, waiting for my iron, while he still, unknowingly, sought them 
where they were not.
Marlenus, in Ar, had once banished me, denying me bread, fire and salt.
I had not forgotten that.
I laughed to myself. Let the great Ubar rage, I thought. Let him learn that one 
of Port Kar, one whom he once banished from his city, has swiftly, arrogantly, 
bettered him at his work.
The glory that was to have been Marlenus would now be mine.
I considered my return in triumph to Port Kar, the flowers in the canals, the 
cheerings throngs in the windows and on the rooftops.
At my side, in robes worthy of a Ubara, would stand Talena.
Let official word then be sent to Ar that his daughter now sat safe at my side, 
consort of Bosk, Admiral of Port Kar, jewel of gleaming Thassa.
We would make a splendid couple. The companionship would be an excellent one, a 
superb one.
Who knew, in time, how high might be raised the chair of Bosk?
I pushed aside more branches, and leaves, slipping between them.
I thought of Sheera, as she had leaped to me, her lips to mine. Then I dismissed 
her from my mind. I would dispose of her in the slave market at Lydius. She was 
merely slave.
Suddenly I stopped.
The birds had stopped singing.
I lowered my head swiftly.
The arrow struck the trunk of a tree not inches from my face.
It hit with a solid, hard sound, and I saw the shaft, feathered, quiver in the 
wood.
Some seventy-five yards through the trees I thought I saw a movement, furtive, 
the flash of a thigh.
Then there was only silence.
I was furious. I had been discovered. If the attacker reached her camp, all 
hopes of a surprise attack would be lost. The girls, alerted, might abandon the 
camp and flee deeply into the forests, taking Talena with them. My most careful 
plans would be undone.
I swiftly leaped in pursuit.
In moments I had come to the place whence the arrow had been loosed. I saw the 
marks on the leaves and grass where the attacker had stood.
I scanned the woods.
A bent leaf, a dislodged stone, guided me.
The attacker kept well ahead of me, for more than an Ahn. Yet there was little 
time to adequately conceal a trail. My pursuit was quick, and hot, and I was 
close. The attacker, much of the time, fled. It was not them difficult to 
follow. Crushed leaves, broken twigs, turned stones, bent grass, footprints, all 
spelled the trail clearly to the detecting eye.
Twice more arrows sped from the underbrush, passing beside me, losing themselves 
in the greenery behind me.
Often I heard the running from me.
I followed swiftly, not rapidly closing the ground between us.
My bow was strung. At the hemp string, whipped with silk, was a temwood arrow, 
piled with steel, fletched with the feathers of the Vosk gull.
The attacker, at all costs, must not be permitted to make contact with others.
Another arrow struck near me, with a quick, hard sound, followed by the tight 
vibrating of the arrow.
I lowered my head, bending over. I no longer heard running.
There was no movement in the brush ahead.
I smiled. The attacker was at bay. The attacker was concealed in the thicket 
ahead, waiting.
Excellent, I thought, excellent.
But it was now the most dangerous portion of the chase. The attacker waited, 
invisible in the greenery, not moving, bow ready.
I listened, not moving, to the birds, intently.
I lifted my head to the trees in the thicket ahead, the tangles of brush and 
undergrowth. I noted where the birds moved, and where they did not.
I did not draw my bow. I would not immediately enter the thicket. I would wait.
I studied the shadows for a quarter of an Ahn.
I surmised that the attacker, aware of my hot pursuit, would have turned within 
the thicket, and would have waited, bow drawn.
It is very painful to hold a bow drawn for more than an Ehn or two.
But to ease the bow is to move, and it is to be unready to fire.
Birds moved about, above me.
I listened, patient, to the drone of insects. I continued to study the shadows, 
and parts of shadows.
Perhaps I had gone ahead, perhaps I had evaded the thicker, perhaps I had turned 
back.
I waited, as a Gorean warrior waits.
Then, at last, I saw the slight movement, almost imperceptible, for which I had 
been waiting.
I smiled.
I carefully fitted the black, steel-piled temwood shaft to the string. I lifted 
the great bow of yellow Ka-la-na, from the wine trees of Gor.
There was a sudden cry of pain from the green and the sunlight and shadows.
I had her!
I sped forward.
In almost an instant I was on her.
She had been pinned to a tree by the shoulder. Her eyes were glazed. She had her 
hand at her shoulder. When she saw me, she clutched, with her right hand, at the 
sleen knife in her belt. She was blond, blue-eyed. There was blood on her hair. 
I knocked the sleen knife from her hand and rudely jerked her hands together 
before her body, securing them there with slave bracelets. She was gasping. Some 
six inches of the arrow, five inches feathered, protruded from her shoulder. I 
cut away the halter she wore and improvised a gag, that she might not cry out. 
With a length of binding fiber, taken from her own pouch, I tied the slave 
bracelets tight against her belly. I stepped back. This panther girl would warn 
no others. She would not interfere with the plans of Bosk, of Port Kar.
She faced me, in pain, gagged, her fists in slave bracelets, held at her belly.
I stripped her of her skins, and pouch and weapons. She was mine. I noted that 
she was comely.
I strode to her and, as her eyes cried out with pain, snapped off the arrow.
I lifted her from the cruel pinion. She fell to her knees. Now, the arrow gone, 
her two wounds began to bleed. She shuddered. I would permit some blood to wash 
from the wound, cleaning it.
I snapped of the rest of the arrow, and, with a knife, shaved it to the tree, 
that it might not attract attention. The girls pouch, its contents, and her 
weapons, I threw into the brush.
Then I knelt beside her and, with those skins I had taken from her, bound her 
wound.
With my foot I skuffed dirt over the stains on the ground, where she had bled.
I then lifter her lightly in my arms and carried her, gagged and bound, down our 
back trail, for some quarter of an Ahn.
When I was satisfied that I had carried her sufficiently far, so far that I was 
confident that she would not be within earshot of any to whom she might wish to 
call, I set her down on the ground, leaning her against a tree.
She was sick from her wound, and loss of blood. She had fainted as I had carried 
her. Now she was conscious, and sat, leaning against the tree, her eyes glazed, 
regarding me.
I pulled down her gag, letting it hang about her neck.
What is your name? I asked.
Grenna, she said.
Where is the camp and dancing circle of Verna, the panther girl? I asked.
She looked at me, sick, puzzled. I do not know, she whispered.
Something in the girls manner convinced me that she spoke the truth. I was not 
much pleased.
This portion of the forest was supposedly the territory of Verna, and her band.
I gave the girl some food from my pouch. I gave her a swallow of water from the 
flask at my belt.
Are you not of Vernas band? I asked.
No, she said.
Of whose band are you? I asked.
Of Huras, said she.
This portion of the forest, I told her, is the territory of Verna and her 
band.
It will be ours, she said.
I withheld the water flask.
We have more than a hundred girls, she said. It will be ours.
I gave her another swallow of water.
It will be ours, she said.
I was puzzled. Normally panther girls move and hunt in small bands. That there 
should be more than a hundred of them in a single band, under a single leader, 
seemed incredible.
I did not much understand this.
You are a scout? I asked.
Yes, she said.
How far are you in advance of your band? I asked.
Pasangs, she said.
What will be thought when you do not return to your band? I asked.
Who knows what to think? she said. Sometimes a girl does not come back.
Her lips formed the word. I gave her more water. She had lost blood.
What are you going to do with me? she asked.
Be silent, I said.
It now seemed to me even more important to locate, as swiftly as possible, 
Vernas camp or its dancing circle.
Soon, perhaps within two or three days, more panther girls might be entering 
this portion of the forests.
We must act quickly.
I looked at the sun. it was low now, sunk among the trees.
In another Ahn or two, it would be dark.
I wished to find Vernas camp, if possible, before nightfall.
There was no time to carry this prisoner back to where Rim, and my men, and Arn, 
and his men, waited for me. It would be dark before I could do so, and return.
What are you going to do with me? she asked.
I took the gag, from where I had pulled it down about her throat, and refixed 
it, securely.
I then reknotted the binding fiber from where it was fastened, behind the small 
of her back, and also unknotted it, in front, from the chain of the slave 
bracelets. I put the binding fiber in my belt. I then unlocked the left slave 
bracelet.
Climb, I told her, indicating a nearby tree.
She stood, unsteadily. She shook her head. She was weak. She had lost blood.
Climb, I told her, or I shall bracelet you on the ground.
Slowly she climbed, branch by branch, I following her.
Keep climbing, I told her.
At last she was more than thirty feet from the ground. She was frightened.
Edge out on the limb, I told her, and lie down upon it, your head to the 
trunk of the tree.
She hesitated.
Do so! I told her.
She lay, her back on the limb.
Farther out, I told her.
She edged, on her back, along the limb. Then she was more than five feet from 
the trunk.
She shuddered.
Let your arms hang free, I said.
She did. The slave bracelets, one locked on her right wrist, dangled.
I then relocked her left wrist in the slave bracelets. Her wrists were now 
locked under the branch and behind her. I then crossed her ankles and bound them 
to the branch. Then, with another length of binding fiber, taken from my own 
pouch, I bound her by the belly, tightly, to the branch.
She looked back at me, over her shoulder, fear in her eyes.
I climbed downward. The sleen is a burrowing animal. It seldom climbs. The 
panther can climb, but it is accustomed to take its hunting scents from the 
ground.
I expected the girl would be safe. If she were not, I remembered, as a Gorean, 
that she had tried to kill me. If ought befell me, of course, it would not be 
well for her. She was gagged, braceleted, and bound. I was confident that she 
would wish me well in whatever enterprise I might be engaged. Though she was my 
enemy and prisoner, her desires would be most fervid for my success.
The girl taken care of, I resumed my journey.
An Ahn before darkness I found the camp.
It was situated back from the bank of a small stream, one of the many tiny 
tributaries of the Laurius which interlace the forest.
I eased myself upward into the branches of a tree, whence I might command a 
better view.
It consisted of five huts, conical, of woven sapling and thatched, and was 
surrounded by a small palisade of sharpened saplings. A rough gate, fastened 
with vines, gave entrance into the camp. In the center of the camp there was a 
cooking hole, banked with a circle of flat stones. On a wooden spit, set on 
sticks, grease dropping into the fire and flaming, was a thigh of tabuk.
It smelled good. The smoke, in a thin line, trickled upward into the sky.
The thigh of tabuk was tended by a squatting panther girl, who, from time to 
time, picked bits of meat from it and thrust them in her mouth. She sucked her 
fingers clean. Over to one side another girl worked on a slave net, reworking 
and reknotting the weighted cords.
Elsewhere two girls, sitting cross-legged, were playing a cats-cradle game, 
matching one anothers intricate patterns with the twine. There were skillful. 
This game is popular in the north, particularly in the villages. It is also 
played frequently in Torvaldsland.
I saw, clearly, no other panther girls in or about the enclosure. I did see, 
however, a movement within one of the huts, and I supposed that to be another 
girl.
I saw no evidence of Talena. She might, of course, lie chained within one of the 
dark huts. Perhaps the movement I had seen within the hut had been she. I did 
not know.
One thing, however, seemed quite clear. Not all of Vernas band was now within 
the enclosure.
There was probably five or six girls there at the most.
Her band, most reports agreed, consisted of some fifteen women.
I looked at the girls in the enclosure. They did not know I regarded them. They 
did not realize their camp had been found. They did not know that soon, perhaps 
tomorrow, their camp would be stormed, and they would be captives, destined for 
the iron and the slave markets of the south.
But we must move rapidly. I had learned from Grenna, my prisoner, that an 
unusually large band of panther girls, under a woman named Hura, was even now 
advancing toward these areas of the forests.
I smiled.
When Huras band arrived, ready to fight for these pasangs of forest, ready to 
drive Vernas band out, they would meet no opposition.
By that time Verna and her band would be my captives.
Huras band would find only an empty camp, and perhaps some signs of struggle.
But we must move swiftly.
Additional members of panther girls, entering these countries of forests, might 
well confuse or complicate my plans.
I must conclude my business before their arrival. It did not seem it would be 
difficult to do so. I wondered how it was that Hura had under her command so 
many girls. Such bands of girls scarcely ever number more than twenty. Yet, if 
Grenna was to be believed, following this Hura were a hundred or more armed 
women.
I must not allow them to interfere with my plans.
I looked down into the camp, at the girls. I regarded them as a Gorean. They had 
had their chance. They had refused to sell Talena to me. They had not dealt with 
me. That had been their mistake. The lesson they would be taught would be sharp. 
Let each of them, on the auction block, as the men bid upon them, consider how 
their affairs might have been better conducted.
Two more girls arrived at the camp, and untied the gate, entered, and then 
retied it.
I thought they would look well in slave chains.
I looked again about the camp. I saw some poles behind the huts, on which, 
drying, were stretched the skins of four panthers. There were some boxes, some 
kegs, near one of the huts.
There was not much else.
I expected, by nightfall, all, or most, of Vernas band would have returned to 
their slender stockade.
I slipped down from my hiding place, and disappeared in the forest.
Take this captive, I told Rim, back to the Tesephone.
I thrust Grenna toward him. I had again put her wrists in slave bracelets, and 
bound them at her belly. She stumbled and fell to her knees, her head down, at 
Rims feet.
She no longer wore her gag. It was not now necessary.
I would prefer, said Rim, to join in the attack on her band, who once 
enslaved me.
I recall, I said, and I fear that you might be too precipitate.
Rim smiled. Perhaps, he said.
It was now almost impossible to detect where the two-inch strip had been shaved 
on his head, from the forehead to the back of his neck.
I will accompany you, said Arn.
Good, I said.
Arn was eyeing Grenna appreciatively. She saw his eyes, and put down her head 
again, swiftly.
I was pleased that Arn liked her. Perhaps I would later give her to him.
At the Tesephone, I said, indicating Grenna with my foot, brand her, and see 
that she is enslaved. After that, see to the wounds of the slave.
The girl moaned.
Yes, Captain, said Rim. He reached down and lifted her up, lightly in his 
arms.
How beautiful women are, I thought.
Rim carried her from the small fire, and moved into the darkness.
I looked about, at the nine men with me.
Let us sleep now, I said. We shall awaken two Ahn before dawn. We will then 
march on the camp of Verna.
Good, said Arn.
I lay down on the leaves, within the ring of sharpened saplings we had set about 
our small camp.
I closed my eyes. In the morning I would have Talena back. Who knew how high 
might be raised the chair of Bosk?
Things were going well.
I fell asleep.
8      We Wait in the Camp of Verna
There is a Gorean saying that free women, raised gently in the high cylinders, 
in their robes of concealment, unarmed, untrained in weapons, may, by the 
slaver, be plucked like flowers.
There is no such saying pertaining to panther girls.
Needless to say, there are various techniques for the acquisition of slaves, 
male and female. Much depends of course, on the number of slavers, the nature of 
their quarry, and the particulars of a given chase or hunt.
The fact that we numbered ten, including myself, and that the girls of Vernas 
band numbered some fifteen, and that they were skilled with their weapons, and 
dangerous, dictated the nature of our approach.
I had not wished to bring a large number of men through the forest with me, for 
they would have been difficult to conceal. Further, I wish to leave a full 
garrison at the Tesephone, to protect the ship should here be any danger at the 
river. It was my original intention to bring with me merely five, but, when Arn 
and his men arrived at the camp, I permitted them to join us. Outlaws move well 
in the forests, moving, like panther girls, with swiftness and stealth, and 
leaving little trace of their passage. With the element of surprise, and my plan 
of attack, I did not think we would need many men. Five, I had conjectured, 
would have been sufficient. I smiled to myself. Perhaps it was an arrogance of 
my Gorean blood that had led me to my decision. There is more glory to take more 
slaves with fewer men. It redounds to the skill and credit of the slaver. Too, 
Vernas band, earlier in the forest, had irritated me. It would gratify me, and 
give them a most humiliating memory to carry with them into their slavery, that 
they, the entire band, had been taken by a mere handful of males. They might be 
panther girls, but they were only women. We would take them easily.
We had weighed various modes of attack. One of the simplest and least dangerous 
we had immediately rejected, because of the time involved. It was to besiege the 
girls in their stockade, cutting them off from food and water, and merely wait 
until they, hungering and thirsting, following our orders, threw down their 
weapons, stripped themselves and emerged, one by one, as we called them forth, 
surrendering to our binding fiber. A similar plan, but swifter, requires setting 
fire to the camp and its encircling wall. This forces the girls into the forest 
where, theoretically, they maybe separately taken. There are many dangers here, 
however. The girls usually emerge armed and dangerous, rapidly scattering. It 
can be extremely perilous to attempt to capture such women. Further, in the 
confusion, girls may escape. Perhaps most to be dreaded is the spread of fire to 
the forest itself. This is something which, perhaps surprisingly to the mind of 
Earth, fills Goreans with great horror. It is not simply that there is great 
danger to the slaver themselves, in the shiftings and blazings of such a 
conflagration, but rather that the forest, the sheltering and beautiful forest, 
is felt as being injured. Goreans care for their world. They love the sky, the 
plains, the sea, the rain in the summer, the snow in the winter. They will 
sometimes stand and watch clouds. The movement of grass in the wind is very 
beautiful to them. More than one Gorean poet had sung of the leaf of a Tur tree. 
I have known warriors who cared for the beauty of small flowers. I personally 
would not care to be the man responsible for the destruction of a Gorean forest. 
It is not unknown for them to be hunted down and burned alive, their ashes 
scattered in expiation by mourning Goreans among the charred wood and blackened 
stumps. Sometimes it takes, according to the Goreans, a generation for the 
forest to forgive its injury, and return to men, gracious and forgiving, in all 
its beauty.
No, I said, we will not use fire. A further consideration, of course, was 
that we were now in the late summer, and the dangers of fire were maximized.
Arn and his men agreed.
One of the most delicate modes of enslavement, and requiring great skill, is to 
enter the stockade of the panther girls under the cover of darkness and then, 
one by one, hut by hut, following the sound of their breathing, to take them. 
The slightest sound may of course, alert the entire band. One locates a sleeping 
girl and then, swiftly, as she awakens squirming, forces a heavy wadding into 
her mouth, fastening it in place with strips of cloth and leather. One must 
then, swiftly, tie her hands behind her back and bind her ankles. One then 
moves, stealthily, to the next girl. If all proceeds well, each girl, in the 
light of dawn, looks about herself and sees that each of her comrades, too, is 
gagged and bound as helplessly as she herself is. In the night they have been 
taken slave. This procedure, however, calls for great delicacy and skill.
We had decided on a simpler mode of attack, that would utilize the first light 
of day, taking the girls before they had fully awakened, or could realize what 
was happening to them.
We would use sleen nets, casting them over more than one girl at a time, tieing 
them together, making it impossible for them to utilize their weapons. We could 
then stand over them with knives, preventing them from freeing themselves. At 
our leisure, one by one, perhaps after having breakfast in their camp, we could 
then remove them from the nets and chain them.
We circled the terrain of the camp with great care.
It is most important to swiftly, silently, dispose of any sentries.
But we found none in the encircling forest. We saw none within the palisade.
They are not wise, whispered Arn, not to have left sentries.
We crawled to the gate, and there, quietly, I studied the knot that held it, so, 
if necessary, I could retie it. It was not a difficult know. It was not a 
signature knot. Its purpose was only to hold the gate against the pushings and 
shoulderings of animals.
I untied the knot and , one by one, we slipped within the palisade.
We unrolled the sleen nets and loosened the knives in our sheaths.
The ground was wet and damp from the dew. The forest was cool. I could make out 
the shape of Arns head, near me, as he waited.
We heard the throaty warbling of a tiny horned gim.
Then we saw the first sparkle of the morning, the glistening of the dampness of 
leaves and grass.
I could now, rather well, make out the features of Arns face. I nodded to him, 
and the others. There were five huts, and ten of us. By twos, sleen nets slung 
between us, we moved to the huts.
I nodded to Arn.
He gave a high whistle, shrill and sudden, and we, and the others, thrust 
through the portals of the hut, casting the sleen nets to encompass whatever lie 
within.
I gave a cry of rage.
We caught nothing.
In a moment other men came to our hut. They are gone, said one.
The camp is empty, said another.
We looked at one another.
Arn was furious.
Reconnoiter, I told two men, and swiftly, and well.
The men and Arn, looked at one another, apprehensively. They had only then 
realized, with full awareness, that we ourselves were now penned within the 
stockade, which might now serve as the same trap for us as it might have served 
before for panther girls.
The two men swiftly went out to scan the surrounding forest.
I did not think that panther girls laid in wait outside, for we had made a 
careful examination of the area before we had entered the stockade. Still, I did 
not wish to take the chance that we might have missed them, or, even, that they 
might have withdrawn before our examination of the area, intending to return 
when we might be within the stockade. The most likely hypothesis was that they, 
unaware of our presence in the vicinity, had, on business of their own, left the 
stockade before dawn. They might have attacks, or hunts, of their own to attend 
to. Perhaps they had learned of the advance of the girls of Hura toward their 
territory and had gone out to make reconnaissance, or oppose them. Perhaps they 
were lying in ambush, pasangs away, for a party of Hura or Marlenus, or for 
other reasons, had decided to abandon their camp?
I looked about. No, there was too much left. And there was no indication of 
hurried flight.
I saw spears about, and bundles of arrows.
Panther girls would not have left them. They would return.
One of the two men I had sent out to reconnoiter reentered the hut. There is no 
sign of panther girls, he said.
Arn and his men breathed with relief.
They will return, I said.
What shall we do now? asked Arn.
Do not yet roll the sleen nets, I smiled.
He looked at us.
Let us sit down and take council, I suggested.
Two men posted as sentries in the forest, we sat down in one of the huts.
They will probably return before dark, said Arn.
Perhaps sooner, said one of his men.
We do not know what direction they will come, said another.
We do not know, said Arn, that they will return to this place.
The men grunted in agreement.
One of the men, glancing about the hut, said, Ka-la-ma! He pointed to a side 
of the hut.
He went to them and looked at them, lifting them. They were in dark bottles. He 
turned them about. From the vineyards of Ar, he whistled. It was choice 
Ka-la-na.
The panther girls were fortunate in their spoils, said one of my men, to me.
Put them down, I said. Reluctantly the man did so.
Shall we return at dawn tomorrow? asked one of my men, to me.
Perhaps, I said. I did not care, however, to lose the time. I did not know how 
long it would take for Hura, and he band, to reach our area of the forests. 
Besides, what if Verna and her band returned tonight, and then, again, departed 
before dawn tomorrow?
I have a better suggestion, said Arn.
You wish to remain in the camp, I said, concealed, and surprise them upon 
their return.
Yes, said Arn.
Several of the men looked at one another with pleasure. That would be delicious 
sport.
We would await them, with nets, in their own camp. Then, when they had tied shut 
the gate behind them, we would leap forth and take them, within their own 
stockade.
That is a splendid plan! said one of Arns me.
The other nodded their agreement.
They looked at me. I did not wish to lose the time for another, perhaps futile, 
dawn attack. Further, we did not know from whence the panther girls might 
return. This would make it difficult to ambush them deeper in the forest. And 
one might, in such an attempt, outside the stockade, lose several of the girls. 
They would not expect to be ambushed in their own camp. They would not be on 
their guard. They would be, by their own walls, unable to escape, entrapped.
I nodded. We shall wait in the camp, I said.
Good! said Arn.
The man, one of Arns, who had seen the Ka-la-na by the wall, crawled over to 
it. He pulled the bottles into his lap, and began to work at the cork of one of 
them.
I looked at Arn.
Do not become drunk, said Arn to the man.
I shall not, he said. With his sleen knife he had pried the cork up a bit from 
the bottle. He then, slowly, with his fingers and teeth, managed to withdraw the 
cork.
Later, I said.
He looked at Arn, and Arn nodded. The man, irritably, thrust back the cork in 
the bottle.
What if they do not return today? asked a man.
I shrugged. Then they do not return today, I said.
They will return by nightfall, said Arn.
It was now late in the afternoon. We had eaten some foods we had brought with 
us, in our pouches, and, too, taken some food, bread and dried meat, which we 
had found in the huts.
I glanced out of the hut, at the sun.
The day was long. The day was hot.
I returned to the hut, and sat down.
Arn was chewing on a piece of dry Sa-Tarna bread. He washed it down with a 
swallow from his flask, filled earlier at the nearby stream. We had changed he 
guard twice in the forest.
Panther girls, said one of Arns men, commonly return to their camp near 
dusk.
That will be more than two Ahn, grumbled another man.
It is time to change the guard again, said one of my men. He, and one of his 
fellows, rose to their feet.
I, said Arn, grimacing, have not, for more than a year, tasted Ka-la-na from 
Ar.
Nor I, said one of his men.
It was indeed choice Ka-la-na. My mind, more than once, had wandered to it.
Captain, said one of my men.
Very well, I said. The panther girls, in all probability, would not return for 
another Ahn or two.
The fellow who had removed the cork from the bottle was first to it, and again, 
withdrew the cork.
He threw it to his lips and threw back his head.
I took the bottle from him.
That is enough, I said.
It is good! he said.
We shall open only this bottle, I said. The others we may enjoy later.
They would not become drunk. One bottle of Ka-la-na among ten men is nothing. 
Ka-la-na is not paga or the strong beer of the north.
I did not, on the other hand, want the entire stock of Ka-la-na emptied.
Our project must not be jeopardized.
The two men, men of mine, who were going forth to relieve the guard, had their 
swallows from the bottle. They had left. Arn, then took the bottle and drank 
from it, his head back, swiftly.
Enough, I said.
The men, his and mine, passed the bottle about. In a short time the two men who 
had been relieved of guard duty in the forest re-entered the hut. They, too, had 
their Ka-la-na. There was little left.
Captain, said one of my men, handing me the bottle.
I put back my head and finished it. It was bitter, the dregs. Bit it had in it 
the warmth and flash of the fine Ka-la-na. The vineyards of Ar, as those of Cos, 
were among the finest on all Gor.
I went again to the entrance to the hut, and once more looked out.
The sun was lower, but it was still bright and warm. Heat, soft and still, hung 
among the branches and leaves.
It was more than an Ahn until dusk.
I turned to re-enter the hut. At the threshold I stumbled. My hand clutched the 
jamb.
We are fools! I cried.
Arn looked up at me, blinking. The man who had opened the bottle of Ka-la-na, he 
who had first drunk, and most deeply, lay at one side of the hut, his knees 
drawn up to his stomach. Get him! I said, and run! Run!
The men stumbled to their feet, unsteadily. Two of them tried to lift the man 
who was lying at the side of the hut. I cant see! screamed one of the men. 
Arn climbed to his feet, and then fell to his hands and knees, his head down.
Run! I screamed to them. Run!
We fled, stumbling, falling, from the hut. To one side, behind me and to the 
left, I saw a net, swift and white, heavily corded, weighted, drop over a man. I 
heard the shouts of panther girls.
Holding Arn, stumbling, by the arm, I ran toward the gate.
Trying to clear my vision, I felt, suddenly, the sharp job of one spear, and 
then another. I reeled unsteadily. I shook my head. There was blood at my chest 
and stomach. Back! I heard. Back! at the gate there were four panther girls, 
thrusting with spears, held in their two hands, prodding us back. Arn fell to 
his knees. I lifted him, and turned back toward the hut. I fell once, and then 
struggled again to my feet. Half-carrying Arn I regained the darkness of the 
hut. I groped for my bow. I shook my head. I must not lose consciousness. Arn 
fell to his hands and knees, dazed. I found a black temwood arrow, a sheaf 
arrow, and fitted it unsteadily to the string of the great bow, the yellow bow, 
from the wine trees of Gor. I could find no target. I was breathing heavily, 
sweating. I tried to draw the bow. I could not draw it. The arrow fell from the 
string.
I looked outside.
One of my men had fallen unconscious to the ground. Another, futilely, weakly, 
was fighting slave snares, held like a trapped animal in the cruel taut cords. 
Then he was pulled from his feet, and I saw a panther girl, a blond girl, her 
hair wild, leap toward him, her spear lifted in two hands.
I saw another man lying on his belly. Two beautiful panther girls bent to him. 
One jerked his wrists behind his body, binding them. The other had crossed his 
ankles and was swiftly fastening them with binding fiber.
I saw two men, in slave manacles, chained to a post of the gate.
With a cry of rage I threw down the bow and kicked out the back of the hut.
Outside I looked about.
At one side of the hut, where I could not see, I heard the heavy snap of slave 
manacles.
I stumbled to the sharpened saplings forming the wall behind the hut.
I reached down, seizing one with both hands, trying to pull it up.
We were locked within this fence. Arn, beside me, groggily, slipped to his 
knees. I shook him, viscously.
Together we managed to loosen one of the saplings, and then, together, we 
slipped through the wall.
They are escaping! I heard cry. Two! They are escaping!
Thrusting Arn along beside me, holding his arm, we found a trail among the 
trees. I heard more cries behind us, of panther girls in fury. W heard the 
sounds of pursuit. Panther girls are swift, fierce hunters.
Arn fell.
Get up! I cried. Get up! I slapped Arn fiercely, and dragged him to his 
feet.
Groggily he ran beside me.
An arrow swept past us. I heard the cries of pursuit, the sounds of branches 
being broken and rudely thrust aside.
There was suddenly a great, heavy steel snap at my feet. Arn cried out in pain 
and fell forward.
Locked on his right ankle were the heavy, sharp steel teeth of a slave trap.
I fought the heavy, curved steel jaws, but they had locked shut. The Gorean 
slave trap is not held by a simple, heavy spring as would be the trap for a 
panther or sleen. Such a spring, by a strong man, with his hands, might be 
thrust open. This trap had sprung shut and locked. The heavy steel curved snugly 
about his ankle. The sharp teeth, biting deeply, fastened themselves in his 
flesh. It could only be opened by key.
He would be held perfectly. It was a Gorean slave trap.
I pulled at the chain, a heavy chain, concealed under leaves.
It led to a ring on a post, sunk deeply into the ground. I could not budge the 
post.
I heard the pursuit, almost at hand, breaking through branches.
Arn looked at me, agonized.
I put out my hand to him. Then I turned and, stumbling sick, began to run.
I fell against a tree, and again struggled to my feet. An arrow struck near me.
I plunged into the underbrush, hearing the sounds of pursuit.
I began to grow dizzy. It was hard to see. I fell again, and again stumbled to 
my feet and, unsteadily, attempted to run.
I do not know how far I ran. I do not think it was far. I fell in the brush.
I must get up. I screamed to myself, I must get up!
But I could not get up.
Here he is, I heard.
I opened my eyes and saw about me the ankles of several panther girls.
My hands were dragged behind me. I felt slave steel locked on my wrists,
I fell unconscious.
9      There is a Meeting of Hunters
I awakened with a start.
I could not move.
I lay in the center of a clearing. I could see lofty Tur trees surrounding the 
clearing. We were deep in the forest, somewhere within one of the stands of the 
mighty Tur trees. I could see them, on all sides, at the edges of the clearing, 
rising beautifully a hundred, two hundred feet toward the blackness of the 
Gorean night, the brightness of the stars, and then, almost at the top, 
exploding into a broad canopying of interlaced branches. I could see the stars 
overhead. But through the leafed branches of the trees I could catch only 
glimpses of them. There was grass in the clearing. I could feel it beneath my 
back. I saw, to one side of the clearing, a short, stout slave post, with two 
rings. No slave was bound to it.
He is awake, said a girls voice.
I saw a woman, in the brief skins of the panther women, turn and approach me.
She wore ornaments of gold, an armlet, and anklet, a long string of tiny, 
pierced, golden cylinders looped four times about her neck.
At her belt was a sleen knife.
She stood over me. She looked down upon me. Her legs were shapely. She was 
marvelously figured.
I pulled at the thongs on my wrists and ankles. My feet and arms had been tied 
separately, widely apart. I was stretched between four stakes. Several bands of 
binding fiber fastened each limb to its heavy stake. The stakes were notched to 
prevent the fiber from slipping. I could scarcely feel my hands and feet. I was 
well secured. I had been stripped.
She looked down upon me.
She carried a light spear.
I turned my head to one side.
With the blade of her spear she turned my head so that I must again face her.
Greetings, Slave, she said.
I did not speak to her.
She looked down upon me, and laughed.
I, her captive, hated her.
Yet she did not permit me to take my eyes from her. The blade of her spear made 
me face her.
Am I so difficult to look upon? she asked.
She was one of the most exciting beautiful women I had ever seen.
I resented the brief, tight skins which concealed her from me.
Her blond hair, unbound, swirled below the small of her back. Her blue eyes, 
regarded me, contemptuously.
No, I said, it is not difficult to look upon you.
She was magnificent. She might have been bred from pleasure slaves and 
she-panthers. She was sinuous and arrogant, desirable, dangerous, feline. I had 
little doubt that she was swift of mind. She was surely proud and haughty. She 
was lithe. She was perhaps two inched taller than the average Gorean woman, and 
yet, due to the perfections of her proportions, as vigorous and stunning as a 
girl bred deliberately in the slave pens for such qualities.
She looked down upon me.
I am a free man, I said. I demand the rights of prisoners.
Idly she moved the blade of her spear along the side of my body.
I closed my eyes.
You were fools to drink the wine, she said.
Yes, I said.
I looked up at her.
More than once, she said, :we have used out camp as a slave trap.
In rage I pulled at the thongs.
You got further than any other in the forest, she said. You are strong.
I again felt the blade of the spear at the side of my waist.
She looked down upon me.
I looked up into her eyes.
Yes, she said, you are strong.
In rage I again fought the thongs. I pulled at them with my feet and wrists. But 
I was perfectly secured. I had been bound by panther women.
I was theirs.
I looked up again into her eyes.
I had little doubt but what this was Verna who now examined me.
None but the acknowledged leader of the band, whose authority was undisputed, 
could have so looked upon a prisoner, dispassionately, objectively, serene in 
her power over his life and body.
It was up to her, what was to be done with me.
It was she, more than the others, to whom I belonged.
I, and my men, were hers.
Another girl came and stood behind her. I recognized that girl. It was Mira, who 
had spoken to me in my camp. She looked up at the sky. The moons, she said,  
will soon be risen. Then she looked at me, and laughed.
Verna sat down beside me, cross-legged. The moons are not yet risen, she said. 
Let us converse. She drew the sleen knife from her belt sheath. What is your 
name? she asked.
Where are my men? I asked.
You will answer my questions, she said.
I felt the blade of the sleen knife at my throat.
I am Bosk, I said, of the exchange island of Tabor.
You were warned, said she, playing with the knife, not to return to the 
forest.
I was silent.
Then I turned to face her. Where are my men? I asked.
Chained, she said.
What are you going to do with us? I asked.
What is the woman Talena to you? she asked.
Do you hold her? I asked.
I again felt the edge of the sleen knife on my throat.
Once, said I, long ago, we were companions.
And you wished to rescue her, as a hero, and repledge the companionship? she 
asked.
It would have been my hope, I said,  to have repledged the companionship.
She would be an excellent match, would she not? asked Verna.
Yes, I said. That is true.
Verna laughed. She is only a slave girl, she said.
She is the daughter of a Ubar! I cried.
We have taught her slavery, said Verna. I have see to that.
I struggled against the thongs.
You would find her, I think, said Verna, rather changed from when you knew 
her.
What have you done to her? I cried.
Human beings change, said Verna. Little is constant. Doubtless you have an 
image of her. You are a fool it is a myth.
What have you done to her? I begged.
It is my recommendation, said Verna, that you forget about her. She smiled. 
She played with the knife, putting her fingertip to its point. You may accept 
my word for it, she said. She is no longer worthy of your efforts.
I fought the thongs, growling like an animal, fighting to free myself. I could 
not do so.
How fierce the slave is, exclaimed Verna, in mock fear.
I lay back, bound.
Verna, idly, began to play at the side of my throat with the sleen knife. I 
could feel its point.
Talena, she said, by my permission, by one of my women, sent a missive in her 
own handwriting to Marlenus, her father, the great Ubar.
I was silent.
Are you not curious, she asked, to know the import of the message?
I could feel the point of the knife.
In it, said Verna, she begged that he purchase her freedom.
I lay back, my eyes closed.
Only slaves beg to be purchased, said Verna.
It was true, what she said. I recalled that in the paga tavern the girl Tana had 
begged to be purchased. In so doing she had acknowledged herself a slave.
Marlenus, she said, in his great fist, crumbled this note, and discarded it, 
throwing it in the fire.
I looked at her.
He then withdrew his men from the forests.
Marlenus is gone? I asked.
He has returned to Ar, she said.
It is true, said Mira, who stood to one side, and now turned toward us. I 
myself took the missive to Marlenus. I myself saw them break camp. I myself saw 
them take flight to Ar.
Mira, too, like several of the other panther girls, was beautiful, but her 
beauty was hard, and there was a cruelty in it.
I cannot believe Marlenus has withdrawn, I said.
Speak, said Verna to Mira, what else you saw, before their camp was broken 
before their tarns took flight.
His hand on his hilt of his sword, said Mira, and his other hand on the 
medallion of Ar, his daughter was disowned.
I gasped, stunned.
Yes, laughed Verna, according to the codes of the warriors and by the rites 
of the city of Ar, no longer is Talena kin or daughter of Marlenus of Ar.
I lay, stunned. According to irreversible ceremonies, both of the warriors and 
of the city of Ar, Talena was no longer the daughter of Marlenus. In her shame 
she had been put outside his house. She was cut off. In law, and in the eyes of 
Goreans, Talena was now without family. No longer did she have kin. She was now, 
in her shame, alone, completely. She was now only slave, that and nothing more.
From the most desirable woman on Gor she had suddenly become only another slave.
Does Talena know? I asked.
Of course, said Verna. We informed her immediately.
That was kind of you, said I, bitterly.
We gagged her first, said Verna, that we might not be annoyed by her 
outcries.
Did she not wish proof? I asked.
Anticipating such a desire, laughed Verna, we had written confirmation of the 
enactment signed with the seal of Marlenus himself. Further, documents 
proclaiming the disowning, officially notarized with the seals of Ar and 
Marlenus, will soon be posted in all the major Gorean cities.
One, even now, said Mira, stands on the news board in Laura.
She looked up at the moons. I could now see them beginning to emerge from behind 
the leaves and high branches of the encircling Tur trees. Mira looked at me. Her 
lips were parted. She was beginning to breathe heavily. She rubbed her hands on 
her thighs.
The moons are not yet risen, said Verna, sharply.
Mira turned away.
In the shadows about, I could see other panther girls, ornaments of gold dully 
glistening on their shapely limbs.
What of Talena? I asked Verna.
The following day, said Verna, we ungagged her and set her about her duties.
I see, I said.
She performed them well, said Verna.
Of course, I said.
If she had not, said Verna, she would have been beaten.
Of course, I said.
I lay on my back and looked up at the stars.
So now, asked Verna, how excellent a match do you think Talena would be?
Talena was now nothing.
Do you still hold her? I asked.
Yes, said Verna, do you wish her brought forth to look upon you?
No, I said.
I was silent.
What are you going to do with her? I asked.
She is now without much value, said Verna. We will take her to an exchange 
point and sell her.
I did not speak.
Probably to one of Tyros, as a pleasure slave, said Verna. Tyros is an enemy 
of Ar of long standing. Doubtless in Tyros there will be several who would not 
be displeased to have in their pleasure gardens one who was once the daughter of 
Marlenus of Ar.
What Verna had said was undoubtedly true.
It would be my recommendation, said Verna, that you put her from your mind.
I felt the point of her dagger at the side of my neck.
You may take my word for it, said Verna. Talena is no longer deserving of 
your consideration.
I was silent.
She is only a slave girl, said Verna. She is only a slave girl.
You have taught her slavery, I said.
Yes, smiled Verna, in the forests we have well taught her the meaning of 
slavery.
I put my head to one side.
But, too, laughed Verna, I do not think you would longer find her much 
enjoyable.
I looked at her.
We have also taught her, smiled Verna, as only panther girls can, the 
despicability of men.
I see, I said.
She now despises men, said Verna, and yet she knows, too, that it will be her 
fate to serve them.
Her experiences, said Verna, will be exquisitely humiliating. Do you not 
think so?
You are cruel, I said.
I again felt the knife blade at my throat. There are those who rule, said 
Verna, and those who serve. She replaced the knife in her sheath and stood up.
She looked up. The moons were now over the trees. She looked down upon me, in 
her gold and brief skins. Long ago, she said, I determined that it would be I 
who would rule. She laughed, and thrust her foot against the side of my waist. 
And it will be such as you, she smiled, who will serve.
I tore helplessly at the thongs.
She stood over me. She looked down upon me.
Why were you not in your camp at dawn? I asked. How did you know of our 
presence in the forest.
You mean, asked Verna, why am I not at your feet, bound naked between the 
stakes, as you are at mine, your slave?
Yes, I said.
You concealed your movements well, she said. You are skilled. I respect you 
skill.
How did you know of us? I asked.
We were following an enemy panther girl, she said, one less skilled then 
yourself, of the band of Hura, who would take my land from me. She smiled. We 
would have slain her. It was her good fortune that you took her slave. She 
laughed. We saw you pin her to the tree, and bracelet her. You are skilled with 
the bow.
You then followed me? I asked.
We lost you shortly, she said. You are skilled. And we were wary of the bow. 
But we knew that, sooner or later, you would fine our camp, and you, and others 
doubtless with you, would attack.
I found your camp that night, I said. Did you know?
She smiled. No, she said. But we surmised that you would find it either that 
night, or the next, or the next. She fingered the hilt of the sleen knife. And 
so we arranged not to be within our camp at dawn, but to leave for you in our 
absence a gift of wine.
You were most thoughtful, I said.
What was the name of the girl you took in the forest? asked Verna.
Grenna, I said.
Verna nodded. I have heard of her, she said. She stands high in the band of 
Hura.
I said nothing.
What did you do with her? asked Verna.
I sent her back to my ship, I said, to be enslaved.
Excellent, said Verna. She looked down at me, and laughed. Any panther girl, 
she said, who falls to men deserves the collar. She fingered the hilt of the 
knife. There is a saying among panther girls, she said, that any girl who 
permits herself to fall to men desires in her heart to be their slave.
I have heard, I said, that panther girls, once conquered, make splendid 
slaves.
Verna kicked me suddenly, viscously, in the side. Silence, Slave! she cried.
The moons are risen, said Mira, standing behind her.
I recalled the uncontrollable movements of Sheeras body, its wild helplessness, 
the ecstatic prisoner of its slave reflexes.
It is said, I said, that in the band of Hura there are more than a hundred 
women.
Verna smiled. We shall pick them off, she said, one by one, and then, when 
they flee, we shall again follow them, and drop them one by one. When they turn 
in the forest and throw down their arms, the last of them, we shall put them in 
chains and sell them to men. There was bitterness in Vernas face. I would see 
Hura, and her high girls, she said, sold as slaves to men. She looked at me, 
and laughed. Grenna, she said, is already slave. It is an excellent start.
You hate them so? I said.
Yes, she said.
What is to be done with me and my men? I asked.
Curiosity, she said, is not becoming in a Kajirus.
I was silent.
She smiled. You might be beaten for it, she said.
I did not speak.
One does not inform slaves of the plans of masters. Slaves are deliberately kept 
uninformed, and ignorant. It increases their dependence, their helplessness. 
They do no know whence they may be herded, or what they may be forced to do. 
Leave them alone, it is said, with their ignorance and their fears. It is enough 
for the master to know what is to be done with them.
In time the slave will learn. That will be soon enough.
Verna then, without speaking further, turned and left me. Some of the panther 
girls, at the edge of the clearing, with their spears, stood restlessly, 
watching me. I looked up, and saw the bright moons, now beyond the foliage of 
the Tur trees. The stars were beautiful in the black sky. My wrists and ankles 
pulled at the thongs that bound them. I could not move. I was helpless.
I laughed bitterly.
How brave and noble I had been to enter the forests, to rescue the beautiful 
Talena, daughter of Marlenus of Ar.
How grateful she would have been, the loving, high-born beauty, in my arms, when 
I had brought her glorious and safe from shameful bondage, her former captors 
now stripped and at our feet in the chains of slaves. Perhaps, if it had pleased 
me, I would have given her Verna, as her personal serving slave, a souvenir of 
her ordeal in the forest and the glorious triumph which culminated that ordeal.
How beautiful she would have looked as we had, arms interlocked, drunk the wines 
of a renewed, repledged companionship.
How splendid she would have looked at my side, my beautiful consort in P Port 
Kar. Together, in our curule chairs, raised above those of others, we might in 
the house of Bosk have held court.
With my wealth and power we might have been as Ubar and Ubara.
The jewels and robes which I would have given her would have been the finest in 
Port Kar, the finest in all Gor.
But now it did not seem that she would stand beside me among falling flowers on 
the bow of the Tesephone, on some great holiday declared in Port Kar, as we 
returned in triumph to that city, making our way through its flower-strewn 
canals, beneath the windows and rooftops of cheering throngs.
She was now only a slave, no more than Sheera, or Grenna, or any other.
She, while slave, could not even stand in companionship. She, even if freed, 
without family, and, by the same act, without caste, would have a status beneath 
the dignity of the meanest peasant wench, secure in the rights of her caste. 
Even if freed, Talena would be among the lowest women on Gor. Even a slave girl 
has at least a collar.
I stared up at the sky, the stars. Again I laughed bitterly. How foolish had 
been my dreams.
The glory that was to have been Marlenus would have been mine.
I might then, when it had pleased me, have had official word sent to Ar, that 
his daughter now sat safe at my side, my consort, the consort of Bosk, Admiral 
of Port Kar, jewel of gleaming Thassa.
We would have made a splendid couple. The companionship would have been an 
excellent one, a superb one.
Talena was a rich and powerful woman, high born and influential.
It would have been an excellent match.
Who knew how high might have been raised the chair of Bosk?
Perhaps there might even, in time, have been a Ubar in Port Kar, sovereign over 
even the Council of Captains.
And there might, in time, have been an alliance, in virtue of the companionship, 
between Port Kar and Ar, and other cities.
And who knew, in time, there might have been but one throne of one Ubar of this 
unprecedented empire.
Who knew to what heights might have been raised the chair of Bosk?
But Talena had now been disowned. She no longer could claim family. No longer 
was she the daughter of Marlenus. She now was only another slave, that and that 
alone. She now was nothing, only another beautiful slave girl, that and that 
alone.
She could no longer, with fitness, sit by the side of a free man.
Even if freed, she would have no caste, no family. She would be among the lowest 
women on Gor.
She would no longer be acceptable.
It would probably be kinder to her to keep her in bondage. She would then have 
at least her collar.
I threw back my head and laughed. Talena was no longer acceptable.
And I, a fool of my dreams, had come into the forest, to rescue her, to best 
Marlenus, and improve my fortunes, to rescue the beautiful Talena and improve 
the fortunes of the house of Bosk.
I looked up.
Once again Verna stood over me. She looked down upon me. There was incredible 
pride and superiority in her gaze and carriage. She was barbaric, a panther 
girl, a beauty. She carried a spear. She wore at her belt a sleen knife. She 
wore the skins of forest panthers, primitive ornaments of beaten gold.
The moons are now risen, said another panther girl, edging closer to Verna. 
She was looking at me.
There is not much time, said Mira. Soon the moons will be at their full.
Let it begin, said another girl.
Verna looked down upon me. You wished to take us as slaves, she said, it is 
you who have been taken slave.
I looked up at her in horror. I pulled at the thongs.
Shave him, she said.
I fought, but two girls held my head, and Mira, laughing, with a small bowl of 
lather and a shaving knife, shave the two-and-one-half-inch degradation stripe 
on my head, from the forehead to the back of my neck.
You are now well marked, said Verna, as a man who has fallen to women.
I pulled helplessly at the thongs.
Bring a whip, said Verna.
Mira leaped to her feet.
Curiosity, she said, is not becoming in a Kajirus.
Mira returned with the whip, a five-strap Gorean slave whip.
Beat him, said Verna.
She beat me. My body, in the thongs, twisted and leaped under the lash.
It is enough, said Verna.
I closed my eyes. I did not question Verna further. I did not wish to be again 
beaten.
Mira laughed, and folded the lash.
It had been a brief beating, lasting only a few seconds. She had been permitted 
to strike me only some eight or nine times. I was breathing heavily, in pain. 
They had not wished to injure me. Verna had only wished to administer a sharp. 
Not-soon-to-be-forgotten, lesson to her slave.
I had learned it. I pulled at the thongs, helplessly.
The girls now knelt about me, in a circle. They were silent. I looked up at the 
large, white, swift moons. There were three of them, a larger, and two smaller, 
looming, dominating.
The girls were breathing heavily. They had set aside their weapons.
They knelt, their hands on their thighs, occasionally lifting their eyes to the 
moons. Their eyes began to blaze. They put back their heads. Their lips parted. 
Their hair fell behind their heads, their faces lifted to the rays of the moons. 
Then, together, they began to moan and sway from side to side. Then they lifted 
their arms and hands to the moons, still swaying from side to side, moaning. I 
pulled at the thongs that bound me. Then their moaning became more intense and 
the swaying swifter and more savage, and, crying out and whimpering, they began 
to claw at the moons.
Mira leaped to her feet and tore her skins to the waist exposing her breasts to 
the wild light of the flooding moons. She shrieked and tore at the moons with 
her fingernails. In an instant another girl, and then another, and another, had 
followed her example. Only Verna still knelt, her hands on her thighs, looking 
at the moons. Beneath the moons, helplessly, I sought to free myself. I could 
not do so.
Mira now, the others following, crying out, tore away the scraps of panther skin 
that had yet concealed their beauty. They now wore only their gold, and their 
ornaments. Now, moaning, crying out, the she-beasts of the forest, the panther 
girls, hands lifted, clawing, began to stamp and dance beneath the fierce 
brightness of the wild moons.
Then suddenly they stopped, but stood, still, their hands lifted to the moons.
Verna threw back her head, her fists clenched on her thighs, and cried out, a 
wild scream, as though in agony.
She leaped to her feet and, looking at me, tore away her skins.
My blood leaped before her beauty.
But she had turned away and naked, her head back, had lifted her hands, too, 
clawing at the moons.
Then all of them, together, turned slowly to face me. They were breathing 
heavily. Their hair was disheveled, their eyes wild.
I lay before them, helpless.
Suddenly, as one, they seized up their light spears, and, swaying, spears 
lifted, began to circle me.
They were incredibly beautiful.
A spear darted toward me, but did not strike me. It was withdrawn.
It could have killed me, of course, had its owner wished. But it had spared me.
Then, about me, the panther girls, circling, swaying, began a slow stalking 
dance, as of hunters.
I lay in the center of the circle.
Their movements were slow, and incredibly beautiful. Then suddenly one would cry 
out and thrust at me with her spear. But the spear was not thrust into my body. 
Its point would stop before it had administered its wound. Many of the blows 
would have been mortal. But many thrusts were only to my eyes, or arms or legs. 
Every bit of me began to feel exposed, threatened.
I was their catch.
Then the dance became progressively swifter and wilder, and the feigned blows 
became more frequent, and then, suddenly, with a wild cry, the swirling throng 
about me stood for an instant stock still, and then with a cry, each spear 
thrust down savagely toward my heart.
I cried out.
None of the spears had struck me.
The girls cast aside the spears. Then, like feeding she-panthers they knelt 
about me, each one, with her hands and tongue, touching and kissing me.
I cried out with anguish.
I knew I could not long resist them.
Verna lifted her head. She laughed, You are going to be raped, she said.
I fought the thongs, but, by their bodies, was thrust back. I felt Miras teeth 
in my shoulder.
Suddenly I saw a movement in the darkness, behind the girls. One of the girls 
suddenly screamed, and was pulled from me, her arms pinned behind her back by a 
mans hands.
The girls suddenly looked about themselves, startled. They were seized from 
behind by the strong hands of men. They screamed.
I saw Vernas arms, too, pinned behind her. I recognized the men, in hunters 
cap, who held her.
Greetings, said Marlenus of Ar.
10    Marlenus Will Hold Discourse with Me
The girls hands were tied behind their backs.
Marlenus handed Verna to one of his men.
He bent down, and with a sleen knife, slashed the binding fiber that fastened me 
between the stakes.
Marlenus! Marlenus! cried a voice.
A girl struggled forward, her hands tied behind her back. One of Marlenus men 
held her by the arm.
Marlenus looked up. Release her, he said to one of his men.
The man did so. The girl found her skins, and drew then on, tying them over her 
left shoulder.
Traitress! cried Verna, held by the man to whom Marlenus had handed her. 
Traitress!
Mira went to stand before Verna. She spit in Vernas face. Slave, she said.
Verna struggled, but she was held, helplessly.
I can take any city, said Marlenus, behind whose walls I can get a tarn of 
gold.
I sat up, rubbing my wrists and ankles. My thanks, said I, Marlenus of Ar.
I will be second to Hura, said Mira to Verna, when her band arrives to 
command this portion of the forests.
Verna said nothing.
Marlenus rose to his feet and I, unsteadily, did so, too.
Marlenus unclasped his own hunting cloak, and hurled it to me.
My thanks, said I, Ubar. I fastened it about me, as a tunic.
Marlenus, as always, was victorious. He was truly the Ubar of Ubars.
Marlenus looked at Verna. Tie that woman, he said, between the stakes.
Swiftly Verna was thrown to her back between the stakes. Four men, swiftly, tied 
her wrists and ankles, widely apart, to the stakes. She lay bound where I had 
lain bound. She lay bound as I had lain bound.
Marlenus stood over her. He looked down upon her. You have caused me much 
inconvenience, Outlaw, he said.
The girls of Verna, with the exception of Mira, their hands tied behind their 
backs, were now, by a long strip of binding fiber, being fastened together by 
the ankle.
But though you are an outlaw, said Marlenus, looking down upon Verna, you are 
also a woman.
She looked up at him.
It is for that reason, said Marlenus, that I do not have you now hung upon a 
tree.
She regarded him, motionless. Her eyes met his.
Rejoice that you are a woman, said Marlenus. It is only your sex that has 
saved you.
She turned her head to one side. She pulled at the binding fiber, but she was 
helpless.
Yes, said Marlenus, it is to your sex that you owe your life.
She turned her head swiftly away. She had been spared because she was a female. 
She had been spared only because she was a female.
I have information, I said, that, soon, there are more panther girls entering 
this portion of the forest. It might be well to withdraw before their arrival.
Marlenus laughed. They are the girls of Hura, he said. They are in my hire.
Verna cried out with rage.
He looked down at Verna. I thought they might prove useful in hunting for this 
one, he said. He indicated Verna with his foot.
But this one, said Marlenus, reaching out and shaking Miras head with his 
large hand, was the most useful of all. He laughed. With my gold, Hura has 
increased her band to many girls. It will be the strongest band in the forest. 
And, with my gold, I purchased our Mira the lieutenancy in that band.
And other gold for Mira, too, she said.
Yes, said Marlenus. From his belt he took a heavy pouch.
He handed it to Mira.
My thanks, Ubar, said Mira.
Then she betrayed to you the location of the camp and dancing circle?
Yes, said Marlenus.
Are my men at the camp? I asked.
We went first to the camp, said Marlenus. There we freed them.
Good, I said.
But their heads had been shaved, said Marlenus.
I shrugged.
Some of them appear to be outlaws, said Marlenus.
They are my men, I said.
Marlenus smiled. We freed them all, he said.
My thank, Ubar, said I. It seems I owe you much.
What is to be done with us? said Verna.
Curiosity, said Marlenus, is not becoming in a Kajira. You might be beaten 
for it.
Verna gasped in fury, and was silent.
We owe each other much, said Marlenus, putting his hands on my shoulders.
He had not forgotten the throne of Ar.
You banished me from Ar, I said. You denied me bread, and fire and salt.
Yes, said Marlenus, for long ago you had purloined the Home Stone of Ar.
I was silent.
I learned from spies, said Marlenus, that you were to come to the forests. 
He smiled. I hoped to see you once more, but scarcely as I found you.
He looked at the top of my head.
I drew away, angrily.
Marlenus laughed. You are not the first to fall to panther girls, he said. Do 
you wish a cap?
No, I said.
Come with my men and me to our camp, north of Laura, he said. Your are 
welcome there.
It does not count, I trust, I asked, being your camp, as part of the realm of 
Ar?
Marlenus laughed. No! he said. Ar is where the Home Stone of Ar lies! He 
chuckled. You will be a welcome guest. I promise not to torture and impale you, 
for breaking the banishment.
You are most generous, I said.
Do not be bitter, he smiled.
Very well, I said.
I looked about. I saw Mira. She had now rearmed herself. At her belt was her 
sleen knife. In her hand was her light spear.
Mira was clever. I said. She claimed that you had withdrawn your forces to 
Ar, even that you had disowned Talena. The forged document to that effect was a 
superb subterfuge.
Marlenus eyes were suddenly hard.
Forgive me, said I, Ubar.
The document, said Marlenus, was not forged. Talena, by the permission of 
Verna, and by way of Mira, Vernas messenger, with whom I dealt, sued for her 
purchase, such not being the act of a free woman.
Then the disownment. I said,  is true?
It is true, and it is valid, said Marlenus. Now let us not speak of it. I 
have been much shamed. I have done what was needful, as a warrior and a father, 
and a Ubar.
But what of Talena? I said.
Who, asked Marlenus, is this person of whom you speak?
I was silent.
Then Marlenus turned to Verna. It is my understanding, he said, that you hold 
a girl, once known to me, slave.
Verna was silent.
It is my intention to free her, said Marlenus. She will then be taken to Ar, 
and may have quarters in the palace, said Marlenus.
You will sequester her? I asked him.
She will have an adequate pension, and quarters in the palace, said Marlenus.
Verna looked up. She is near an exchange point, said Verna. She is being held 
there.
Marlenus nodded. Very well, he said.
Verna looked up at him. Are you always victorious, Marlenus of Ar? she asked.
Marlenus turned away from her, and went to examine the line of bound girls, 
Vernas band. They stood, their hands bound behind their backs, fastened 
together by the long length of binding fiber, knotted about the right ankle of 
each. He examined them carefully, walking about the entire line, then girl by 
girl, sometimes pushing up her chin with his thumb.
Beauties, he said.
The girls regarded him, frightened.
He turned to face his men. How many of you carry a slave collar with you? he 
asked.
There was much laughter.
My pretties, said Marlenus, addressing the line of secured woman, earlier I 
thought you were much aroused.
They looked at one another, apprehensively.
It would be cruel, said he, to deny you your pleasures.
They regarded him with horror.
Put them in the Ubars collar, he said.
The men rushed forward, seizing the captives. They forced them back to the 
grass. They fastened steel collars on their throats.
Marlenus returned to where Verna lay bound. I could hear the girls crying out, 
whimpering.
Have you no collar for me, Ubar? asked Verna.
Yes, he said, in my camp. I have a collar for you, my pretty.
Verna looked at him in fury. He had addressed her as a woman.
She pulled helplessly at the binding fiber.
I will not make the same mistakes with you this time, he said, that I did 
last time.
She looked up at him, miserable.
There are no traitors now among my men, no spies from Treve. Each of them is a 
known man, a sword companion, one of glorious Ar.
She turned her head away.
Further, he said, last time I intended to return you to Ar in honor, in a 
retinue, in a stout cage, fastened in the manacles of a man.
And now? she asked coldly.
I had forgotten he said,  that you were only a woman.
She stiffened.
You had best chain me heavily, Ubar, she warned Marlenus.
Slave bracelets, or a sirik, will be sufficient to hold you, said Marlenus.
She struggled in the thongs.
Too, he said, you will not need this gold. He indicated the rude ornaments 
which bedecked her beauty, at the throat, on her arms, and her ankle. These 
things will be removed from you, he said.
You will permit me at least, she said, :the skins of forest panthers.
You will wear slave silk, he said.
No! she cried. No! She reared up, fighting the thongs.
And you will be returned to Ar, said Marlenus, not in a retinue, but on 
tarnback, like any other captive girl.
She closed her eyes.
Marlenus, patient as a hunter, waited until she again regarded him.
In my camp, he said, you will wear slave rouge.
She looked at him with horror.
And, said Marlenus, I will have your ears pierced.
She turned her head to one side, and wept.
You weep, said Marlenus, like a woman.
She cried out in agony, and turned her head to one side.
Marlenus sat down, cross-legged, by Verna. He looked on her, intently. He 
studied her. He gave her great attention. She turned her head to one side, her 
wrists secured in many turns of binding fiber, her fists clenched. I knew that 
on Earth many men did not even know their wives. They did not truly look upon 
them. Never, truly, had they seen them. But a Gorean master will know every 
inch, and care for every inch, of one of his slave girls. He will know every 
hair, every sweet blemish of her. In a way she is nothing to him, for she is 
only slave. But in another way she is very important to him. She is one of his 
women. He will know her. He will want to know her completely, every inch of her 
body, every inch of her mind. Nothing less will satisfy him. She is his 
property. He will choose to know his property thoroughly.
For a long time Marlenus studied the expressions on Vernas face. I had thought 
that her face was expressionless, but, as I, too, studied it, looking upon it 
with great attention and care. I saw that it was marvelous and changing and 
subtle. And I understood then that our simple words for emotions, such as pride, 
and hate, and fear, are gross and inadequate. The sharpened stone clutched in 
the hand of a shambling beast is a delicate instrument compared to the clumsy 
noises, these piteous vocabularies, with which we, unwary men, dare to speak of 
realities. I know of no language in which the truth may be spoken. The truth can 
be seen, and felt, and known, but I do not think it may be spoken. Each of us 
learns it, but none of us, I think, can tell another what it is.
Marlenus looked up at me.
He nodded with his head toward the line of girls, pressed back on the grass, 
steel at their throats, struggling bound in the arms of captors.
You may have any of them, if you wish, said Marlenus.
No, Ubar, I told him.
After an Ahn Marlenus said. We shall return to Vernas camp. We shall spend the 
night there. In the morning we shall return to my camp, north of Laura.
He rose to his feet.
Present the slaves, said Marlenus, to their leader.
One by one, the girls, their wrists still bound behind their back, their right 
ankles still in coffle, were dragged before Verna.
Some struggled. Few held up their heads.
Verna! wept one. Verna!
Verna did not speak to her.
Then the girls, in coffle, were led away into the darkness, herded by the butts 
of spears. Some wept.
At your camp, Marlenus informed Verna, we will put them in proper chains.
Marlenus then released Vernas wrists, and her right ankle. She was still bound 
to a stake by the left ankle.
Stand, he said.
She did so.
Bracelets, he said.
She looked at him, with hatred.
Bracelets, he snapped.
She put her head in the air and placed her hands behind her back.
Marlenus locked bracelets on her. They were slave bracelets.
Have you no heavier chains? she asked.
Free yourself, said Marlenus.
The girl struggled, helplessly. In the end she was, of course, as perfectly 
secured as before.
They are slave bracelets, said Marlenus. They are quite adequate to hold a 
woman.
Verna shook with fury, and turned her head away.
Marlenus then took a length of binding fiber, of some eight feet in length, and 
knotted one end of it about Vernas throat. The other end he looped twice about 
his belt.
He then bent down and, with his sleen knife, slashed the binding fiber that 
still fastened her left ankle to the stake.
Verna was now free of the stakes. She had exchanged the bondage of the stakes 
for that of bracelets and leash.
She looked at him. She stood before him, her wrists fastened behind her back, 
her neck in his tether.
Are you always victorious, Marlenus of Ar? she asked.
Lead us, little tabuk, said Marlenus, to your stall.
She turned about, in fury, her head in the air, and led us through the darkness 
toward her camp.
We have much to talk about, Marlenus was telling me. It has been long since 
we have seen one another.
11    Marlenus Holds a Flaminium
In the camp of Marlenus, some pasangs north of Laura, I supped with the great 
Ubar.
His hunting tent, hung on its eight great poles, was open at the sides. From 
where we sat, cross-legged, across from one another, before the low table, I 
could see the tent ropes stretched taut to stakes in the ground, the drainage 
ditch cut around the base of the tent, the wall of saplings, sharpened, which 
surrounded the camp. I could see, too, Marlenus men at their fires and 
shelters. Here and there were piled boxes, and rolls of canvas, and, too, at 
places, were poles and frames on which skins were stretched, trophies of his 
luck in the sport. He had, too, taken two sleen alive, and four panthers, and 
these were in stout cages of wood, lashed together with leather.
Wine, said Marlenus.
He was served by the beautiful slave girl.
Would you care for a game? asked Marlenus, indicating a board and pieces which 
stood to one side. The pieces, tall, weighted, stood ready on their first 
squares.
No, I said to him. I was not in a mood for the game.
I had played Marlenus before. His attack was fierce, devastating, sometimes 
reckless. I myself am an aggressive player, but against Marlenus it seemed 
always necessary to defend. Against him one played defensively, conservatively, 
postitionally, waiting, waiting for the tiny misjudgment, the small error or 
mistake. But it was seldom made.
Marlenus was a superb player.
He had not been able to handle me as well as he liked on the board. This had 
whetted his appetite to crush me. He had not been able to do so. In the past 
year, in Port Kar, I had grown much fond of the game. I had tried to play 
frequently with players of strength superior to my own. I found myself often, 
eventually, capable of beating them. Then I would seek others, stronger still. I 
had studied, too, the games of masters, in particular those of the young, 
handsome, lame fiery Scormus of Ar, and of the much older, almost legendary 
master of Cos, gentle, white-haired Centius, he of the famed Centian opening. 
Scormus was fierce, arrogant and brilliant. The medallion and throne of Centius 
was no, by many, said to be his. But there were those who did not agree. The 
hand of Centius now sometimes shook, and it seemed his eyes did not see the 
board as once they did. But there few men on Gor who did not fear as the hand of 
Centius thrust forth his Ubars Tarnsman to Physician Seven. It was said that 
Scormus of Ar and Centius of Cos would sometime meet at the great fair of 
Enkara, in the shadow of the Sardar. Never as yet had the two sat across from 
one another. Cos, like Tyros, is a traditional enemy of Ar. It was said that Gor 
awaited this meeting. Already weights of gold had been wagered on its outcome. 
Players, incidentally, are free to travel where they wish on the surface of Gor, 
no matter what might be their city. By custom, they, like musicians, and like 
singers, there are few courts at which they are not welcome. That he had once 
played a man such as Scormus of Ar, or Centius of Cos it the sort of thing that 
a Gorean grandfather will boast of to his grandchildren.
Very well, said Marlenus. Then we shall not, now, play.
I held forth my cup, for wine. The slave girl filled it.
When will you fare forth to an exchange point? I asked.
Marlenus had now been in his camp for five days, hunting. He had made no effort 
to reach the exchange point, or its vicinity, where Talena was held slave. It 
would lie through the forests to the west, above Lydius, on the coast of Thassa.
I have not yet finished hunting, said Marlenus. He was in no hurry to free 
Talena.
A citizen of Ar, I said, lies slave.
I have little interest, said Marlenus, in slaves.
She is a citizen of Ar, I said.
Marlenus looked down into his cup, swirling the liquid. Once, perhaps, said 
Marlenus, she was a citizen of Ar.
I looked at him.
She is no longer a citizen of Ar, said Marlenus. She is a slave.
In the eyes of Goreans, and Gorean law, the slave is an animal. She is not a 
person, but an animal. She has no name, saving what her master might choose to 
call her. She is without caste. She is without citizenship. She is simply an 
object, to be bartered, or bought or sold. She is simply an article of property, 
completely, nothing more.
She is Talena, I said.
I know of no person by that name, said Marlenus.
Surely, I said, you will have pity on a slave, however unworthy, who was once 
a citizen of Ar?
I shall free her, or have her freed, said Marlenus. He looked down. Then he 
looked up at me. I will send men to free her, while I return to Ar, he said.
I see, I said.
But, said Marlenus, I think I will have a few days hunting first.
I shrugged. I see, I said, Ubar.
Marlenus snapped his fingers, pointing to his cup on the table.
The slave girl came forward, from where she knelt to one side, and, kneeling, 
from a two-handled vessel, filled it. She was very beautiful.
I, too, shall have wine, I said.
She filled my cup. Our eyes met. She looked down. She was barefoot. Her one 
garment was a brief slip of diaphanous yellow silk. Her brand was clearly 
visible beneath it, high on the left thigh. On her throat, half concealed by her 
long blond hair, was a collar of steel, the steel of Ar.
Leave us, Slave, said Marlenus.
She did so.
The girl had been beaten earlier in the afternoon. She had run away. Marlenus, 
with two huntsmen, had taken her within the Ahn. Marlenus, who had hunted in the 
forests since his boyhood, was a master of woodcraft. She had been unable to 
elude him. Dazed, shocked, she had been swiftly caught and returned to camp. 
Marlenus had then handed her over to a huntsman. She had been stripped and, 
hands tied over her head to a post, had been given ten lashes. Marlenus, and 
most of those about the camp, had not bothered to watch. It was simply a slave 
girl being punished. The punishment was so light because it was the first time 
the girl had attempted to run away. Also, she was new to her collar, and did not 
yet fully understand the futility of her condition. During her beating, and 
afterward, Marlenus and I had been engaged in playing the game. Her had beaten 
me once, and I had drawn twice. After her beating, she had been left bound to 
the post for two Ahns. When Marlenus ordered her freed from the post, he stood 
nearby. Do not attempt to run away again, he told her, and then turned away.
Verna made a beautiful slave girl. She was exquisitely bodied, extremely 
intelligent and extremely proud.
Marlenus treated her no differently than any other new girl.
This infuriated Verna. She had been one of the most famed outlaw women on Gor.
In the camp of Marlenus she was only another girl.
Long ago, more than a year ago, when he had first captured Verna on a hunting 
expedition, prior to her escape and acquisition of Talena, and her return to the 
forests, he had intended to bring her to Ar in triumph and there, in the great 
square before Ars central cylinder, publicly enslave her. This time, he had put 
the iron to her, and her girls, the first night he had arrived in his camp north 
of Laura, as though they might have been the meanest of captures. She had been 
branded eleventh, casually and insolently, in her turn, for that had been her 
place in the slave coffle when the camp had been reached. With a similar lack of 
ceremony Marlenus had fastened her collar on her.
But in some respects Marlenus had treated her differently from the others, as 
more of a slave, more of a common girl. The others were treated, for the time, 
more as panther girls. She was treated more as a common wench, who might have 
been any slave girl.
The panther girls, in Marlenus camp, though they were kept chained, were 
permitted to wear the skins of panthers.
Verna had stood before him, waiting to be given the skins of panthers. Instead, 
she had been thrown slave silk.
Put it on, had said Marlenus.
She had done so.
I noted, and I do not doubt but that it was detected, too, by Marlenus, that her 
body, as she drew the brief, exotic, degrading silk about her, subtly and 
mistakably, was shaken by an involuntary tremor of sensuality. Then she was 
again Verna. I suppose it was the first time her body had felt silk. I have 
often wondered at the excitement generated in women by the simple feel of silk 
on their bodies. I gather that it is a sensuous experience. Surely it would be 
difficult for a woman to wear silk and not, by that much more, be aware of her 
womanhood. But perhaps Vernas response was not simply to silk. Indeed, that 
would hardly account for the totality of her involuntary response, her bodys 
betrayal. It was not ordinary silk Marlenus had thrown to her. It was not 
ordinary silk which she then, for the first time, felt on her body. It was the 
softest and finest of diaphanous silks, clinging and betraying. It had been 
milled to reveal a woman most exquisitely and beautifully to a master. It was 
brief, exotic, humiliating, degrading. It was, of course, slave silk. I wondered 
if Verna had ever dreamed of herself in such silk. She now stood before 
Marlenus, so clad. She tried to stand as a panther girl, but he had laughed at 
her. Her girls too, had jeered her. She turned away, and fled to the wall of the 
stockade, weeping.
It seemed important to Marlenus to separate her girls from her.
That was perhaps part of his plan. That was perhaps one reason for putting her 
in slave silk. Another reason, of course, was that it pleased him, her master, 
to see her so.
Once, she so clad, her hands braceleted before her, her arm held by a guard, she 
was led past her girls, in their skins, chained by one of the stockade walls.
Pretty slave! they had jeered at her.
She had tried to kick at them and fall upon them but her guard, controlling her 
easily, for she was only a woman, dragged her away. The girls had jeered after 
her.
She was taken to the kitchen tent, where she was given lessons, as a slave girl, 
in the preparation and serving of food. She would also, of course, be taught how 
to sew, and to wash and iron clothing. When Marlenus took his meals in his tent, 
or wished refreshments or win, Verna, the new girl, served him
Have you used her yet? I asked Marlenus.
The girl poured us our wine. One may speak freely before slaves.
That is enough, said Marlenus, and the girl withdrew to one side, to wait 
until she must serve again.
Marlenus turned and looked at her. No, he said. She is a raw girl, ignorant.
Verna, from where she knelt, looked at him, angrily, holding the two-handled 
wine vessel. At her throat was his collar, in her thigh, burned, his brand, on 
her body, his silk. She looked away.
If you will observe, said Marlenus, who had studied thousands of women, she 
seems ready, even marvelous, but yet there is a subtle unreadiness, a subtle 
stiffness in her body. Note the shoulders, the wrists, the diaphragm.
The girls fists clenched on the twin handles of the wine vessel.
Remove you clothing, and stand, said Marlenus.
The slave did so.
You see? asked Marlenus.
I studied her. The girl looked away. She was incredibly beautiful. Yet there did 
seem something subtly different about her, something which separated her 
softness, proud and vulnerable in the tent of her master, from the incomparable, 
delicious yielded softness, eager, tender, at times pleading, of a girl such as 
Cara.
Perhaps it was partly a stiffness in the shoulders. Perhaps it was something 
about the wrists. The backs of her hands faced us. The normal fall of a girls 
hands places her palms at her thighs.
Place your palms on your thighs, said Marlenus.
Beast, she hissed. She did so. She felt her brand.
I also noted a tenseness about her diaphragm, doubtless that which Marlenus had 
wished to indicate. It was tight, not vital and expectant.
Turn about, said Marlenus. She did so. I noted the exquisite curvatures of 
her.
She is beautiful, I said. Her fists were clenched.
Yes, said Marlenus. But note how she stands.
I see, I said.
It was indeed interesting. She stood very proudly, very angrily. Her head was 
high, her fists were clenched. Her weight was equally on the balls of her feet. 
I could see the hamstrings, the beautiful, resilient tendons behind her knees, 
now like tight, proud cords, holding her erect.
Disregard, said Marlenus, the obvious things, her pride, her anger, the 
clenched fists.
Yes, I said.
I tired to imagine how Cara might have stood, had she been in the place of 
Verna.
She would have turned quietly, obediently, gracefully. She would have known that 
she, a slave, was arousing free men, masters, and this would have excited her, 
and this excitement would have been revealed in her body.
She would not know what their next command would be. And this waiting, not 
facing us, would have been revealed beautifully in her body.
Commonly the slave girl, when not facing her master, if she is right handed, as 
are most girls, will have her weight on the ball of her left food. Her left leg 
will be slightly, subtly, flexed, and her right leg will be substantially 
flexed. Her head will be turned slightly to the right, as though she would look 
over her right shoulder. Her hamstrings will not be tight. They will be merely 
beautifully resilient, heady to turn her eagerly, at his command, to face him.
We observed Verna.
You see, said Marlenus.
Yes, I said.
Face us, said Marlenus.
Verna, seething, did so.
You see then in this woman, said Marlenus, though she is beautiful, an 
unreadiness.
Yes, I said.
You may clothe yourself, said Marlenus.
Verna, in fury, reach down and snatched up the bit of slave silk. She jerked it 
about her body. She then stood there, facing us.
Look upon her, said Marlenus.
I did.
Raw and ignorant, he said.
He then indicated that she should again kneel to one side, and take up the 
two-handled wine vessel, that she be ready, when we wished, to serve us once 
more.
Marlenus did not take his eyes from the beautiful slave.
She looked away.
In her, as yet, said Marlenus, there is a coldness, an arrogance, a 
loftiness, a stubborn defiance, a pride, an ice.
In the eleventh passage hand, I said, many rivers are frozen.
She looked at Marlenus, in fury.
But in EnKara, I said, again the rivers flow free.
Serve us wine, said Marlenus, and then leave.
The girl did so.
When she had left, Marlenus looked at me. I did not permit ice in the bodies of 
my slave girls, he said.
I smiled. In time, I said, she will doubtless learn that she had been 
branded. She will doubtless learn her silk and her collar. I took a sip of 
wine. In EnKara, I said, perhaps the rivers will flow free.
Marlenus laughed.
I looked at him.
I am a Ubar, he said.
I do not understand, I said.
What is it to me, he asked, if she should, in months, of her own accord, come 
to understand her brand, her silk and her collar. What is it to me, if she 
should, in months, of her own accord, choose to fasten a talender in her hair?
I regarded him.
Do you truly think, he asked, that I, Marlenus of Ar, will wait for EnKara.
I suppose not, I said.
Other men, said Marlenus, might be content to wait for the breezes of EnKara 
to loosen the ice, to soften it and let the river run unimprisoned.
I looked into his eyes.
In owning a woman, said Marlenus, as in the game, one must seize the 
initiative. One must force through an attack that is overwhelming and 
shattering. She must be crushed, devastated.
Mastered? I asked.
Utterly, he said.
Marlenus played a savage game. I did not envy Verna. She was totally 
unsuspecting.
There was a shallow bowl of flowers, scarlet, large-budded, five-petaled 
flaminiums, on the small, low table between us.
He reached out with his large hand and took one of the flowers.
He held it in the palm of his hand. His hand began to close.
If you were this flower, asked Marlenus, and you could speak, what would you 
do?
I suppose, I said, if I were such a flower, I would beg for mercy.
Yes, said Marlenus.
Verna, I said, Is strong willed. She is extremely proud, extremely 
intelligent.
Excellent, said Marlenus.
His hand closed more on the flower.
Such women, said Marlenus,  once conquered, make the most abject and superb 
slaves.
I have heard this, I said.
Incidentally, brilliant and imaginative women, particularly if beautiful and 
high-born, are avidly sought in Gorean slave markets. High intelligence, and 
imagination, perhaps interestingly from the point of view of a man of Earth, are 
highly prized in women by Gorean men. Indeed, a woman who is known to be 
intelligent and imaginative will bring a much higher price than some duller, but 
more beautiful, sister in bondage. Goreans, unlike many men of Earth, have very 
little interest in stupid women. The ideal candidate, for the Gorean slavers 
snare is a highly intelligent, beautiful, imaginative woman, one who is strong 
willed, proud and free. It is such women that Goreans enjoy making slaves.
Perhaps, surprisingly, once conquered, once they have learned their brand, once 
they have learned their collar and silk, they make the most helpless, the most 
incredibly delicious slaves.
Suppose, I said to Marlenus, the flower does not beg for mercy.
Then, said he, beginning to close his fist on the flower, it is destroyed.
You play a savage game, said I, Marlenus.
He dropped the flower back into the shallow bowl, among other, unthreatened, 
buds.
I am a Ubar, he said.
Marlenus would not wait for the ice in the river to melt. He was a Ubar. He 
would shatter it.
Verna was totally unsuspecting.
I will tell her, said Marlenus, when to put a talender in her hair.
I nodded. Vernas conquest would be total. She would be made his, utterly.
When does you game begin? I asked Marlenus.
It has already begun, said Marlenus.
How is that? I asked.
She will attempt to escape tonight, said Marlenus.
I regarded him, puzzled.
Surely, together, he smiled, we have motivated such an attempt?
It was true. I doubted that Verna, unless conquered, would willingly endure 
another examination of the sort to which we had casually subjected her this 
evening, the rather detailed appraisal of a slave girl by masters.
Did you note, asked Marlenus, how deferentially she served us the last cup of 
wine?
I smiled. Yes, I said. It was served almost as if a slave girl served it.
It was her attempt, said Marlenus, to pretend to be a slave. She served it as 
she thinks slave girls serve. He smiled. Later, he said, when she knows 
herself owned, she will serve, and naturally, as a slave girl serves.
I supposed it was true. The true slave girl knows that she is owned. This makes 
a difference in how she performs many tasks. Her body, in almost all of its 
movements, will betray her bondage. It is difficult for a free woman to imitate 
the actions of a slave girl. She does not know truly what it is to be slave. She 
has never been taught. She has not been slave. Similarly it is difficult for a 
slave girl to imitate the actions of a free woman. Knowing that she is, in 
actuality, owned, it is very difficult for her to act as though she were free. 
She is frightened to do so. Sometimes slavers use these differences to separate 
the two categories of Gorean female. Sometimes, when a city is being sacked, 
high-born free women, fearful of falling into the hands of chieftains of the 
enemy, have themselves branded and collared, and don slave tunics, and mix with 
their own slave girls, to prevent their identity from being known. Such 
high-born women may, by a practiced eye, be detected among true slave girls. 
They are then handed over to chieftains, for use in the public humiliation 
ceremonies to be inflicted upon the conquered city, for public rebranding and 
recollaring, and subsequent public distribution to high officers. The test may 
be as simple as removing a girls tunic and telling her to walk across a room. 
It may be as simple as telling her to present her lips to those if a warrior. 
Similarly, slave girls, attempting to escape, can be separated out from free 
women, even when all are veiled and wear the robes of concealment. Again, the 
tests may be simple. Once, in Ko-ro-ba, I saw a slaver, before a magistrate, 
distinguish such a girl, not even one of his own, from eleven free women. Each, 
in turn, was asked to pour him a cup of wine, and then withdraw, nothing more. 
At the end, the slaver rose to his feet and pointed to one of the women. No! 
she had cried. I am free! officers of the court, by order of the magistrate, 
removed her garments. If she were free, the slaver would be impaled. When her 
last garment had been torn away, there was applause in the court. The girl stood 
there. On her thigh was the brand. She was braceleted and leashed, and given to 
the slaver. He led her, weeping, away to his slave chain.
She attempted to serve as a slave, said Marlenus, to put us off our guard.
Then you think, I asked, that tonight she will attempt an escape?
Of course, said Marlenus. And I expect that by now she has left the camp.
I looked at him, astonished.
I gave orders for her departure not to be noticed, smiled Marlenus.
It is dark, I said. She will have a long start.
We can get her back when we wish, he said. I have arranged for the girls of 
Hura, more than a hundred of them, to be in the forests about the camp. If they 
do not pick her up, I shall go forth in a day or so and retrieve her myself.
You seem confident, I said.
There is little possibility of losing her, said Marlenus. I had her bedding, 
a blanket changed this morning. She thinks that she washed her blanket but I 
substituted another, an identical one from another girl.
Tonight, I said, she would not have slept on the cleaned blanket.
Of course not, said Marlenus.
And, I said, in Laura there are trained sleen.
Yes, said Marlenus. And given the scent of her blanket there will not be 
difficulty in picking her up, even if we begin to search days from now.
The sleen is Gors most perfect hunter.
Even, said Marlenus, if we did not have the blanket the smell of the shelter 
in which she slept last night should be sufficient for the sleen.
You are thorough, I said.
More thorough than you understand, smiled Marlenus. He went to a heavy chest 
at the side of the room and, with a key hung at his belt, unlocked it. He drew 
from it some bits of scarlet slave silk. I had her put these on yesterday, he 
said. He grinned. One of my men, unknown to her, pretended to be a merchant, 
arrived in the camp. He pretended he wished me to buy a consignment of pleasure 
silk for use in my pleasure gardens. He seemed anxious that I buy. He begged 
that Verna, who stood nearby, be permitted to display the product, so that I 
might better judge its sheen and quality. I consented and ordered her to do so. 
I pretended to purchase several rolls. When she removed the silks we put them to 
one side, as though for washing. He laughed. Of course, he said, when she 
was gone I locked them in the chest.
I thought of the fierce sleen, with their fangs and blazing eyes, long-bodied, 
six-legged, like a furred lizard.
She has no chance of escape, I said.
She thinks, however, said Marlenus, that she had an excellent chance. She 
does not know Huras band. She thinks her bedding has been changed. She knows of 
no clothing, unwashed, which remains behind her. She will fear only that sleen, 
if we used them, might pick up her scent from the shelter in which she slept.
She will think, then, I said, that she has a chance, perhaps and excellent 
on, with her lead and the darkness, of escaping.
Yes, said Marlenus.
But she has no chance of escape, I said.
Marlenus nodded his head. That is true, he said. She had no chance of escape.
Ubar, said a voice. It was one of the guards.
The girl, Verna, he said, had fled.
Thank you, Warrior, said Marlenus, dismissing the man. Then Marlenus turned to 
me. You see, said he, : the game is already begun.
I nodded.
Marlenus looked about himself. He saw, to one side, the large board of one 
hundred yellow and red squares, the tall weighted pieces.
Would you care for a game? asked Marlenus.
Tomorrow, I said. It is late now, Ubar.
He laughed. Good-night, he said.
I turned and left. I looked back once, to see Marlenus regarding the board, 
intently, it placed now before him on the table. He was moving pieces, trying 
combinations, lines and permutations.
I thought of Verna fleeing through the night forest, swiftly, silently, wary, 
excited, elated, heart beating.
I looked again to see the Ubar in his tent, his fist beneath his chin, regarding 
the board of the game.
Verna was a lovely tabuk. Unknown to herself she was still on his tether.
Scarcely had Marlenus flung his Ubars Tarnsman to Ubars Builders Seven when 
we heard the cry at the gate.
It was a hot afternoon, late in the afternoon. It was the day following Vernas 
flight.
We rose together, and went to the gate, and had it opened. We saw Verna 
immediately. There were two short choke straps on her neck, each half by a 
different panther girl. Her wrists had been bound behind her back. Further, at 
two places, across her shoulders and belly, her arms with coils of binding 
fiber, very tight, were pinioned. She knelt between her two captors. There were 
several more girls, armed, behind her.
She looked up, angrily. Her head was high.
A dark-haired, tall girl strode forward.
Greetings, Hura, said Marlenus.
Greetings, Ubar, said the woman. I saw that Mira stood behind her. Mira was 
much pleased.
Verna was clad only in the bit of yellow slave silk she had worn when she 
escaped. It was half torn from her. Shreds of it were held by the binding fiber 
on her body. She was barefoot. There were many scratches on her legs and body. 
About her neck, and shoulders and arms, and back, she had been switched.
We have caught an escaped slave, said Hura.
Verna struggled in the bonds.
A branded girl, collared, said Hura. She struck Verna in the shoulder with the 
butt of her spear, that of a free woman.
Hura reached to Vernas collar. She dug her fingers between the neck and the 
steel, and jerked it, twice. The collar of this slave girl, she said, says 
that she belongs to Marlenus of Ar.
That is true, said Marlenus.
Hura laughed. She was a tall, long-legged girl, rather hard looking, not 
unbeautiful. She seemed strong. I did not trust her. She spoke loudly. Her laugh 
was not pleasant.
Marlenus was looking down on Verna, bound kneeling at his feet. She looked up at 
him, boldly, angrily.
It is true, said Marlenus. This is one of my girls.
I am not one of your girls! screamed Verna. I am not one of your girls! I am 
Verna! Verna, the outlaw woman! Verna, the panther girl!
She is pretty, isnt she? asked Hura.
A lovely girl, said one of the panther girls, holding one of the choke straps.
Slave silks befits such a pretty little bird, said another girl.
Verna struggled in her bonds.
Do not injure your pretty body, warned Hura, You will be less pleasing to 
men.
She-sleen! wept Verna.
Doubtless, said Mira, she would be even prettier in cosmetics and earrings.
Traitress! screamed Verna. Traitress!
Slave girl! said Mira. Slave girl!
She fled from us last night, said Marlenus.
We have caught her, said Hura.
I will give you a steel knife, said Marlenus, :and forty arrow points for 
her.
Very well, said Hura.
The knife and arrow points were brought, and Hura took them.
The choke straps were removed from Vernas throat. With her foot, spurning her, 
Hura thrust her to the ground at the feet of Marlenus. She lay on her left 
shoulder, looking up at him.
Next time you may not be so fortunate, Marlenus, she said.
Get up, he said.
She struggled to her feet. He took her hair in his hand and bent her over, her 
head at his waist, holding her as one does a female slave.
You, Hura, said Marlenus, and your lieutenant, Mira, may watch, if you wish.
We would be honored, Ubar, said Hura. She, and Mira, followed Marlenus, he 
holding Verna as a slave girl, within the stockade. I followed them. Behind us 
the gates were swung shut and locked.
I do not care if you beat me, said Verna, in pain. I have felt the whip.
But Marlenus dragged her past the whipping post. I could see that this 
frightened her.
Marlenus stopped at the side of his great tent, in an open space.
Summon the camp, he said. Bring, too, the slaves.
He forced Verna to her knees beside him. He removed his hand from her hair.
Soon the camp had gathered around, huntsmen, tarnsmen, retainers, slaves. 
Watching, too, circled about, were Vernas girls, in their panther skins, 
chained together by the right ankle. There was no one in the camp who was not 
present. Present, too, of course, were Hura and Mira, Vernas enemies. When we 
had all gathered about, there was a silence.
It was in the late afternoon. A bird cried in the distance. There was not much 
stir in the air. It was hot.
Verna looked up at Marlenus, proudly, defiantly.
Remove her bonds, said Marlenus.
She looked up at him, startled. A huntsman, one of Marlenus retinue, cowled in 
the head of a forest panther, stepped behind her. With his sleen knife he freed 
the girls arms and hands.
She still knelt, apprehensive.
Who are you? asked Marlenus.
I am Verna, she said, the outlaw.
Then, to her astonishment, and that of all those watching, saving the Ubar 
himself, Marlenus took the key to her collar from his pouch. He opened the 
collar and replaced the key in his pouch. He then removed the collar from her 
throat and cast it to one side, in the dirt.
She looked up at him, puzzled.
Hamstring the outlaw, he said.
No! she cried. She leaped to her feet but two huntsmen, cowled in the heads of 
forest panthers, seized her by the arms. No! No! she screamed.
May we go, Ubar? pleaded Hura. Mira, too, wanted to rush to the gate.
Remain where you are, said Marlenus.
The two women, frightened, did not move.
Ubar! screamed Verna. Ubar!
At a gesture from Marlenus the shreds of pleasure silk which still clung to her 
were torn from her by two huntsmen, they, too, like the others, cowled in the 
heads of forest panthers.
She stood before him, free of his collar, stripped, held by huntsmen.
Hanging is a not uncommon penalty in the northern forests for outlawry. Another 
such penalty, not infrequently inflicted, is hamstringing.
No, Ubar! she said. Please, Ubar!
In hamstringing the two large tendons behind each knee are cut. The legs my then 
no longer be contracted. They are then useless. No longer can the subject walk 
or run, or ever stand erect.
The subject is, however, not without resource. He can, though it requires 
strength, and it is awkward and painful, drag himself about by the hands.
When an individual is hamstrung he is often taken to a city where he is left, 
that he may, if he can, earn his living by begging. Sometimes tavern keepers 
gather several such unfortunates together, enslave them, and keep their beggings 
for themselves. A slave with a tharlarion wagon puts them about the city in the 
morning and picks them up at night. Sometimes the tavern keepers blind or 
mutilate them as well, that they be more piteous, and their earnings accordingly 
increased.
Verna was looking at Marlenus with horror.
Let the outlaw be hamstrung, said Marlenus.
Two huntsmen threw Verna forward, holding her head toward the ground. Two others 
held her legs, somewhat higher, stretching them out.
I saw the tendons, beautiful, taut, behind her knees.
A fifth huntsman, at a sign from Marlenus, stepped behind the girl. He removed 
the sleen knife from its sheath. I saw the edge of the blade touch the right 
tendon.
I am a woman! screamed Verna. I am a woman!
No, said Marlenus. You are an outlaw.
I am a woman! screamed Verna. I am a woman! I am a woman!
No, said Marlenus. You have only a body of a woman. inside your body you are 
a man.
No! she wept. No! Inside I am a woman! I am woman!
Is it true? asked Marlenus.
Yes, yes! wept Verna.
You acknowledge yourself a female then, asked Marlenus, within as well as 
without.
Yes, cried Verna. I am a female!
Completely? asked Marlenus.
Yes, cried Verna, I am completely a female.
And not a man as well? pressed Marlenus.
I am completely and only a female, wept Verna.
Then, said Marlenus, it seems we should not hamstring you as an outlaw.
Vernas body shuddered with relief. She shook in the arms of her captors.
But they did not release her.
Then, said Marlenus, you may be hamstrung for being an escaped slave girl.
Terror sprang anew into Vernas eyes.
It was true. The second penalty for an escaping girl, one who has fled before, 
is not uncommonly hamstringing. I had seem hamstrung girls, begging, piteous in 
the streets of Ar. It was not a pleasant sight.
Hamstring the slave, said Marlenus.
Master! screamed Verna. Master!
Marlenus hand indicated that the knife, poised, hesitate. The words that she had 
spoken stunned us, all save Marlenus. She had called him Master.
The huntsmen held the slave.
Please, Master! wept Verna. Do not hurt me! Do not hurt me!
The slave begs for mercy, said one of the huntsmen.
Is this true? asked Marlenus.
Yes, Master, wept Verna. I am yours. I am your girl. I am your slave. I beg 
for mercy. I beg for mercy, Master!
Release her, said Marlenus. The huntsmen resheathed his sleen knife. The 
others released the girl. She knelt on the ground, her head down, her hair 
forward, her shoulders and body shaking, trembling with terror.
The other girls, too, were frightened. Vernas girls, in their panther skins, 
chained by their right ankle. Hura, and Mira, too, were shaken.
Verna had been shattered. Her pride, her obstinacy were gone.
She looked up at Marlenus, as a slave girl looks to the eyes of a master.
She knew then she was his.
Without being told, she went to the collar, lying in the dirt, which Marlenus 
had cast aside. Trembling, she picked it up and knelt before Marlenus. She 
handed him the collar. There were tears in her eyes.
Marlenus wiped the collar on his sleeve. A length of binding cord was brought.
Verna knelt back on her heels. She lifted her arms to Marlenus, wrists crossed. 
She lowered her head between her arms.
I submit myself, she said.
The collar was locked on her throat. Her hands were tied.
She lowered her bound wrists and lifted her head to Marlenus. I am your girl, 
she said, Master.
Marlenus turned to a subordinate. Have her cleaned and combed, he said. And 
perfume her.
She put down her head.
Then put her in yellow pleasure silk, he said, fresh silk, and place bells on 
her left ankle.
Yes, Ubar, said the man.
Marlenus was regarding the slave who knelt before him, her head down.
And have her ears pierced, said Marlenus, and fix in them earrings of gold, 
large ones.
Yes, Ubar, said the man.
The slave, conquered, did not so much as lift her head. It would be done to her, 
what her master wished.
And tonight, said Marlenus, when she is sent to my tent, see that she wears 
lipstick.
It will be done as you say, Ubar, said the man. He looked down at Verna. Come 
with me, Girl, he said.
Yes, Master, she said, and was led away.
I recalled the flaminium, in the grip of Marlenus.
These other slaves, said Marlenus, indicating Vernas former girls, take them 
away.
Frightened, on their chain, they were herded away. There was not one of them but 
what knew that what had happened to Verna might have happened to any one of 
them. I suspected that each of them would be very conscious that night of the 
ring locked on their right ankle, and the chain that fastened them to the two 
stakes.
May we leave, Ubar? asked Hura.
Marlenus looked upon Hura and Mira. They were very conscious that they were 
women that stood among men.
Yes, said Marlenus.
The two women, in their brief skins, hurried to the gate, which was opened to 
let them pass. Outside, the panther girls were waiting for them. Hura, Mira, and 
Huras band swiftly disappeared in the forest.
They did not remain long in the vicinity of the camp of Marlenus, Ubar of Ar.
Think, Ubar, I said, that I choose to return to my ship soon, at the banks of 
the Laurius.
You are welcome to leave when you wish, said Marlenus, but enjoy my 
hospitality another day. He clapped me on the shoulder. Do we not have a game 
on the board?
Yes, I smiled. We do. I had almost forgotten the game we had scarcely begun, 
before we had heard the cry at the gate, heralding Huras return of an escaped 
slave girl.
At the entrance to Marlenus tent, I stopped.
Marlenus looked at me.
Ubar, said I, if the girl Verna had not cried out for mercy, if she had not 
wept and yielded herself, completely and utterly, to you as slave, would you 
have truly done what you threatened?
I do not understand, said Marlenus.
Would you truly have hamstrung her? I asked.
Of course, said Marlenus. I am a Ubar.
When you leave, said Marlenus, regarding the board, it is my wish that you go 
to your ship.
It was his move.
That is my intention, I said.
It is not my wish, said Marlenus, that you fare forth to an exchange point to 
set free a former citizen of Ar.
I understand, I said.
I, as her former Ubar, will treat of that business, said Marlenus. She had 
much shamed him. I did not envy the girl, Talena.
What is your intention with regard to her? I asked.
She will be kept in Ar, he said.
I see, I said.
Marlenus looked up. Put her from your mind, he said. She is unworthy of a 
free man.
I nodded. It was true what he had said. Talena, once the beautiful daughter of a 
great Ubar, shamed and disowned, was now nothing. No longer did she have family. 
No longer did she have position, wealth and power. She was now nothing. She now 
had only her beauty, and that wore a brand. Even if she were freed, she would 
not, in virtue of the disownment, have a caste. The lowest peasant wench on Gor, 
secure in her caste rights, would be far above her. Talena, once the marvelous 
and beautiful Talena, was now nothing. She was nothing, nothing.
No longer was she a desirable match. No longer was she acceptable, no longer was 
she suitable.
She was nothing.
Marlenus and I, Goreans, sat across the board from one another.
A slave, said a man, standing outside the tent.
Send her in, said Marlenus, studying the board. I looked up.
Verna was stunningly beautiful. Her hair, long and blond, was loosed and combed 
back. she wore a bit of yellow pleasure silk, very short and diaphanous. It 
clung to her, sweet with her breathing. On her left ankle, locked, were slave 
bells. I caught the scent of her perfume, a delicate Torian scent, feminine. She 
wore lipstick. She carried wine.
She was one of the most beautiful female slaves I had ever seen.
Marlenus lifted his head and regarded her. Her breathing quickened.
Put down the wine, said Marlenus, and step before us.
The girl did so.
Lift your hair away from your ears, said Marlenus, and turn your head from 
side to side.
Verna displayed the earrings, large and gold, which had been fastened in her 
ears.
They were beautiful.
Remove the silk, said Marlenus, and face us.
The slave did so.
She stood beautifully. She did not stand as might have Cara, or another girl, 
who had well known the touch of a man, but she did stand as though owned. The 
resistance was gone from her shoulders and diaphragm. Even the palms of her 
hands, naturally now fell at her thighs, her left palm over her brand. She had 
not been taught to stand in this fashion. The difference, subtle and 
interesting, had been accomplished in the enslavement of the afternoon.. Now, 
naturally, unaware of it, she stood as a slave girl. She knew now she stood 
before the man who was her complete master, open to him, his slave. She stood as 
a slave, because she now knew herself as a slave, and this knowledge was 
reflected, inevitably, in her stance. It was natural that she now stand as a 
slave. She was a slave.
Turn, said Marlenus.
Verna did so, gracefully, obediently. She stood, facing away from us.
You see? asked Marlenus.
Yes, I said.
Verna knew that she was beautiful. Moreover, she knew that her beauty was now 
being surveyed, candidly, by two free men. I could sense, in her breathing, and 
her carriage, that this excited her. It may well have excited her, for she was a 
mere slave, and belonged to one of the men present. A girl in a collar, as it is 
said, is not permitted inhibitions.
We observed her.
She stood on the ball of her left foot. The left leg was slightly, subtly, 
flexed, and her right leg was flexed, too, and much more than the left. Her head 
was turned slightly to the right, as though she might wish, did she dare, to 
look over her right shoulder. I noted the hamstrings. They were not tight. They 
were lovely, beautifully resilient. Marlenus played a savage game. I was pleased 
that they had not bee severed.
You see? asked Marlenus.
Yes, I said.
There is now a readiness, said Marlenus. She is still a raw girl, an ignorant 
girl, but now there is a readiness.
I nodded. Face us, said Marlenus.
Yes, Master, said Verna. I marveled. Her lips were parted. She faced Marlenus. 
I saw her breathing. She was excited. A girl in a collar is not permitted 
inhibitions. Simply standing before her master, in his collar, she was visibly 
excited. I could scarcely conjecture the helplessness and violence of her 
responses to Marlenus, should he deign to touch her.
Do you sense in yourself a readiness, Marlenus asked her, to serve as a slave 
girl?
Yes, she said, yes, Master!
Clothe yourself, said Marlenus.
Unsteadily, tears in her eyes, she did so.
Marlenus attention was again upon the board of the game.
Ubaras Builder to Ubaras Builder Nine, said Marlenus. He moved the piece.
I responded to this with Scribe to Ubaras Builder Two.
Marlenus looked up. He glanced at the girl, absently.
Serve us wine, he said.
Yes, Master, she said.
I observed the board.
I wondered at women. It seems that they, in reality, care for tender, loving 
men, who treat them with great consideration and solicitude. Yes, in their 
dreams, it seems they find themselves forced to surrender, totally, to fierce, 
dominating masters, who insolently and cruelly, though often with ironic 
courtesy and tenderness, exact from their bodies, over a period of hours, every 
last minute sensation of response of which their bodies are capable, strong men, 
warriors, who, patiently, permit them no shield, who permit them to withhold 
nothing, who permit them to save not a particle of their honor, who will force 
them to yield themselves totally, helplessly, in complete and utter surrender. 
Gorean culture, of course, differs greatly from Earth culture. On Gor, for 
better or for worse, the reality in which a woman, terrified, might find herself 
is not altogether unlike that of her feared dreams on Earth, but on Gor it is 
not a dream; it is as real as the steel of slave bracelets and the commanding 
touch of a master.
I looked at Marlenus of Ar.
He was lost in the game, his attention on the board. I had not thought much of 
it before, but I now realized that he must be attractive, enormously attractive, 
to women. He was broad and strong. He was fierce and highly intelligent. He was 
as insolent, and rugged and handsome as the crags of the mighty Voltai. He was 
uncompromising; he was powerful; he was wealthy he controlled cities and men 
he was a tarnsman, master of the great, predatory saddlebirds of Gor. He had 
taken, and owned many women. He seemed a natural master of female flesh. Many 
women, just seeing him, had a spontaneous desire to yield to him. Some high-born 
beauties of Ar, I knew, had begged for his collar.
Ubara to Ubara Four, said Marlenus.
I moved my Ubars Physician to my Ubara Six, interposing it between the Ubara 
and the Home Stone.
Marlenus and I watched her pour the wine. She poured it differently than she had 
before. She knelt, her head down, the hair forward. I could see it in her 
shoulders. She, a slave girl, poured wine for masters. That she was owned was 
revealed, beautifully, in her serving.
I saw his collar gleaming at her throat.
Marlenus looked at me and smiled. I nodded. Verna was a slave.
She lifted her eyes to him, helplessly.
Later, said Marlenus. I must finish this game.
Yes, Master! she whispered.
She withdrew, kneeling, and watched. Her eyes were on the board, but I could see 
that she did not understand the game. It was only pieces to her. Yet she sensed 
the struggle.
Sometimes she looked away from the board. She was breathing deeply. Her fists 
would clench and unclench. There was a light sheen of sweat on her body. The 
slave silk clung to her the more closely. She put her head back. Her thighs 
moved. She was in the torment of her need, often visible in a female slave.
Tarnsman to Ubara Six, said Marlenus. He moved his tarnsman to his Ubara Six, 
my Ubara Four.
Capture of the Home Stone, said Marlenus.
I had been crushed.
I shrugged. I stood up.
Vernas eyes shone. I had been defeated, and devastatingly, by her master. She 
did not play the game, but this much she knew. She could read it in the tone of 
Marlenus, the swiftness with which he had moved, his insolent handling of the 
pieces, the vigor and arrogance of his carriage. I had been driven before his 
attack, stumbling and reeling before him. I could not defend myself. I had been 
helpless. He had crushed me.
This Verna knew. She could not take her eyes from him.
Marlenus set aside the board, and looked upon her. He had now set aside the 
things of men, and was ready for her, a woman.
I walked to one side of the tent.
Remove the silk, said Marlenus, and come to my arms.
Verna parted the slave silk, and dropped it to the side. He was sitting 
cross-legged, and she crept to him, trembling. He took her and held her across 
his knees, cradling her in his left arm. She looked up at him, vulnerable, 
helpless. His right hand was at her thigh, over her brand. There was the slight 
sound of slave bells, locked on her left ankle.
You seem a woman, said Marlenus.
I am a woman, said Verna.
Are you free? asked Marlenus.
No, she whispered. I am a slave. I am your slave.
With his hand Marlenus turned her head from side to side. Her hair was back.
These are lovely earrings, he said.
I could see, from across the tent, the tiny shadows, where the small golden 
wires were thrust through the softness of her ear lobes.
They were indeed beautiful.
Yes, whispered Verna, a lowly pierced-ear girl in the arms of her master.
Do you like them? asked Marlenus.
Yes, she whispered. They excite me. They excite me as a woman.
That is one of their purposes, said Marlenus.
She attempted to lift her lips, delicately, to his, but his hand prevented them 
from touching his.
Do you like your lipstick? asked Marlenus.
Yes, she whispered, yes, Master!
It, too, excites you, does it not? he asked.
Yes, Master, she whispered.
How is that? he asked.
It, like the earrings, she whispered, males me feel more female, more slave.
You are female, and slave, said Marlenus.
Yes, Master, she whispered. I know. I have been taught.
He then, with his right hand, this first kiss that he placed upon the lips of 
his slave girl, a kiss in which she was, by intent, permitted no part, save to 
feel the bruising of it in her body. When he thrust her back there was blood at 
her mouth, and fear in her eyes. She was now frightened of him, terribly 
frightened. But he put her to her back, swiftly, casually, and his hand was at 
her body. Then, though there was fear in her eyes, her body, as though of its 
own will, began to leap to his touch, that of her master. Her body, as though of 
its own will, obeyed the touch of Marlenus. Then she cried out, Oh yes, Master, 
yes! Her head was back. Her eyes were closed. She twisted. I love you, 
Master! she wept, I love you!
Tomorrow, said Marlenus, you will put a talender in your hair.
Yes, Master, she cried. I will. I will!
I slipped from the tent. I looked back once. I saw, to one side, a bowl of 
scarlet, five-petaled flaminiums.
As I walked into the darkness I heard Vernas helpless cries of joy. I heard, 
too, the sound of slave bells. They had been locked on her left ankle. They 
could not be removed, save by a key in the keeping of Marlenus.
I love you, Master, I heard her cry. I love you. I cannot help myself. I love 
you, Master! I love you, my Master!
I envied Marlenus his girl, Verna. She was a beauty, and, in time, would be a 
prize slave. I thought of Sheera. Many times the thought of her had crossed my 
mind. I had told her I was going to sell her in Lydius. Perhaps I would not. I 
found myself lonely for Sheera. I called myself a fool. She was only a slave. 
But she was a slave not without promise. I recalled her in my shelter beside the 
Tesephone, in the darkness, and in the following day. She was not displeasing. 
Perhaps, with training, something could be made of her. I reminded myself that 
it was said that panther girls, once conquered, made excellent slaves.
Lying in the darkness, wrapped in my blankets, I heard, in the distance, Vernas 
cries of pleasure.
I threw away the blankets. I walked through the camp, until I came to the chain 
of Vernas girls, they in their skins, each chained by the right ankle, the long 
chain fastened between the two stakes.
They were asleep, on the ground. Marlenus had told me that any of the women in 
the camp, save Verna, were free to me.
I looked along the chain, until I found one that pleased me.
She was sweet-bodied, wide-shouldered, dark-haired, like Sheera.
I knelt beside her and place my hand over her mouth. She squirmed helplessly. I 
held her. She eyes, over my hand, were wild.
Be silent, I told her.
Then I removed my hand from her mouth. She looked up at me.
I took her skins by the shoulders, and drew them from her body, leaving them 
about her right ankle, where it was fastened to the chain.
She lifted her arms to me, and her lips. I held her, gently, and them began to 
touch her. I felt her lips on mine. Be silent, I whispered to her. Yes, 
Master, she whispered. Yes, Master.
It was nearly dawn when I left her side. At times I had to keep her mouth 
covered with my hand.
What is your name? I asked her.
Rena, she whispered.
It is a lovely name, I said, and you, Rena, are a lovely slave.
Thank you, Master, she whispered.
I returned to my blankets, to get an Ahns sleep, if I could, before the camp 
became too much astir.
I looked up at the moons. I recalled Sheera. Yes, I did not think I would sell 
her in Lydius.
I recalled her, as I had seen her chained at the bar in Lydius. Even then I had 
wanted her. And I recalled her in the hold of the Tesephone, and later, in the 
camp, in my shelter beside the Tesephone, that hot night, and the sweet day that 
had followed.
No, when I returned, I would be in no hurry to sell her. She was a juicy slave, 
and one of high intelligence. She was not without interest. I rather liked the 
look of my collar on her throat.
I reminded myself that it was said that panther girls, once conquered, make 
excellent slaves.
I think it is a true saying.
I rolled over in my blankets, and fell asleep. In the morning I must make my way 
back to the Tesephone.
12    I Return to my Camp on the Banks of the Laurius
My emotions were much mixed as I made my way through the tall forest toward the 
banks of the Laurius.
I had left my men at the camp of Marlenus, Arn, his outlaws, and the five men 
from the Tesephone. I had wished to be alone on this journey. They would follow 
me, in two days.
I carried my weapons, even the great bow, recovered from Vernas camp, days 
before.
I had come to the forest rich in my prides and my plans. I would, from under the 
nose of Marlenus, preferably by trade, snatch Talena, thus evening the score for 
his banishment of me from Ar, thus regaining her, thus winning glory, thus 
setting my ladder against the political heights of the planet Gor, for, with 
such a woman at my side, there were few doors and cylinders that would be locked 
against me, and I, only a merchant of Port Kar, might have ascended unimpeded 
the stairs of influence and power. At a stroke, companionship with such a woman, 
coupled with my position and riches in Port Kar, would have made me one of the 
most significant and prominent men of Gor.
I smiled.
Men of lowly origins and great ambition and talent, I knew, had often used 
alliances with high-born women to further the fortunes of their designs. Such 
alliances, portions of their planning, lifted them to strata where their talents 
and energies might have full play, strata otherwise closed to them by dominant, 
controlling groups and families, jealous of and protective of their own 
interests. The dominant and effective families thus take into themselves 
newcomers of energy and intelligence, who, in exchange for position and 
opportunity, when they themselves are allied with such families, help keep the 
families high and dominant in the society. Human structures are group 
structures, and closed groups, with senses of their own best interest, yet open 
enough and intelligent enough to accept a certain amount, carefully selected, of 
new and driving blood, regulate society. Many people are unaware of such groups, 
for they are seldom identifiable save through lines of social relation and 
connection. The first families of a city usually constitute one or more of such 
groups, sometimes competitive groups. When a city falls, the daughters of such 
families are most avidly sought by the conquerors as slaves. Their first duty, 
naked and collared, is to serve the conquerors at their victory feast. 
Subsequently, they are commonly awarded to high officers or men who have 
especially distinguished themselves in the taking of the city, perhaps an 
individual who has led a sortie which successfully stormed a gate, or the first 
man upon the enemys walls, or one who has captured a member of the citys 
council. In the latter case, if the council member has a daughter, it is common 
to give her to the man who has captured her father.
I was, of course, only of the merchants.
I laughed.
With the daughter of a Ubar as a consort there would be few who would dare to 
recall that I was not of high caste. And, surely, with such a woman at my side, 
many cities, vying for my good will, would beg me to accept investiture as a 
warrior, a high caste, in their rolls.
Companionship with the daughter of Marlenus, Ubar of Ubars, would have brought 
me much, I needed much.
I was already a rich and powerful man, but my political power did not extend 
beyond Port Kar. And in Port Kar, I recalled my political power, strictly, 
extended no further than my vote in the Council of Captains. I was not even 
first in the council. That post was held by Samos.
In the past years, in Port Kar, my ambitions had enlarged. Economic power and 
political power are like the left and the right foot. My ventures in merchantry 
had secured me wealth. My companionship with Talena, opening up a thousand 
avenues and alliances, conjoined with my riches, would have made me easily among 
the most splendid and powerful men on Gor.
Who knew how high might have been raised the chair of Bosk?
I laughed bitterly. How foolishly I had brought my prides and my plans to the 
northern forests.
I had little to show for my efforts. I would be a laughing stock.
I and my men had fallen to panther girls. We had been outwitted, and tricked. 
Though we were men, we had fallen to women. Our heads, in token of our 
humiliation, had been shaved by our captors. Each of us, including the mighty 
Bosk, wore the two-and-one-half inch swath on our heads, running from our 
foreheads to the back of our necks, making it clear to all who it was who had 
taken us in the forests.
I, and my men, would have been raped and sold, summarily, had we not been 
rescued by the great Marlenus, Ubar of Ubars.
He had succeeded, casually, where we had failed. It was he, not Bosk, to whom 
Verna and her girls had fallen. It was he, not Bosk, who would sell them, or do 
with them as he pleased.
And he had even extended to me and my men the courtesy of his camp, 
magnanimously.
I shook my head. Marlenus was indeed a Ubar, a Ubar of Ubars.
Verna, had been a rude, proud, strong, defiant, ill-tempered, magnificent outlaw 
woman, hating men. Then she had fallen to Marlenus of Ar, who would not accept 
her as such. He had played a savage game, crushing her, turning her into a slave 
girl. Verna was not property, to be bid upon, and bought and sold by any free 
man. But, too, paradoxically perhaps, she was joyful in the discovery of 
herself, her sex and her body. It mattered not that the discovery had been 
forced upon her. Too long had she fought and denied her womanhood. As a slave, 
she would no longer be permitted to do so. She had been a proud outlaw woman, 
fierce, resenting men, hostile toward them. Marlenus had touched her. She was 
feminine, utterly feminine, unlocked, opened, a conquered, helpless, loving 
slave.
I asked myself, as Verna had twice before, Marlenus, are you always victorious?
Now I returned to the Tesephone, without Talena, with nothing.
Marlenus, as was his right, she being an ex-citizen of Ar, would free her, and 
return her, in simple robes of concealment, in disgrace, to her former city.
She had been disowned.
She was now nothing.
She had only her beauty, and that was branded.
Companionship with such a person, for anyone of position or power, was 
unthinkable. It would result in the equivalent of ostracism. With her as 
companion one could be only rich. Companionship with such a person, an ex-slave, 
one without caste, one without family and position, would be, politically and 
socially, a gross and incomparable mistake.
I wondered of the daughters of Ubars. It was unfortunate that the great Ubar, 
Marlenus, had no such daughter. Had he one, she might have been ideal.
Lurius of Jad, Ubar of the island of Cos, was said, by a long-dissolved 
companionship, to have a daughter. Phanius Turmus, of Turia, was said to have 
two daughters. They had once been enslaved by Tuchuks, but they were now free. 
They had been returned, though still wearing the chains of slaves, as a gesture 
of good will, by Kamchak, Ubar San of the Wagon Peoples. Turia was called the Ar 
of the south.
Cos and Port Kar, of course, are enemies, but, if the Companion Price offered 
Lurius were sufficient, I would not expect him to hesitate in giving me the 
girl. The alliance, of course, would be understood, on all sides, as not 
altering the political conditions obtaining between the cities. It was up to 
Lurius to dispose of his daughter as he saw fit. She might not desire to come to 
Port Kar, but the feelings of the girl are not considered in such matters. Some 
high-born women are less free than the most abject of slave girls.
Clark of Thentis had a daughter, but he was not a Ubar. He was not even of high 
caste. He, too, was of the merchants. Indeed, there were many important 
merchants who had daughters, for example, the first merchant of Teletus and the 
first merchant of Asperiche. Indeed, the two latter individuals had already, in 
the past year, approached me with the prospect of a companionship with their 
daughters, but I had declined to discuss the matter.
I wanted a woman of high caste.
I could probably have Claudia Tentia Hinrabia, of the Builders, who had been 
daughter of Claudius Tentius Hinrabius, once Ubar of Ar, but she was now without 
family. Marlenus, in whose palace she held her residence, probably in his 
generosity, would have seen that she accepted my proposal. I recalled she had 
once been slave, and that I had, on a certain occasion, in the house of Cernus, 
seen her fully. Other things being equal, I would, of course, prefer a beautiful 
companion. Claudia, as I recalled with pleasure, was beautiful. Further, she, 
once having been slave, would promise delights not always obtainable from an 
ignorant free woman. A woman who has once been slave, incidentally, often wishes 
to kiss and touch again in the shadow of the slave ring. Why this is I do not 
know. Beauty in a companion, of course, is not particularly important. Family 
and power are. In a house such as that of Bosk there are always beautiful slave 
girls, eager to please, each hoping to become first girl. But I dismissed 
Claudius Tentius Hinrabia. The Hinrabians, with the exception of herself, had 
been wiped out. Thus she was, for practical purposes, of a high name but without 
family.
There were various jarls in Torvaldsland who had daughters, but these, 
generally, were ignorant, primitive women. Moreover, no one jarl held great 
power in Torvaldsland. It was not uncommon for the daughter of a jarl in that 
bleak place, upon the arrival of a suitor, to be called in from the pastures, 
where she would be tender her fathers verr.
There were Ubars to the far south, I knew, but their countries were often small, 
and lay far inland. They exercised little political power beyond their own 
borders.
It seemed clear that I should take unto myself as companion the daughter of some 
Ubar or Administrator, but few seemed appropriate. Too, many Ubars and 
Administrators might not wish to ally their house with that of a mere merchant. 
That thought irritated me.
Gorean pride runs deep.
Perhaps I should think of the daughter of Lurius of Jad, Ubar of Cos. She was 
the daughter of a Ubar. He would doubtless let her go if the Companionship Price 
were sufficiently attractive.
The ideal, of course, would have been if Marlenus of Ar, the greatest of the 
Ubars, had had a daughter. But he had no daughter. She had been disowned.
The daughter of Lurius of Jad was a possibility. I could probably buy her.
But perhaps it was too early for me to think of Companionship.
I could wait. I was patient.
I was furious!
I had failed to rescue Talena! She had been disowned! I and my men had fallen to 
panther girls. We would have been raped and sold slave had we not been rescued 
by the incomparable Marlenus of Ar. It was to him that Verna and her girls had 
fallen. He had won her and conquered her, superbly, even insolently telling her 
when to place a talender in her hair. he hunted and amused himself while I and 
my men, his guests, partook of his hospitality at his camp, dining on his 
largesse. He had defeated me, devastatingly, in the game. And he, when it 
pleased him, would free Talena, and return her to Ar.
And I, and my men, would return to our businesses, empty handed, our heads 
bearing the shaved degradation swath of panther girls. Why had we not been raped 
and sold? Because we had been saved by Marlenus, the great Ubar, the Ubar of 
Ubars!
He had saved us.
We returned, laughing stocks, empty handed, while he would go back to Ar as its 
victorious Ubar, again successful. We would have nothing. He would have his 
acclaims and his glories. Even the shame of Talena would not shame him, for he 
had cut her off from him. But, in his generosity, he would free her, and return 
her to Ar and permit her to live, sequestered in his palace.
Noble, great Ubar!
And who would remember Talena, and her shame, after Marlenus, astride a mighty 
tharlarion, would have his triumph in the streets of Ar, panther girls in tiny 
cages slung on poles carried by huntsmen, and walking beside his beast, naked 
and chained to his stirrup, their former leader, Verna, now only a slave.
Marlenus, I asked myself, are you always victorious?
How great a man he was. And how small he made me seem. I began to hate Marlenus, 
Ubar of Ar.
There was little to do now but return to Port Kar. I was now near the Tesephone.
Marlenus, it seemed, was always successful, always fortunate. He never, it 
seemed, miscalculated.
He had not miscalculated Verna, and her band. She, and they, were his, female 
slaves. And who else might dare to be enemy of such a man? Who else had he to 
fear? Who else, as danger, might figure as worthy to be included in the 
calculations of such a warrior, such a Ubar?
Marlenus never miscalculated.
I began to look forward to my return to the Tesephone. My being alone in the 
forest, my thoughts fierce and angry within me, had been good.
I would permit my men, for a time, to observe and laugh at my hair, joking with 
them, for otherwise it would be difficult for them, terribly difficult. Then, 
when their tension had been released, I would reassert my authority as captain. 
If there were any who cared to dispute it, we could debate the matter with 
steel.
But none would care to dispute it. I knew this crew. They were picked men, and 
good men.
I was interested in seeing again the delicious, quick-handed little Tina, Rims 
lovely slave, Cara, and in particular a former panther girl, a proud, 
sweet-bodied, dark-haired girl, who wore my collar, who had found herself 
helpless in my hands, whose name was Sheera.
I was anxious to see again Thurnock, and Rim, who had returned to the Tesephone 
with Grenna, the girl I had captured in the forest, who had stood high in Huras 
band. At her arrival at the Tesephone she would have been branded and placed in 
my collar. Then her wound would have been tended, as a slaves wound is tended, 
with effectiveness, but roughness. She had had good legs. I thought she would 
look well in a slave tunic. Perhaps I would give her to Arn, when he, with my 
other men, returned to the Tesephone the day after tomorrow, coming from the 
camp of Marlenus.
We would then follow the current down river, lay in at Laura, then proceed to 
Lydius, remain at Lydius for two days, for the pleasure of the men, and then 
return to Port Kar.
I smiled to myself. I recalled that there should be, at my camp, four paga 
slaves. I had had Rim rent them in Laura. He had rented them from a tavern 
keeper in Laura, a man named Hesius. Rim had said the girls were beauties. I had 
not yet seem them. My steps quickened. I was anxious to do so.
As I strode toward the camp, my hand held the great bow. Over my left shoulder, 
slung was sword and scabbard. At my belt was a sleen knife; at my hip, in a 
verr-skin quiver, temwood sheaf arrows, nineteen of them, piled with steel, 
winged with the feathers of the vosk gull.
Paga slaves are usually lovely girls I recalled Tana, a paga slave I had met in 
Lydius. She was a lovely girl, a beautiful example, belled and silked, of such a 
slave.
Strangely Hesius had asked for no deposit on his girls, as a surety for their 
return. This only now struck me as unusual. Surely we were not known to him. 
Further, now, as I thought of such matters, I recalled his rent price had seemed 
very low, particularly for fine girls, as Rim had assured me these were. Prices 
were supposedly low in Laura. I was prepared to believe that. Yet were prices 
that low? Could they be that low? Suddenly my hand went white on the great bow. 
I stopped and strung it. I removed an arrow from the quiver. I set the arrow to 
the string. I felt very cold and hard, and yet in a rage. We had been fools. I 
recalled, with savage understanding, with an understanding as sudden and 
terrible, as that of a lightning flash over Torvaldsland, that this Hesius, this 
tavern keeper of Laura, had, free of charge, as a gesture of good will, included 
wine with the shipment of girls to my camp.
Inwardly I howled with rage.
The men of Tyros!
I, like a fool, obsessed with the pursuit of Talena, blind to all, had forgotten 
them.
I approached the camp of the Tesephone with great caution. One shadow among 
others, silent, from between branches, observed the camp.
The wall which had been built about the camp had been broken and thrown down. 
Here and there there were the ashes of campfires. There was debris on the 
campsite. The sand, in many places, was torn, as though there might have been 
struggles. There was, deep in the sand, the impression of a keel, leading to the 
water.
My men, the slaves, the Tesephone, were gone. I clenched my fist, and put my 
forehead to the green branch behind which I stood.
13    I Re-Enter the Forest
I unclenched my fist. I lifted my head from the branch, against which I had 
placed it.
I, Bosk of Port Kar, was not pleased.
Doubtless there would be some men of Tyros about, waiting for anyone who might 
return to the camp.
I decided I would wish to meet these men. I did not care to leave them behind 
me.
I sat down on the leaves, and waited.
In the late afternoon I saw the, eleven of them, coming toward the camp on the 
shore side, from downriver, as thought from Laura.
They came rather boldly. They were fools.
I had approached the camp of the Tesephone with great caution. I had been one 
shadow among others, silent. They had had no guards posted.
One of them carried a bottle.
They knew little of the forests. It was their misfortune. With them, I noted, 
grimly, were four girls. They were in throat coffle, their wrists behind them, 
bound. The girls were laughing and joking with them. They wore yellow silk. They 
were doubtless the paga slaves from Laura.
They had been instrumental in the surprise and taking of my camp. Doubtless they 
had been told to see that all males in the camp partook of the wine which had 
been sent upriver with them. They would have understood the plot. They would 
have been partner to it. Now, charmingly, they, bound, teased and jested with 
the men of Tyros. They were lovely slaves.
I would meet those men of Tyros. I strode forth to the camp, and stood and faced 
them.
They were struck for a moment, seeing me, standing some hundred and fifty yards 
from them, regarding them.
The girls were thrust to one side.
The men drew their blades and rushed forward, charging me. They were fools.
At point-blank range the temwood shaft can be fired completely through a 
four-inch beam at two hundred yards it can pin a man to a wall; at four hundred 
yards it can kill the huge shambling, bosk; it fires nineteen arrows in a Gorean 
Ehn, some eighty Earth seconds; a skilled bowman, and not an unusual one, is 
expected to be able to put these nineteen arrows in an Ehn into a man-sized 
target consecutively, each a mortal hit, at some two hundred and fifty yards.
Shouting the war cry of Tyros, blades drawn, they ran toward me across the sand 
and pebbles of the northern shore of the Laurius.
These men knew only the crossbow.
They ran toward me as I had wanted them to, near the edge of the river, in the 
shortest line, away from the trees.
Their cries drifted toward me, their order to surrender. They did not understand 
who it was who hunted.
My feet were spread; my heels were aligned with the target; my feet and body 
were at right angles to the target line; my head was turned sharply to the left; 
the first sheaf arrow was drawn to its pile; the three half feathers of the vosk 
gull were at my jawbone.
Surrender! cried the leader, stopping some twenty feet from me. He was under 
my arrow. He knew I might kill him. There are too many, he said. Put down 
your weapon.
Instead I drew a bead on his heart.
No! he cried. Attack! he cried to his men. Kill him!
He turned again to face me. His face was white. In a line behind him, on the 
beach, his men scattered. Only one moved.
In hunting one often fells the last of the attackers first, and then the second 
of the attackers, and so on. In this fashion, the easiest hits are saved for 
last, when there is less danger of losing a kill. Further, the lead animals are 
then unaware that others have fallen behind them. They are thus less aware of 
their danger. They regard as misses that way, in actuality, be hits on others, 
unknown to them.
The man from Tyros was alone.
White-faced, he threw down his sword.
Charge, I told him.
No, he said. No!
The sword? I asked.
You are Bosk, he whispered, Bosk of Port Kar!
I am he, I said.
No, not the sword, said he, No,
The knife? I asked.
No! he cried.
There is safety for you, I said, gesturing across the Laurius with my head, 
if you reach the other side.
There are rive sharks, he said. Tharlarion!
I regarded him.
He turned and fled to the water. I watched. Luck was not with him. I saw the 
distant churning in the water, and saw, far off, the narrow head of a river 
shark, lifting itself, water falling from it, and the dorsal fins, black and 
triangular, of four others.
I turned and looked up the beach. The paga slaves were there. They stood in 
terror, barefoot in the sand, in the yellow silk, in throat coffle, their wrists 
bound behind their back, horrified with what they had seen.
I strode toward them and, with screams, they turned stumbling about, attempting 
to flee.
When I passed the one man of Tyros who had yet moved I noted that he now lay 
still.
The girls had tangled themselves in the brush not twenty yards into the trees. 
By the binding fiber on their throat I pulled them loose and led them back to 
the beach.
I took them to the point where the leader of the men of Tyros had entered the 
water.
Sharks were still moving in the center of the river, feeding.
Kneel here, I told them.
They did so.
I went and gathered my arrows from the fallen men of Tyros, and rolled their 
bodies into the Laurius. They were simple pile arrows and pulled cleanly from 
the body. I did not need, as with the broad arrow or the Tuchuk barbed arrow, to 
thrust the point through in order to free it.
I cleaned the arrows and returned to the girls, placing the arrows in my quiver.
They looked up at me in terror, captured slaves. They had been instrumental in 
the taking of my camp. They had been party to the plot. Without them it could 
not have been successful. Doubtless they knew much.
They would tell me what they knew.
Speak to me, I said, of what took place in this camp, and tell me what you 
know of the doings and intentions of the men of Tyros.
We know nothing, said one of the girls. We are only slaves.
In the pouring of paga, I knew, they would have heard much.
It is my wish, I said, that you speak. My eyes were not pleasant.
We may not speak, said one of the girls. We may not speak.
Do you expect the men of Tyros to protect you? I asked.
They looked at one another, apprehensively.
Then, as they knelt very straight, I removed the pleasure silks from them. Then, 
to their astonishment, I unbound their wrists. I did not free them of the tether 
on their throat.
Stand, I told them,
They did so.
I had unstrung the bow. I removed the sword from my sheath. I gestured toward 
the water with the blade.
They looked at me with horror.
Into the water, I told them. Swim.
No! No! they screamed. They fell before me in the sand, their hair to my 
sandal.
We are women! cried one. We are women!
Be merciful to us, cried one. We are women!
Please, Master! wept another. We are only slaves!
Submit, I told them.
They knelt before me, back on their heels, head down, arms lifted and extended, 
wrists crossed as though for binding.
I submit myself, said each, in turn.
They need not be bound. They need not be collared. They need not eve have 
spoken. The posture of submission itself, assumed by them before me, constituted 
them my slaves.
They were now mine.
Slave, said I to the first girl, dark-haired, head to the sand, speak.
Yes, Master, she said.
We were the slaves of Hesius of Laura, she wept. We are paga slaves. Our 
master dealt with Sarus, Captain of the Rhoda, of Tyros. We were to be rented to 
the camp of Bosk of Port Kar. We were to serve wine. The men of Tyros, when the 
wine had been drunk, were to storm the camp.
Be silent, I told her. I gazed upon the second girl, a blond. Head to the 
sand. I said, speak.
She plunged her lovely hair to the sand. The plan went well, she said. We 
served wine to all, and, even, secretly, to the slave girls of the camp. Within 
the Ahn all were unconscious. The camp was ours.
Enough, I said. You, I said, to the third girl, a redhead, speak.
She put her head, too, to the sand, and spoke, rapidly, trembling, the words 
tumbling forth. The entire camp was taken, she said. All with ease, were 
locked in slave chains, both men and women. The wall about the camp was thrown 
down, the camp destroyed.
Enough, I said. I did not command the fourth girl to speak as yet. I wished to 
think. Much now seemed more clear to me, things that the girls had not spoken.
It was not difficult to imagine that it was not simply to capture Bosk of Port 
Kar, or to do injury to those of Port Kar, that the Rhoda of Tyros had come to 
Lydius, and upriver to Laura. She was a medium-class galley. She had a keel 
length of about one hundred and ten feet Gorean, and a beam of about twelve foot 
Gorean. She would carry some ninety oarsmen. These would be free men, for the 
Rhoda was a ram-ship, a war ship. Her crew, not counting officers, beyond 
oarsmen, would be some ten men. She was single masted, as are most Gorean war 
galleys. How many men she would be carrying below decks, concealed, I had no 
idea. I would speculate, however, judging the business on which I conjectured 
the Rhoda had come north, that she would have carried more than a hundred below 
decks, doubtless all skilled warriors.
There was bigger game in the forests.
Tyros and Ar, of long standing, are enemies.
Marlenus, I feared, for once in his life, had miscalculated.
I turned to the fourth girl. She was a black-haired, light-skinned beauty.
Head to the sand, I told her.
She put her head down. Her shoulders shook.
You will answer my questions, I told her, promptly and exactly.
Yes, Master, she whispered.
How many men do those of Tyros have? I asked.
She trembled. Her knees moved in the sand. I do not know exactly, she wept.
Two hundred? I conjectured.
Yes, she said, at least two hundred.
The ship, the Tesephone, which was here, I said, was it taken, by a prize 
crew, downriver?
Yes, she said.
Of how many men? I asked.
Fifty, I think, she said.
The Tesephone had forty oars. That would have manned each oar. They had men to 
spare.
What happened, I asked, to my men, and slaves?
The men, she said,  with the exception of one, whose head wore the swath of 
panther girls, were chained in the hold of the Tesephone. The women, the four 
slaves, and he who wore the swath of panther girls, were taken, with the 
majority of the men of Tyros, into the forest.
What was the destination of the Tesephone? I asked.
Please do not make me speak! she cried.
I began to unfasten the tether that bound her with the other girls.
Please! she wept.
I tool her naked in my arms, unbound, and began to carry her into the river.
No! she wept. I will speak! I will speak!
I held her, standing behind her, by the arms. We stood in the river. The water 
was at my hips, and higher on her.
I saw a fin turn in the water and move towards us. The river shark, commonly, 
does not like to come into water this shallow, but it had been feeding, and it 
was aroused. It began to circle us. I kept the girl between us.
The girl screamed.
What is the destination of the Tesephone? I asked.
The circles were becoming smaller.
Laura! she screamed. Laura!
And whither then? I asked.
The shark moved toward the girl, smoothly, flowing, liquid in its flawless 
menace. But its tail did not snap for the swift strike. It was belly down, 
dorsal fin upright. It thrust its snout against the girls thigh, and she 
screamed, and it turned away.
It will join the Rhoda at Laura! she screamed.
The shark moved in again, similarly, and bumped against her leg, and turned 
away.
The shark thrust twice against us again, once with its snout, another time with 
its tail and back.
The next time, I expect, I said, It will make its strike.
Your ship and the Rhoda will go to Lydius and thence north to an exchange 
pint! she cried, have mercy on a slave! she shrieked.
I saw the shark turn again, this time from some fifteen yards away. I saw it 
roll onto its back, its dorsal fin down.
For what purpose do they proceed to the exchange point? I asked.
For slaves! she cried.
What slaves! I cried, hold her by the arms. Speak swiftly! It makes its 
strike!
Marlenus of Ar, and his retinue! she cried.
I threw the girl behind me, and, with the heel of my sandal, as the shark thrust 
towards us, with great force, stopped it.
It turned thrashing about in fury.
I took the girl by the hair and, holding her bent over, as one holds a female 
slave by the hair, waded up the beach.
Her entire body was trembling. She was shuddering, and moaning.
I threw her to the sand with the other girls, and again fastened her, with them, 
in throat coffle.
Stand, I told them. Stand straight, heads high. Place your wrists behind your 
back.
I then picked up the slave silk they had worn and, under the throat tether of 
each, thrust the silk. Then, with the binding fiber I had earlier removed, I 
fastened their wrists behind their backs.
The Tesephone, most of my men aboard, chained in her hold, was to make 
rendezvous with the Rhoda at Laura. The two ships would then proceed to Lydius, 
and thence to an exchange point on the shore of Thassa, north of Lydius. The 
bulk of the attackers had proceeded through the forest, to surprise the camp of 
Marlenus. They had taken with them Rim and the four girls. They had doubtless 
taken Rim, knowing him from Laura as an officer of mine. My men would not have 
revealed to them who else might be officer. Thurnock, as a common seaman, was 
doubtless chained in the hold of the Tesephone. That might be desirable. My men 
there were thus provided with an officer. It is a reasonably common practice to 
separate officers and men, in order that prisoners have less unity and direction 
than might otherwise be the case. Rim had been taken northward because he was an 
officer. The girls had been taken northward because they were lovely. The trip 
to the exchange point through the forests would be long. Rim, Grenna, Sheera, 
Tina and Cara were thus with the attacking force. The others, including 
Thurnock, had been incarcerated in the hold of the Tesephone
I stood on the beach, and looked at the ruins of my camp. I saw the long mark in 
the sand, where the keel of the Tesephone had been dragged down to the water.
I, Bosk of Port Kar, was not pleased.
There were some fifty men of Tyros, as a prize crew, with the Tesephone. The 
crew of the Rhoda herself, though I expected not all of her oars would now be 
manned, would have been somewhere in the neighbor hood of a hundred. The slave 
girl whom I had questioned on these matters had conjectured that the attacking 
force had numbered in the neighborhood of two hundred men. I suspected that some 
one hundred and fifty, or more, men were now moving towards the camp if 
Marlenus. They had left eleven men behind at my camp, to pick up any of my men 
who, unknowingly, might return to the camp. They had not expected any, really, 
apparently, for their security had been poor. It had cost them. These eleven men 
I did not leave behind me. It is a Tuchuk custom, not to leave an enemy behind 
one.
I regarded the slave girls, standing in the sand, in coffle, their wrists behind 
their backs, bound. They stood very still. They stood very straight. Their heads 
were very high. I had commanded them to stand so.
I regarded the silks, thrust through the tethers on their necks.
I walked about them. They were beautiful.
You were party, I told them,  to a plot, in which my camp fell and my men, 
and certain slaves, were taken. I am not pleased. You were instrumental in the 
success of the plans of my enemies. Without you, their plans could not have been 
successful.
Have mercy on us, Master, whispered one of the girls.
Posture, I snapped.
The girls stood perfectly.
How many of you, I asked, are forest girls?
We are of the cities, said the redhead.
I went to her and put my hand at her wrist. The sleen, I said, has sharp 
fangs.
Do not take us into the forest! begged one.
You will be taken into the forest, I told them. If you do precisely as I say, 
you may possibly survive. If you do not do precisely as I say, you will not 
survive.
We will be obedient, said the first girl.
I smiled. I might be able to use these slaves.
I took the second girl by the hair. When did the men of Tyros leave for the 
camp of Marlenus? I asked.
Yesterday morning, she said.
I thought it might be so, from the crumbling of the sand beside the keel track 
of the Tesephone. I could not then, in all probability, arrive at the camp of 
Marlenus in time to warn him. I had not expected to be able to do so.
Yes Marlenus kept guards posted. He was a shrewd huntsman, and a great Ubar and 
warrior. Further, he had some one hundred men with him. It puzzled me, somewhat, 
that the men of Tyros had dared to approach the camp, with only some one hundred 
and fifty men. The men of Marlenus are, usually, exceptional in intelligence and 
the use of weapons. This would be particularly so in the case of a picked 
retinues. The warriors of Ar were among the best on Gor. The warriors and 
huntsmen of Marlenus retinue, picked men, each of them, would doubtless 
constitute an incredibly dangerous set of foes.
I wondered if Marlenus required warning, even had I the chance to deliver it.
Even granting the men f Tyros the element of surprise and a superiority in 
number of some fifty or sixty men, their enterprise was not without considerable 
hazard.
They risked much. They risked much, unless there was more to be considered, more 
than I had understood.
There must be more.
Then I realized what more there was.
The men of Tyros had planned carefully. I admired them. Their effort would be a 
concerted one. But where might they find allies in the forests?
Marlenus, it seemed, for once in his life, had miscalculated. I can take any 
city, he had told me, behind whose walls I can get a tarn of gold.
I walked behind the girls, and then behind the fourth, the slender, 
black-haired, light-skinned girl I had so terrified in the water. Do not turn 
around, I told her. I slipped the sleen knife from its belt sheath. I did so in 
such a manner that she should hear the sound. She began to tremble. Do not turn 
around, I cautioned her.
Please, Master, she whispered.
I took her by the hair and pulled her head back, and put the steel of the knife 
at her throat. She saw the blade pass over her head before her eyes. She felt 
it, like a narrow, obdurate line, on her throat.
A slave girl, I said, should be completely open to her master.
Yes, Master, she whispered.
What occurs in the forest at the camp of Marlenus? I asked.
Am attack! she whispered.
By the men of Tyros, I said, and who? I pulled her hair back, exposing her 
throat more. She felt the blade press.
Panther girls! she whispered. More than a hundred of them! The girls of the 
band of Hura!
I had known it would be her answer.
I did not remove the knife from her throat.
Why did you not tell me this before? I asked.
I was afraid! she wept. I was afraid! The men of Tyros might kill me! The 
panther girls might kill me!
Whom do you fear more? I asked, the men of Tyros, the panther girls, or your 
master?
I fear you more, Maser! she whispered.
I removed the knife from her throat, and she half collapsed in the coffle.
I walked to where she could see me. What is your name? I asked.
Ilene, she said.
It was an Earth name.
Are you from the planet Earth? I asked her.
She looked up at me. Yes, she whispered. I was taken by slavers and brought 
to Gor.
Where was your home? I asked.
Denver, Colorado, she said.
You have told me much, I said. It would not be well for you to fall into the 
hands of those of Tyros, or the hands of Huras panther girls.
No, Master, she said.
You will, accordingly, obey me promptly and perfectly in all things, I said.
Yes, Master, she said.
Yes, said I, you were not completely honest with me. Accordingly, you will be 
punished.
Master? she asked.
You will be sold in Port Kar, I said.
The girl groaned. The others looked fearfully at one another.
Posture! I snapped.
The girls again stood, backs straight, heads high. They were very beautiful. In 
the eyes of Ilene, of Earth, there were tears. She knew that she would be 
punished. She had not been completely open to her master. It was in Port Kar 
that she would ascend the block.
I then, speaking no more with them, strode from the beach and entered the 
forest.
I carried sword, sleen knife, and bow with quiver. I did not bid the wenches to 
follow me.
They might remain behind, naked and bound, tethered, as prey to sleen or 
panthers, did they wish. They had served my enemies. I was not much pleased with 
the. Their safety, or survival, as my actions made clear, was of little concern 
to me.
Wait, Master! I heard.
I did not stop, but continued to make my way through the forest.
I heard them behind me, weeping, piteously, attempting to keep my pace.
14    I Give Evidence of my Displeasure
It was night.
I stood on a strong branch, against the trunk of a tree, some forty feet above 
the ground.
I could survey the entire clearing.
This afternoon I had come to the camp of Marlenus. Its gate had swung in the 
wind. Its pilings, forming its stockade, had been broken in various places, and 
burned in others. There were sharpened logs about, fallen, some blackened by 
fire. The tents had been struck, and were gone. In some places there was burned 
canvas, indicating that the enemy had fired them from within. There was no sign 
of the gates having been splintered or broken.
Bending over I found a string of cheap beads, formed from the shell of the bosk 
sorp, broken. It might have been torn from the neck of a panther girl in a 
struggle.
I studied the footprints, where they were clear. About some of the fires there 
was the remains of a feast, and empty bottles. The bottles had been of Marlenus 
own stock, brought from Ar. I knew he did not, when outside of Ar, drink strange 
wines.
Some birds flew over the ruins of the camp. Some flew down to peck at crumbs.
Marlenus for once in his life, had miscalculated.
It was not too difficult to conjecture what had happened. Marlenus was soon to 
withdraw from the forest. There would have been a feast. To this feast, as 
honored guests, would have been invited the panther girls of Huras band. The 
men of Marlenus, celebrating the success of their expedition and the glory of 
their Ubar, would have been, in the manner of warriors, much in their cups.
At the height of the feast some dozen or so panther girls would have overpowered 
the guards at the gate, presumably drunken, and open the gate. Then, at a given 
signal, the panther girls within, abetted by the men of Tyros without, would 
have, with clubs and ropes, and the butts of their spears, sprung to the attack. 
By treachery within and force from without the camp would have been swept. 
Beyond the palisade several bodies had been dragged. Already some of them had 
been mauled by sleen and other predators. I had examined the bodies. The men of 
Ar had given a good account of themselves. Yes, altogether there were not more 
than forty fallen, including some who had apparently been wounded, and whose 
throats had been cut. Twenty-five of the fallen wore the yellow of Tyros.
The attack had apparently taken the camp by complete surprise, and had been 
devastating and successful.
I had not found the body of Marlenus among the fallen. I thus conjectured that 
the great Ubar, as well as some eighty-five of his men, had fallen captive.
Nine of my men had been with Marlenus. I did not find them among the dead. I 
assumed they, too, had been captured. Rim, earlier, had returned to my camp. He 
had been captured there, when the camp had fallen, and, according to the report 
of one of the paga slaves, had been taken into the forest. I thus conjectured, 
with Rim, and Marlenus, that Sarus of Tyros, leader of the enemy, held some 
ninety-six men. He would, also hold, of course, several female slaves, and her 
women, taken from the camp of Marlenus; and the girls of Marlenus, taken too, 
from his camp.
I supposed that the men of Tyros, those who had been engaged in the attack, now 
numbered somewhere in the neighborhood of one hundred and twenty-five.
I left the camp in the afternoon. There was little more to be gained there.
As I left I heard a sleen scratching among the bodies beyond the palisade.
The men of Tyros, I was sure, would be eager to march their captives through the 
forests north of Laura and Lydius to the exchange point where they would meet, 
by prearranged rendezvous, the Rhoda and the Tesephone.
It would take time for the men of Tyros to march their captives, in slave 
chains, through the forest.
When they reached the exchange point it was doubtless their intention to embark 
their captives and carry them slaves to Tyros. Doubtless, too, near one of the 
exchange points, they would attempt to locate and seize, or purchase, Talena, 
the former daughter of Marlenus of Ar.
It would be a great triumph in Tyros, to bring the great Marlenus, naked, in the 
chains of a slave, branded, before their council. Doubtless they would first 
bring him so through the streets, between jeering throngs, chained to the back 
of a tharlarion wagon, white-silk maidens of Tyros dancing beside him, casting 
love blossoms upon him. Marlenus would doubtless make great holiday in Tyros.
But men in slave chains cannot move rapidly, even under the whip.
I expected that the men of Tyros would be eager to hurry their captives to the 
sea.
But first, I expected, panther girls would choose to exact their dues.
This night, I conjectured, was reserved for the cruel rites of the panther 
girls.
I had returned to where I had left the four paga slaves, bound.
I had tied them in a secluded place, in pairs, standing back to back. Each pair 
was bound in the same fashion. Two girls, stood, back to back, under a branch 
which was over their head. The left wrist of the front girl was crossed, over 
the branch, with the right wrist of the back girl, and their two wrists were 
then tied together, over the branch. Then, of course, the right wrist of the 
front girl was crossed over the branch with the left wrist of the back girl, and 
was similarly fastened. The left ankle of the front girl was then tied to the 
right ankle of the back girl, and the right ankle of the front girl was lashed 
to the left ankle of the back girl. The other pair, of course, was fastened 
identically. From the slave silk of two of them, torn into strips for strap and 
wadding. I had improvised gags. I did not wish them to make outcry.
I looked upon Ilene. She was beautiful. I removed her gag, and kissed her. She 
looked at me, startled. I had no time to use her. I thrust the wadding again in 
her mouth, and fastened it tightly in place with the slave silk.
You gags will remain fixed, I told them.
I had them put them again in throat coffle, as before, their wrists bound behind 
their backs.
Again, not speaking I strode from them. Again they followed, swiftly. Their 
gags, for the time being, would remain fixed. We were now in the vicinity of the 
enemy. The slaves would be silent.
I returned to the camp of Marlenus, and easily picked up the trail of the men of 
Tyros and the panther girls of Huras band, and the trail, too, of the wretches, 
chained, they drove between them.
It was night
I stood on a strong branch, against the trunk of a tree, some forty feet above 
the ground.
I could survey the entire clearing.
It was the clearing that would be used at Huras circle of conquest.
It was also the night camp of the men of Tyros.
There were several large campfires in the clearing. Among them, staked out, were 
the men of Marlenus. A man of Tyros had a hide drum and, at one side of the 
clearing, was pounding out a monotonous, repetitive preparatory rhythm. Panther 
girls, proud in their skins and gold, with their light spears, strode about. I 
could see, too, the yellow of the men of Tyros. The reflections of the 
firelight, intermingled with the intense, soft black shadows, illuminated the 
trunks of the surrounding trees, and their lower leaves and branches.
I saw, within the circle, at one point, long-legged Hura and blond Mira, 
standing together, conversing. I could have felled them with arrows. I did not 
do so. I had other plans for them.
At one side of the clearing I saw Sarus, Captain of the Rhoda, leader of the men 
of Tyros. He lifted his yellow helmet from his head and wiped his brow. The 
night was hot.
There are various warrior strategies. One is to first slay the leader. Another 
is to reduce him to helplessness and impotency before his men. I elected the 
second.
I saw two men of Tyros bringing forth a brazier, filled with glowing coals. They 
carried it by means of two metal bars thrust through it, the bars held by 
gloves. From the brazier there protruded the handle of a slave iron.
From the shadows then was dragged forth, chained, a large man, strong, 
struggling. He was thrown to his back on the grass, between four stakes. He was 
beaten back, when he tried to rise, with the butts of spears. His foot manacles 
were unsnapped and his two ankles were bound, widely apart, to two of the 
stakes. When his wrist manacles were removed it took four men to press him back. 
Then his left wrist was bound to one stake, and then his right wrist to another. 
His wrists and ankles had been tied widely, painfully, apart. He struggled, but 
was helpless.
Marlenus of Ar had been staked out.
The tempo of the man with the drum increased. I could see the shadows of tents 
beyond the clearing.
Individuals, panther girls and men of Tyros, not, idly, some still eating food 
from the supper fires, entered the conquest circle.
The brazier, fierce with heat, stood not two yards from Marlenus of Ar. Its 
coals were poked and stirred with one of the metal bars. Then one of the men of 
Tyros lifted the iron, glowing redly, from the fire. Its marking surface, its 
termination, soft and red in the night, was in the form of a large, block letter 
in Gorean script, the initial of Karjirus, a common Gorean expression for a male 
slave. A females brand is smaller, and much more graceful, usually being the 
initial, in cursive script, of Kajira, the most common Gorean expression for a 
female slave. Some cities, Treve, for example, have their own brands. The Wagon 
Peoples, too, each have an individual brand for their female slaves. The Tuchuk 
brand, tiny and fine, is the paired bosk horns. Tana, the paga slave in Lydius, 
wore it. The brand of the Kataii is that of a bow, facing to the left; the brand 
of the Kassars is that of the three-weighted bola; the brand of the Paravaci is 
a symbolic representation of a bosk head, a semicircle resting on an inverted 
isosceles triangle. Another common expression for a female slave, incidentally, 
the initial of which, in cursive script, is sometimes used to mark a girl, is 
Sa-for-a, which means, literally, Chain Daughter.
The man with the leather glove thrust the iron back in the fire. It was not yet 
hot enough to well mark a slave. White heat is preferred.
Marlenus struggled futilely. He was theirs to brand. Men went about the circle, 
checking the bonds of the men of Marlenus, staked out. Here and there they 
tightened straps, and cords and binding fibers. Then they were satisfied.
The moons, the three white, dominating moons of Gor, were now rearing over the 
tree tops.
I waited, crouching now on the branch. I studied the men and women below in the 
camp. How many were there? How did they seem? Which seemed most alert? Who did I 
suppose might be the most dangerous? At what height hung the hilt of the swords 
in the sheaths slung over the left shoulder? Which girls walked with their heads 
the highest, which carried their spears well?
I looked at the moons. They now stood well over the trees.
I crouched on the branch. I was patient. The blood in me that I felt then was 
not that of the merchant. It was an older blood, one almost forgotten, the blood 
of the warrior, the blood of the huntsman.
My girls, the four paga slaves, I had left behind me, more than a pasang from 
this place, tied, gagged, in a slave star. I would not need them tonight. Before 
fastening them in the slave star I had, on their bellies, watered them at a 
small stream. I had then found a suitable, thick-trunked tree. I sat them about 
the tree, their backs to it, and fastened them in the star, the left wrist of 
the first girl bound to the right wrist of the next, and so about the tree, 
until the star was closed by binding the left wrist to the fourth girl to the 
last untethered wrist, the right wrist of the first girl. I then crossed their 
ankles, and bound their ankles together, each girl individually. With a rock I 
struck down a forest urt. With bits of the raw flesh I fed them, thrusting 
pieces in their mouth. Ilene was sickened, repulsed, but, upon my command, 
swallowed her feeding. She was not a Gorean girl. She was only a weak girl of 
Earth, taken as slave to this barbaric planet.
Are you not, too, of Earth? she asked.
Yes, I told her.
I am not as these other girls, she said. I am of Earth. Be merciful to me. 
Give me special privileges.
To me, I said, you are only another slave.
Please! she wept.
Feed, I told her.
Yes, Master, she said. The slave then fed.
I, crouching down on the grass, with my two hands and teeth, finished the 
remainder of the animal.
The girls gags and waddings, formed from the slave silk of the garments of two 
of them, I had set out on the grass to dry.
It had grown dark.
I must soon be to the clearing.
I reinserted the gags in the mouths of the fair captives.
I am of Earth, said Ilene, piteously.
You are a Gorean slave girl, I told her. I then thrust the large wadding into 
her mouth, and tied it tightly in place. Her eyes, over the gag, regarded me 
with horror. She knew then that she could be to me only what she would be to any 
other Gorean male, a slave. I looked into her eyes. They were those of a Gorean 
slave girl.
I was not pleased with Ilene. She had not been completely open with me. It was 
for that reason that she would be sold in Port Kar.
I walked about the girls and checked the knots of the slave star. They were 
secured, perfectly.
They looked at me, over their gags. If panthers came upon them in the night, or 
sleen, their cried would not serve to alert my enemies.
I was not much pleased with them. They had aided in the betrayal of my camp. 
Without them it would not have been possible. I recalled how they had, on the 
beach, laughed and jested with the men of Tyros. Now they, who had served the 
men of Tyros, were bound as the helpless slaves of one of Port Kar, one to whom, 
in the betrayal of his camp, they had done great injury.
I smiled, looking at them, and they shuddered. They had served the men of Tyros. 
They would serve one of Port Kar even better. I would see to that.
I was displeased particularly with the one called Ilene. She had not been 
completely open with me. I would have special use for her.
As it grew dark I cut and dragged torn brush about the girls, to form a 
makeshift defensive perimeter.
I saw gratitude in their eyes.
Do not be grateful to me, Slaves, said I. I am saving you for tomorrow, when, 
in the performance of my will, you will face dangers greater than those of sleen 
and panthers.
The gratitude in their eyes was transformed to fear.
I thrust the last bush, spreading and thick, of thorn brush into place.
Then, not bidding them farewell, I turned and disappeared among the shadows and 
trees.
On the branch of the tree, high, in the darkness, crouching, I saw the man of 
Tyros, with his leather glove, reach to the handle of the slave iron, protruding 
from the brazier. By this time the moons were high. By this time the men of 
Tyros, and the panther girls, had all gathered about in the conquest circle.
He lifted it up and there was a cry of pleasure. It was white with the ferocity 
of its heating. It was now ready to brand a slave.
Sarus, the leader of the men of Tyros, waved his men back now, except for the 
man with the iron. They took their places about the edges of the circle, sitting 
cross-legged. The panther girls of Huras band, more than a hundred of them, 
entered the circle. The moons were now near the height of the sky. At a sign 
from Hura the man from Tyros thrust the iron back into the brazier, to draw it 
forth again at her signal. The man with the hide drum then, for the first time 
was silent.
I looked down into the circle, with its fires, with its men staked out, with the 
men of Tyros sitting about its edges, with Marlenus helpless beside the brazier, 
the man from Tyros, with the leather glove, crouching beside it, with the 
panther girls, beautiful, numerous, lithe, in their skins and necklaces of claws 
and ornaments of gold.
There was a long silence, of some Ihn, and then, at a nod from Hura, who threw 
her long black hair back, and lifted her head to the moons, the drum began again 
its beat. Miras head was down, and shaking. Her right foot was stamping. The 
panther girls put down their heads. I saw their fists begin to clench and 
unclench. They stood, scarcely moving, but I could sense the movement of the 
drum in their blood.
The men of Tyros glanced to one another. It was few free men who had ever 
looked, unbound, on the rites of panther girls.
Huras eyes were on the moons. She lifted her hands, fingers like claws, and 
screamed her need.
The girls then, following her, began to dance.
I looked upon Marlenus. He struggled, but he could not, of course, free himself.
It was he who had, long ago, banished me from the city of Ar, denying me bread, 
fire and salt.
It was he who had always been so successful. It was he upon whom luck and glory 
had shone.
I began to grow furious with Marlenus. He had been Ubar, the Ubar of Ubars. He 
had been fortunate, always fortunate. I had come to the forest to find Talena. I 
had not done so. I, and my men, had been outwitted by panther girls. We had 
fallen to them. We would have been raped and sold slave had not Marlenus, with 
almost casual insolence, rescued us.
Then he had invited us to his camp, and we had come, and dined upon his 
largesse!
In the game he had devastatingly beaten me.
I looked down to the circle.
It might have been a rite not of women, but of she-panthers! How starved must be 
the lonely, hating panther women of the forests, so gross is their hostility, so 
fierce their hatred, and yet need, of men. They twisted, screaming now, clawing 
at the moons. I would scarcely have guessed at the primitive hungers evident in 
each movement of those barbaric, feline bodies. They would be masters of men. 
Proud, magnificent creatures. And yet by biology, by their beauty, by their 
aroused inwardness, could not, in fact, own but only, in their true fulfillment, 
belong, be taken, be conquered. It was little wonder such proud, fine women 
hated men, to whom nature had destined them. Woman is the natural love prey of 
men. She is natural quarry. She is complete only when caught, only when brought 
to the joy of her capture and conquest. It was not strange that the proud, 
intelligent women of the forest, and elsewhere, chose war with men, rather than 
admit the meaning of his strength and swiftness, the meaning of their own 
weakness and beauty. Set a woman to run down a man and she cannot do so. Set a 
man to run down a woman and he will be successful. Nature has not destined her 
to escape him. It has destined her to be his capture and love.
I smiled to myself at those who regarded the needs of women as inferior to those 
of men. The woman, I realized, looking down upon the panther girls, has an 
imperative, enormous need. It is as great as that of the male, I expected, 
perhaps greater, for she is less satiable, and the tissues of her womanhood are 
widely spread, and intricate and deep. Her entire body, is seems, is alive to 
feeling, and yielding and touching, is a need. Her beauty is she, and its 
meaning, from the turn of an ankle to the delicacy of her deft, sweet fingers, 
from the turn of a calf to her belly and the beauties of her breasts, to those 
of her shoulders and throat and the marvelousness of her head and hair, is a 
need. How tragic it is, I thought, that such incredible human beings should be 
so belittled, frustrated and abused. I do not refer to the cruelties of Gorean 
slavery, which celebrate women and, in their rude fashion, often 
uncompromisingly, force the helpless, total surrender she yearns in the heart of 
her to give, but the subtler, crueler slaveries of Earth, pretending to respect 
her and then, by education and acculturation, depriving her not only of status 
and independence, but of love.
The Gorean slave girl, if nothing else, is commonly no stranger to love. She is 
not permitted to be. She is at mans beck and call and, accordingly, willingly 
or not, will be taught love. If necessary she will learn it under the whip, 
writhing in chains.
The Gorean slave girl, in my opinion, is the most desirable of women. What man, 
I wonder, fully aroused, does not wish to own his woman. What woman, I wonder, 
fully aroused, helpless, is not, in fact, in the arms of her lover, owned.
The drum was now very heady, swift. The dance of the panther girls became more 
wild, more frenzied. Vicious, sinuous, clawing, lithe, these savage beauties, in 
their skins and gold, with their knives, their light spears, weapons darting, 
danced. They were terrible and beautiful, in the streaming, flooding light of 
the looming, primitive moons, their eyes blazing. The hair of all was unbound. 
Several had already, oblivious of the presence of the men of Tyros, torn away 
their skins to the waist, others completely. On some I could hear the movement 
of the necklaces of sleen teeth tied about their necks, the shivering and 
ringing of slender golden bangles on their tanned ankles. In their dance they 
danced among the staked-out bodies of the men of Marlenus, and about the great 
Ubar himself. Their weapons leapt at the bound men, but never did the blows 
fall.
The coals in the brazier formed a blazing cylinder in the firelit darkness of 
the circle. I could see, dark, the handle of the slave iron.
The dance would soon strike its climax. It could continue little longer. The 
women would go mad with their need to strike and rape.
Suddenly the drum stopped and Hura stopped, her body bent backward, her head 
back, her long black hair falling to the back of her knees.
She was breathing deeply, very deeply. Her body was covered with a sheen of 
sweat.
The girls not put down their weapons and crowded about the bound figure of 
Marlenus, looking at him, inching closer, breathing heavily, not speaking.
Brand him, said Hura.
Marlenus had once denied me bread, and fire and salt. He had once banished me 
from Ar.
My hatred of Marlenus, and my envy of his glory and success, raged within me.
He had made me seem a fool, and had devastatingly bested me in the game.
I smiled.
I owed him nothing, except perhaps a vengeance for a thousand slights and 
diminishments, for a thousand unintended, subtle defeats at his hands.
He would be branded, and taken to the coast as slave, for transportation to 
Tyros, island of his enemies. He would march in their triumph, branded, naked, 
chained to the back of a tharlarion wagon, amid blossoms cast by white-silk 
maidens dancing beside him. There would be jeering throngs. Then, with music and 
ceremony, he would be presented before them as he had marched, naked and in the 
chains of a slave, Sarus, leader of the men of Tyros in the forest, his captor, 
would them give him to the council. He would then be pronounced, by the council, 
slave of Tyros.. he might then be given a name more fitting a slave then 
Marlenus. He would then be disposed of as they saw fit. It would be a fit end 
for Marlenus, Ubar of Ar.
I smiled.
Brand him! called Hura. Brand him!
Several panther girls, their skins torn away in the dance, held the thigh of 
Marlenus.
The man of Tyros, grinning, brought the iron forward, in an instant the 
white-hot marking surface would be pressed deeply into, and held in, for some 
seconds, the flesh of Marlenus of Ar.
But the iron did not make its strike. It fell to the grass, setting it afire. 
Hura cried out with rage. The panther girls looked up from where they knelt 
beside Marlenus. The man of Tyros was bent over, and then, slowly, very slowly, 
he straightened. He seemed puzzled. Then he turned slowly and fell to the grass.
The steel-piled arrow, winged with the feathers of the vosk gull, had pierced 
his heart.
There was consternation below, screams, men of Tyros leaping to their feet, dirt 
being cast on fires.
I slipped from the branch on which I had stood, and disappeared in the night.
15    Hunting is Done in the Forest
Ilene, I a scrap of yellow pleasure silk, a barefoot slave girl, terrified, fled 
through the bushes, breaking branches, head twisting, hair sometimes caught, 
breathing heavily, eyes wide, legs and body scratched and cut. She stumbled. She 
rose again, gasping. Her hands were outstretched, trying to force away the 
branches that impeded her progress, striking at her face and eyes. She stumbled 
again, and rose again. Then, gasping, crying our with fear, stumbling, pushing 
her way through lashing branches, she continued her flight.
Two panther girls were swift on her trail, running easily. They were superb 
athletes, far superior to the inept, clumsy Earth girl who, terrified, fled 
before them.
Ilene would soon be taken. She was easy prey. The panther girls ran easily, 
loops of binding fiber loose in their hands.
Ilene, stumbling, fled on. She would soon be taken.
Panther girls enjoy the capture of escaped female slaves in the forests. They 
despise them, and hunt them like the animals they are. They find it pleasant and 
delicious sport to take them. They are so helpless and weak.
Ilene fell, breathing heavily. The sound of pursuit was close behind her. Wild 
eyed, she leaped up and stumbled on again.
It would not be pleasant for Ilene, should she fall to them.
Panther girls hold slave girls in great contempt, and treat them with great 
cruelty. Slave girls, many of whom have been forced to yield themselves totally 
to a man, are an object of hatred to panther girls. They represent what the 
panther girl most fears and hates, her sex. Many slave girls, particularly if 
broken to the collar, find men extremely attractive, and are eager to serve 
intimately those they find most pleasing. Panther girls, whose life is 
predicated on the hatred of men, are not likely to look leniently on such women. 
The slave girl, of course, is given no choice but to be feminine, to be a 
female. Strangely this is not regarded as relevant by panther girls. That a girl 
may have fought to the last moment with the last ounce of her strength to avoid 
being conquered is of not interest to the panther girl. That she has been 
conquered is all that counts to them. That her owner had given her no choice but 
to yield totally is not considered. The panther girl understands only when it is 
she herself who has been captured and taught her womanhood, only when it is she 
herself who finds herself in the strong arms of a man who, with or without her 
consent, makes her wholly feminine, who forces her to yield to him, who is her 
conqueror.
In my camp I had read the body and the expressions of Ilene. Though in the paga 
tavern she had been much used, and doubtless well, I could see that she had 
never, totally, yielded herself to a man. As I touched her, I had noted a subtle 
stiffness about her belly and shoulders, not uncommon in an Earth girl. I 
suspected that the beautiful slave had not been long on Gor. She had not yet 
been fully conquered.
This, however, would not be of interest to her swift pursuers. To them she was 
only quarry, helpless, inexperienced, clumsy, despicable quarry. She could not 
conceal her trail. She ran poorly. She would soon be taken. She could not give 
them much sport. Soon she would be helpless in their binding fiber.
Ilene fell again, breathing heavily.
She, a girl from Earth, was no match for the women of Gor. I found myself not 
too pleased with the women of Earth. They seemed so inept and helpless. They 
seemed natural prey to Goreans. Gorean men, familiar with the second knowledge, 
regard the women of Earth as natural slaves. Perhaps this is true. Surely, when 
they own them, they treat them as such.
Ilene, helplessly, tried to rise.
Swiftly, lightly, the panther girls sprang into the tiny clearing not five yards 
from her. The binding fiber, in snare loops, was loose in their hands.
Ilene was on her hands and knees. She was in the grass. She wore only the bit of 
pleasure silk. She was breathing heavily, gasping. She looked at the panther 
girls.
One of the panther girls, elated, strode to her and tied a length of binding 
fiber about her throat, tightly. She then backed away from her.
Ilene was on her hand and knees, looking at them, the binding fiber tied on her 
throat, its free end in the grasp of one of her captors.
We have caught you, Slave, said one of the girls.
They laughed.
I dropped down behind them.
With two quick blows I stunned them. I tore away their halters, improvising 
gags. Then, with binding fiber from their own pouches, I tied their hands behind 
their backs. Their weapons and accouterments I threw to one dies.
They lay on their stomachs.
Stay as you are, I told them. And spread your legs widely, I told them.
They did so.
More widely, I said.
They did so. They could then spread them no more widely. It is very difficult 
for a captive to rise from this position. Also, psychologically, it induces a 
feeling of helplessness.
I then went to Ilene, who was now standing. Frightened, and I removed the 
binding fiber from her throat.
You were excellent bait, I told her.
I then took the binding fiber and, looping it several times about the throat of 
each captive, tied them together by the neck. The fiber which separated them was 
about eight feet in length, enough to serve as a double leash.
With the fiber I pulled them to their feet. I regarded them, my fist on the 
leash.
You have been caught, Slaves, I told them.
They regarded me with fury.
Take the slaves to our camp, I told Ilene.
Yes, Master, she said. She led them away.
I looked at the two panther girls, being led away. They were the first of our 
catches.
The men of Tyros, I knew, familiar with islands and the sweeps of gleaming 
Thassa, were inexperienced in the forest. The panther girls were their guides, 
their hunters, their scouts, their shields.
If I could make it so that the panther girls feared to leave the camp, and, in 
the marches, would insist on remaining near the long slave chain, putatively 
protected by their numbers, the men of Tyros would be, for many practical 
purposes, deprived of the services of their otherwise dangerously effective 
allies. Most importantly, I supposed, they would lose the services of their 
huntresses and guards. If the panther girls were in their camps, or near the 
slave chain in the march, it would be much simpler for me both to approach and 
withdraw. If the men of Tyros knew, as they would, that I might come and go as I 
pleased, this would have an unsettling effect upon them. Too, it should produce 
dissension between the men of Tyros and their allies, the lovely panther girls 
of the northern forests.
That day I took nine more panther girls. Five I took with the aid of Ilene.
We had good fortune, for the camp had not moved. The men of Tyros, and Hura and 
Mira, wished to find and destroy the assailant who had struck down the man of 
Tyros the preceding evening. Their searches and sweeps were widely flung. Five 
of their parties had failed to return. They were now in my camp, slaves.
That night I hunted and felled a tabuk, which kill I brought back to my camp, 
that my prisoners and the paga slaves, now the keepers of my prisoners, might 
feed. We could not, of course, risk a fire. I cut pieces of meat from the 
animal, and gave them to the paga slaves, to thrust into the mouths of the 
panther girls. If a girl would stop chewing, her gag would be replaced. I 
examined them. There were eleven of them. They were tied in a line, on their 
knees. The ankles of each were crossed and tied. One long length of binding 
fiber, captured from a panther girl, served to tie all their ankles. It had ends 
free only at the first and last girl. Two other long lengths, similarly captured 
from fair prisoners, served to lash the crossed wrists of each, bound behind 
their backs, and their throats. Again, free ends occurred, heavily knotted, only 
at the last and first girl. It is thus, almost impossible for the interior girls 
to free themselves, and the first and last girls are tied with exquisite 
effectiveness.
I left my paga slaves, Ilene included, free. I was their master. They feared the 
panther girls. The forest itself was their prison.
When it grew late I let the prisoners lie, gagged, on their sides. I kept them 
tied as they had been.
By sundown of the next day I had added only four to their number.
The camp had not moved, but it was clear to me that the panther girls were now 
alarmed, and that their ventures from the camp were more conservative and timid. 
I had heard angry shouts from the men of Tyros, telling them to hunt the 
forests. There had been, too, angry responses by the panther girls. Not many 
girls went into the forest, and those that did, did not normally go far. One 
group, leg by a proud blond girl, scorning the others, did range far. There were 
four of them. They were brave. They were in my coffle, bound, by nightfall.
As the moons were high in the Gorean night of the second day I regarded the 
prisoners.
They are slaves, I said to my paga girls. Strip them.
It was done.
I gestured to two of the paga slaves, the first girl, dark-haired, and the 
second, the blond.
Put on the skins of panther girls, I told them.
Yes, Master, they said.
They drew on the skins. I looked at the redhead, the paga slave.
You, too, if you wish, I said, may clothe yourself.
Pleased, she did so.
Master? asked Ilene.
No, I told her.
She looked at me.
You are only prey, and bait, I told her.
She put down her head. Yes, Master, she said. When I was finished with her I 
would have her sold in Port Kar.
I regarded the other girls, the Gorean girls. You make lovely panther girls, I 
said.
They even stood as panther girls. The effect of raiment is extraordinary. Their 
heads were high. They looked upon me boldly.
One of the stripped panther girls, furious, struggled in her bonds.
She was outraged to see a paga slave clad in the skins of panther girls.
The dark-haired girl, the paga slave, in the skins of panther girls, leapt to 
her and seized her by the hair. She shook her hair violently, and then threw her 
back. Then she turned to Ilene. Bring me a switch, she said, imperiously. 
Ilene, in her silk, commanded, fled and brought her a switch. I had cut it 
earlier in the day, but had not used it. If any of the prisoners had been 
insubordinate, or difficult in any way, the paga slaves had been instructed to 
use it on them. The switch was stout and supple. The dark-haired girl stood over 
the panther girl, the switch upraised. Do you, naked slave, have any 
objection? she asked the panther girl. The panther girl, shaking her head 
negatively, eyes frightened, shrank back in the coffle. The paga slaves, with 
the exception of Ilene, who perhaps feared the switch might be used on her, 
laughed.
I went to the three paga slaves clad in the skins of panther girls. Without 
speaking I tore the skins at their left thighs to the waist, revealing their 
brands.
Do not forget you are slave girls, I told them.
Yes, Master, they said.
I threw the switch to the red-haired girl. Keep order in the camp, I said. I 
turned to Ilene, and pointed to the red-haired girl. She is now first girl in 
the camp, I said. Until my return you are to her as her slave.
Yes, Master, said Ilene.
Come here, said the red-haired girl.
Ilene went and stood before her.
To your knees, Slave, said the red-haired girl.
Ilene fell to her knees.
Kiss my feet, Slave, said the red-haired girl
Yes, Mistress, whispered Ilene and, fearfully, did so.
You two, I told the other two paga slaves, the dark-haired girl and the blond 
one, come with me.
I strode toward the perimeter of the camp. At its perimeter I turned. I looked 
back at the red-haired girl, Ilene, in her yellow silk, was still kneeling at 
her feet. Keep order in the camp, I told the red-haired girl.
She slapped the switch into the palm of her left hand. I will, she said.
In their camp the men of Tyros doubtless felt secure. It was my wish to convince 
them that this was not the case.
I might have entered the camp, but I did not chose to do so. I would, merely, 
deprive it of its guards. In the morning they would awaken and discover that 
they had been unguarded.
I expected then that they would move their camp. They would then understand that 
the camp afforded them no protection. On the march, however, they would 
discover, to their dismay, that there was even less protection.
Strung out in the march, perhaps eventually without points and scouts, they 
would prove easy game.
There were six panther girls guarding the camp. I would locate them, 
individually, and then rendezvous with my two accompanying slaves.
The paga slaves, in the skins of panther girls, in the darkness, would approach 
one of the guards.
They would be halted.
We are returning, they would say.
Then, quietly, from the rear, my hand would close over the mouth of the guard.
She would be thrown down, gagged, and bound hand and foot. I would then locate 
another guard, and repeat the same stategem. Interestingly, only two of the 
guards were immediately suspicious. The initial response of the other four 
girls, until they had seem the approaching women were not of their band, was on 
of intense relief. They almost ran to their arms. It had not occurred to them 
that these women might not be of their own band. To the best of their knowledge 
they were the only panther girls in the area. Indeed, their information was not 
incorrect. It was only that, in the darkness, they mistook paga slaves in the 
skins of panthers for their sisters of the forest, at least returning to the 
band. Their mistake, natural though it was, was a costly one. In my camp, bound 
in my coffle, they could contemplate it at their leisure. The two girls who were 
more suspicious fared no better. They, too, were distracted by the approaching 
women. They, too, were unaware of my presence, completely unaware, until my hand 
closed over their mouth and they felt themselves, helplessly, being dragged 
backward into the brush.
When we were finished we collected the guards. We unbound their ankles and tied 
them together by the neck. We then herded them to our camp. Before I retired I 
saw them stripped and added to the coffle.
There were now twenty-one prisoners, each of them a beauty. I was weary. See 
that they rest well, I said. Do not permit them to struggle.
I will, said the red-haired girl, with her switch. She strode among the 
panther girls. They lay very still, not daring to move a muscle, fearing her.
I looked up at the moons, and fell asleep.
The next morning, early, the camp of the men of Tyros had been broken.
They were gone.
But, with the long slave chain they held, they would move with great slowness.
I returned to my camp. It, too, had now served its purpose.
The men of Tyros, in their flight, had abandoned much baggage, their own, and 
baggage taken from the camp of Marlenus. They were interested in moving as 
swiftly as they might. It would not, however, be swiftly enough.
Some of what they had abandoned I thought I might be able to use.
In my camp I had the dark-haired girl and the blond unbind the ankles of the 
panther girls.
I then had the red-haired girl with the switch, order them to their feet.
I would take my prisoners first to the site of the old camp, and then, by a 
parallel route, we would follow my enemies.
Coffle them by the left ankle, I told the dark-haired girl and the blond.
They did so. The panther girls were now tied together by the neck and by the 
left ankle. Their hands were still bound behind their back.
You many remove their gags, I told the dark-haired girl. She did so, one by 
one. The girls threw back their heads, some with their eyes closed and drank the 
air.
I had seen, among the baggage abandoned at the old camp, a sack of slave hoods. 
I would use them, if necessary, on the prisoners. Normally, however, I did not 
expect to be within earshot of the enemy. Many slave hoods, and those at the 
site of the old camp were among these, combine the advantages of the blindfold 
and gag. They fit entirely over the girls head and buckle under the chin, about 
the neck. Some are of leather, others of canvas. Some lock.
We took the prisoners to a nearby stream and watered them. We then let them, 
with their teeth, pick fruit from low-hanging branches.
We then marched them to the site of the old camp. They would be my porters.
I had Ilene gather fruit and nuts for me as we made our way through the forest.
About the neck of the last panther gild in the coffle were slung seven quivers 
of arrows, which I had taken from various prisoners.
At the site of the old camp I had the red-haired girl order the panther girls to 
their backs.
From one of the abandoned crates, discarded now because of its weight and its 
putative lack of utility, I spilled a quantity of chains to the grass. They were 
Harl rings, named for the slaver Harl of Turia, who is reported to have first 
used them. They consist, I effect, of four portions. First, there is a metal 
ankle ring, which snaps about the girls ankle. Second, to the back of the ring, 
there is welded a closed loop. Third, to the front of the ring, fastened through 
another closed loop, is about a yard of chain. Fourth, this chain terminates in 
a locking device, which may then be snapped shut, if one wishes, through the 
welded, closed loop on the back of a second ankle ring. The Harl ring is a 
versatile piece of custodial hardware. It may be used to chain a girl to 
anything, the ankle ring closed on her ankle, and the locking device at say, 
about a tree, or stanchion, or the ankle of another girl, and then locked about 
its own chain, or through one of the links of its own chain. The chain, of 
course, may also be looped about, say, a tree, or a piller in a public building, 
and the locking device snapped into the welded ring on the back of the girls 
own ankle ring. This is called a closed Harl Loop. One of the most frequent uses 
of the Harl ring, of course, is to form a segment in a slave chain, which may 
then be of any length, adding or removing girls, as short or as long as the 
slaver wishes.
I looked at the panther girls lying on their backs, at the site of the old camp.
Remove the binding fiber from their left ankles, I told the dark-haired girl. 
She did so.
Extend your left legs, I told the panther girls, and bend and lift your right 
knee, heel to the ground.
They did so.
I went to the last girl. I closed the heavy metal ankle ring about her ankle, 
snapping it shut, and extended its chain, with its locking device, to her right. 
I then took the second Harl ring and closed it about the ankle of the next girl. 
I then took the locking device at the termination of the first girls ankle ring 
and snapper it shut, through the closed, welded loop on the back of the second 
girls ankle ring. The two were now chained together. I then extended the chain 
on the second girls ankle ring to her right. I then locked the third girls 
ankle ring to her, and then snapped the locking device on the chain of the 
second through the welded, closed loop of the third girls ring on her. Three 
were now fastened together. Please do not chain me, begged the fourth girl. 
She knew the dangers, the helplessness, of wearing chains in the forest. I did 
not speak to her. I chained her. I proceeded, thus, girl to girl, through the 
fair prisoners. When I finished, I stood up. I looked at the girls, lying on 
their backs. They were now a slave chain.
Stand, I said.
With a rattle of chain, they stood. There were tears on the cheeks of several.
Remove the binder fiber from their throats, I told the dark-haired girl, and 
untie their hands.
She did so.
I went to her who was now the first girl in the chain, she who had been last to 
be chained. There was, seemingly left over, the yard of chain, coiled on the 
grass, attached to the front of her ankle ring. It may be used, of course, to 
fasten the entire chain about, or to, some suitable object, a pillar, a 
stanchion, a wagon wheel, a tree, a column in a market colonnade, a post in a 
bazaar, one of the heavy slave rings, set in the ground, usually found at the 
edges of a square in a Gorean city. But, that it not impeded the girl, I picked 
it up and, with the locking device through one of the links in the chain, 
fastened it about her left wrist. She could carry it that way until it was 
needed.
One key, incidentally, serves for an entire set of ankle rings and locking 
devices. The key had been in the crate with its set of Harl rings. I dropped the 
key in my pouch.
You have chained us, said one of the girls, a blond one, standing proud in her 
ankle ring, her feet widely apart. Our safety is entirely in your hands.
A single panther, wept another, cringing, the ankle ring fastened to her left 
ankle, could kill us all.
I did not respond to them. I walked about the chain.
Posture! cried the red-haired girl, with her switch. She struck two of the 
girls with stinging stripes.
Then the captive panther girls, fearing her, stood well. Their backs were 
straight, their heads were high. Their trim ankles were together. Their 
shoulders were back, their bellies flat and tight.
You are of the warriors, said the blond girl in the ankle ring looking 
straight ahead.
I am of the merchants, I told her.
No merchant, she said, could have taken us as you did. You are of the 
warriors.
I shrugged. It was true I had once been of the warriors.
Sit, I told them. The girls sat down on the grass.
With the aid of the paga slaves, and Ilene, I sorted through, discarding here 
and saving there, the baggage abandoned at the campsite. There was much of some 
value, though mostly bulk goods. I found quantities of slave meal, which is 
mixed with water, and silks, and bowls, and collars. Not inscribed, and lengths 
of dried meat, stretched and salted; and coils of rope and chains. I have 
already mentioned the sack of slave hoods. Too, there was a small box of slave 
bracelets, all opening to the same key. The box, though small, was heavy, for 
slave bracelets, in quantity, are heavy. There was a large, rolled tarpaulin, 
which might probe useful. The girls could be slept under it at night. The edges 
could be pegged down. It would provide some protection from cold night rains, 
and some protection, though less, against panthers and sleen. Among the baggage, 
too, I found items which had been brought from Vernas camp, which had been 
taken originally by Marlenus to his camp, and captured there by the men of Tyros 
and the band of Hura. Among these items I found the remaining bottles of drugged 
wine, those which we had not drunk, when we had fallen captive to Verna and her 
band, not seemingly so long ago. I smiled. Such an exotically vintaged wine 
might prove of value. These items, and many others from the baggage abandoned at 
the old camp, I sorted through. When I had decided what we would and would not 
take, I, and Ilene and the paga slaves divided up the burdens. Four girls, on 
their shoulders, would carry the heavy tarpaulin.
I was pleased with the amount of foodstuffs found left behind. It did not seem 
likely to me that it would have been poisoned, but, even if it were, I and the 
paga slaves would be in little danger from it. It would be fed first to the 
prisoners.
The fists of the chained panther girls, sitting chained on the grass, were 
clenched. They could not believe what they saw before them, boxes, and bundles, 
the rolled tarpaulin.
We are panther girls! cried the blond girl in the ankle ring. We are not 
porters of a man!
it was she who was struck first with the switch by the red-haired girl, who 
leaped among them, striking and slashing with the supple lash.
The blond girl, weeping, seized up her burden, and stood straight in the coffle. 
She carried the box on her head, in the fashion of the Gorean woman. She 
balanced it with her right hand. She stood straight. She was, though in tears, 
very graceful.
I regarded the coffle. Each beauty carried her burden, we would, at least in the 
beginning, follow a parallel trail to that taken by my fleeing enemies. Later, 
if their flight became more precipitate and less rational, we might simply make 
their route ours. In this fashion the trail would be broken and clear and, if 
anything of value had been discarded in the flight, we might, if we wished, 
gather it up and, following, bring it with us.
I turned and strode toward the forest.
I heard the slap of the switch twice behind me, and cries of pain from panther 
girls.
Hurry, Slaves! called the red-haired girl.
Ilene walked beside me. She took quick steps. Her head came only to my shoulder. 
She looked up at me, and then looked down.
I regarded her sternly. Her hand lifted before her mouth. Fear showed suddenly 
in her eyes. Would I have the red-haired girl beat her? Forgive me, Master, 
she whispered.
She fled back two paces, and put her head down, trembling. The Gorean slave girl 
does not dare walk beside a free man. She had forgotten. She had not been long 
on Gor.
I turned away from her, and continued on. I hear her sob, following me.
She had not yet, even, fully, yielded to a man. I expected, however, that soon 
she would be ready to do so. I had sensed in her body, and her head. She was a 
pretty slave, the Earth girl. I expected some master would be much pleased with 
her.
Helplessly yielded, she would be exquisite.
She had not been completely open with me. I would have her sold in Port Kar.
I continued on.
Behind me I could hear her quick, light steps, and, behind me, farther back, I 
could hear the chain of the slave coffle. I would hear the chain, and then a 
silence, and then the chain again. The left leg of each girl moved in unison, 
the lovely left ankle of each locked in the clasp of the ankle ring, lifting and 
carrying the chain that bound them.
I looked back. They were beautiful, the panther girls. They walked straight, and 
they bore their burdens well. They were a splendid set of slaves.
The red-haired girl walked beside them, with her switch.
I stood on the branch of a tree, concealed in foliage. The slave chain of the 
men of Tyros passed below me.
It was a long chain, containing ninety-six men. Each was double fastened, and 
the hands of each were manacled behind his back. Each was chained by the left 
ankle, and each too, by the throat. About the left ankle of each and the neck of 
each had been hammered a band of iron, each band with two welded rings. At two 
ends, then, of a given length of chain, links had been hammered shut again. In 
this fashion, rude but effective, was formed the long slave chain.
Marlenus was first on the chain, followed by his men. Then came Rim, who had 
been captured at the time of the raid on the Tesephone. Then came Arn, and the 
other eight men of mine who had been in the camp of Marlenus when it had been 
attacked.
Following the men came a coffle of twenty-four slave girls. They were tied 
together by the neck, by binding fiber. Their wrists were bound behind their 
body by slave bracelets.
Men of Tyros, and panther girls, flanked the lines of slaves.
Many supplies had been tied on the backs and shoulders of the male slaves. 
Apparently the men of Tyros, and the panther girls, feared to free their hands. 
I did not blame them in this matter, for the men they guarded were dangerous. 
Some burdens were carried even by the men of Tyros. Others, lighter burdens, 
were carried by certain of the panther girls.
Eight of the men of Tyros, with whips, struck the male slaves. Four panther 
girls, with switches, hurried the lovely, tethered, braceleted bondswomen.
I looked down.
The slave girls now passed beneath me. Only Sheera had been stripped. I saw Cara 
and Tina, still in their white wool slave tunics, save that they were now 
dirtied and torn. To my surprise, also in a woolen slave tunic, in coffle, was 
Grenna, whom I had captured in the forest. She had stood high in the band of 
Hura. But they were keeping her slave. Panther girls have little patience for 
those of their number who fall slave. Grennas neck knot was tied as tightly as 
that of any of the other girls; her wrists were confined no less securely behind 
her back. she was as much slave as they. Then there came six panther girls, who 
had been of Vernas band, in their skins, and then, still in lipstick and 
earrings, still in her bit of slave silk, cam Verna, and then, following her, 
came the other eight girls who had been of her band. I saw the girl behind her, 
with her heel, kick at the back of Vernas knee. She fell back, twisting, 
strangling in the fiber. She struggled to her feet, muchly switched. One of the 
switches cut the silk on her body. She tried to turn to face the girl who had 
kicked her, but strangling, was pulled ahead by the girl in front of her. She 
was then struck more with switches.
Hurry, Slave, cried one of the girls of Hura, striking her twice again with a 
switch.
Verna hurried on, a slave girl under the switch.
It was no accident that Verna, garbed and adorned as she was, as a pleasure 
slave, had been tied among panther girls. She even still wore slave bells at her 
ankle. I suspected that, in the eyes of the men of Tyros, and those of the girls 
of Hura, her position in the slave coffle was regarded as, and intended as, a 
delicious cruelty. The remaining slave girls, who had been girls in Marlenus 
camp, brought north for the recreation of his men, were safely tied behind the 
panther girls. They brought up the rear of the coffle.
I had seen, near the front of the march, Sarus, leader of the men of Tyros, and 
near him, Hura, and her lieutenant, Mira, who had first betrayed Verna, and then 
Marlenus. I smiled to myself. Mira would betray Hura as well. I would see to 
that.
The men of Tyros and the girls of Hura had had scouts out, flanking their line 
of march, panther girls.
Two, whom I had encountered, were nearby. They were bound and gagged. I had tied 
them to a small Tur tree.
The last of the march passed beneath me. I would wait, for a time. Doubtless, 
there would be rear points. They were not as far behind the main group as they 
should have been. They were doubtless apprehensive, nervous. They were separated 
by some fifty yards. I took them individually. It was not difficult in the heavy 
brush. I left them bound hand and foot, and gagged, near the trail, where I 
might get them later.
The rear of the march was now open to me. I would later use the flanks.
I carried with me four of the seven quivers of arrows taken from panther girls. 
Their arrows, their bows being smaller, are not as long as the common sheaf 
arrow of the long bow, but they would be satisfactory. The bow need not be fully 
drawn to effect a considerable penetration.
Sixteen men of Tyros, in single file, brought up the rear of the march.
One begins with the last man, and then the next to the last, and so on.
I expected that men would now hesitate to bring up the rear of the march.
I returned and picked up the girls I had taken, the days catch. I unbound their 
ankles, tied them together by the neck, and, with a switch, hurried them to the 
camp. There the dark-haired girl and the blond girl, two of my paga slaves, 
stripped the new prisoners and I, with Harl rings, part of the freight carried 
by the panther girls, not speaking, fastened them in the slave chain.
There were twenty-five girls now in the chain.
They fed from bowls of slave meal, mixed with water. Too, I cut each of them a 
piece of the dried, salted meat taken from the abandoned camp of Tyros and the 
girls of Hura.
What if the food is poisoned? asked the blond girl, in her ankle ring.
Eat, I told her.
She looked at me.
Eat, Slave, I told her.
Yes, Master, she said.
Looking at me apprehensive, she chewed and swallowed.
Quickly, I told her.
Yes, Maser, she said.
Swiftly, frightened, she finished the bowl of slave mean and the piece of 
salted, dried meat.
I observed her. She suffered no ill effects. The food had not been poisoned. 
Later, when the moons were high, the paga slaves and I partook of it as well. I 
was pleased that we had this food, much of it, because I did not wish to be 
distracted by the need to seek out supplies.
In the forest I was hunting game other than tabuk.
The loose end of the slave chain, attached to the front of the first girls 
ankle ring, I took from her wrist. I fastened it about a small tree, thus 
tethering the entire chain of girls to the tree.
Lie down, I told the girls. Closely together.
They did so.
I then, with the aid of the paga slaves, covered them with the tarpaulin and 
pegged it down.
I lay awake, looking up at the moons.
I turned my head to one side, and saw, some yards away, at the edge of the camp, 
in her yellow silks, Ilene. She was standing with her back against the trunk of 
a tree, her hands behind her back. Her head was turned toward me. Her hair was 
long and dark. She was very lightly complexioned. She was slender.
I rose and went to her.
You are of Earth, she said.
Yes, I said.
The others are asleep, she said. I must talk to you.
Speak, I said.
Not here, she said, surely.
Precede me, I told her.
She turned and, I following her, walked some distance from the camp.
Then, in a small clearing, she turned to face me. Her fists were clenched.
Return me to Earth, she said.
There is no escape for a Gorean slave girl, I said.
I will not accept being a Gorean slave girl! she said.
You have not been long on Gor, I said.
No, she cried.
I shrugged and went to turn away.
I am not a slave girl! she said.
I turned and faced her. How did you come to this world? I asked.
She looked down. I awakened one night. I found myself bound and gagged. My 
hands were tied behind my back. my ankles were tied to the bedposts. I could not 
free myself. I had been stripped. For an hour I struggled, helpless. Then, at 
two A.M. by the clock on my dresser, a dark, disklike shape, not more than five 
feet in thickness and eight feet in width, black, appeared before the window. It 
was a small ship. A man emerged in strange garb. The window lock was, from the 
outside, disengaged, perhaps magnetically or electronically. The window slide 
upward. The man swiftly used me. He then hooded me. I felt my ankles released 
and then crossed and bound together. I then felt myself being lifted through the 
window and thrust into the small ship. I felt a needle being entered in my back. 
I lost consciousness, and I remember nothing more until I awakened. I do not 
know how much later, in a Gorean slave pen.
How were you sold? I asked.
I was sold privately to Hesius of Laura, she said, I then served his 
customers in his paga tavern
How is it, I asked, that you think you are free?
Is it not clear from my story? she asked angrily. I am a free woman of 
Earth!
Once, perhaps, I said. Then you were taken by Gorean slavers.
I was taken by force, she said.
All slaves are taken by force, I told her.
She looked at me, angrily.
How were you brought to this world? I asked.
As a slave, she said.
Where did you awaken? I asked.
In a slave pen, she said.
Are you branded? I asked.
In the pen, she said. I was branded.
I see that you wear a collar, I said. She wore the collar of Hesius of Laura, 
a tavern keeper in that city.
She tried to tear the collar from her throat. She could not, of course, do so. 
It remained fixed upon her, snug, beautiful, gleaming.
She threw back her head, haughtily. It means nothing, she said.
I smiled.
A slave collar, she said, lightly, Might be snapped on the throat of any 
pretty girl.
That is true, I said.
She reacted as if struck.
You do not understand, she said.
What is it that I do not understand? I asked.
Gorean girls, she hissed, may be slaves! Not the women of Earth! Earth women 
are different! They are better, finer, nobler, more refined, more delicate! You 
cannot make them common slaves!
You regard yourself as better than Gorean girls? I asked.
She looked at me, astonished. Of course, she said.
That is interesting, I said. To me you seem less worthy, more slavish.
You neednt play games with me, she said. The others are asleep. We can speak 
frankly. We are compatriots of Earth. If you wish, for your vanity, I shall play 
the role of a slave girl when they are about, but I assure you that I am not a 
slave. I am not a slave! I am a free woman of Earth, different from them, and 
superior to them! I am better than they!
And so, I said, I should show you special consideration?
Certainly, she said.
I should be particularly kind to you, I said, and you should, doubtless be 
accorded special privileges.
Yes, she said. She smiled. Be cruel to them, she said, but not to me. Be 
harsh to them, but not to me. Treat them as laves, but not me.
Why should I treat them as slaves? I asked.
She looked at me, puzzled. Because they are slaves, she said.
And you are not? I asked.
No, she said.
How should one treat slaves? I asked.
With great harshness and cruelty, she said.
I looked at her. She stood in brief, diaphanous yellow slave silk, that of the 
paga slave. Her hair was very long and dark. Her skin was very light. She was 
slender.
I do not accept being a slave girl, she said.
Your legs, I said, are beautiful enough, I said, to be a Gorean slave 
girl.
Thank you, she said.
I strode to her and pulled away the bit of silk. She gasped, but dared not 
interfere.
I walked about her. You are beautiful enough, I said, :to be a Gorean slave 
girl.
She was silent.
You were brought by slavers to this world, I said. You were sold. You have 
been branded. You wear a collar.
She dared not speak.
I examined her, candidly. I congratulate the slavers on their taste, I said.
Thank you, she whispered.
I looked at her, standing in the clearing, the bit of silk at her ankles, 
beautiful in the light of the three moons.
She was now frightened.
I am glad, I told her, that the slavers brought you to Gor.
Why? she said.
Because, I said, it is a pleasure to own you.
I cannot be owned, she said. I am not a slave girl!
Are you aware that the men of Gor look upon the women of Earth as natural 
slaves? I asked.
Yes, she whispered.
How should one treat slaves? I asked.
With great harshness and cruelty, she said, her head high.
You wear a collar, I said.
I am not a slave! she said.
You are an exquisite slave, I said.
No! she cried.
Quite exquisite, I said.
Return me to Earth! she cried.
There is no escape, I said, for a Gorean slave girl.
I know what you want, she said. I will purchase my passage back to Earth!
What have you to offer? I asked.
Myself, she said. She shook her hair. Obviously myself! She looked at me. I 
will serve your pleasure, she said.
As a slave girl? I asked.
She tossed her head. If you wish, she said.
Kneel, Slave, said I, not pleasantly.
Uncertain of herself, she knelt. She looked up at me. There was fear in her 
eyes.
Am I playing a role? she asked.
No, I told her.
She tried to leap to her feet, but my hand was in her hair, painfully.
When she stopped struggling, I released her. She smiled. Im not a slave girl, 
she said.
Do you know the penalty, I asked, for a slave girl who lies to her master?
She looked at me, no longer smiling. She was now apprehensive. Whatever the 
master wishes, she said.
For the first offense, I said, the penalty is not usually severe, commonly 
only a whipping.
She looked down.
Will it be necessary in the morning to have you trussed and switched? I asked.
Why looked up, suddenly. There were tears in her eyes. Why are you not kind 
and solicitous like the men of Earth? she asked.
I am Gorean, I told her.
Will you show me no mercy? she begged.
No, I told her.
She put her head down.
I shall now ask you a question, I said. I advise you to think carefully 
before you answer.
She looked up at me.
What are you, Ilene? I asked.
She put down her head. A Gorean slave girl, she whispered.
I knelt then beside her and took her in my arms, and put her back to the grass.
Slaves, I told her, are to be treated with great harshness and cruelty, and 
you are a slave.
She moaned.
She lay on her back on the grass, and looked up at me. Am I to receive 
nothing? she asked. Nothing?
You are to receive nothing, I told her. Nothing.
In half an Ahn she was wild, moaning, weeping, submissive in my arms.
And when in another half an Ahn she yielded it was with the helpless, 
uncontrollable yielding of the utterly vanquished Gorean slave girl. I am a 
slave, she wept,  a slave, she wept, what will you do with me?
I did not respond to her.
Will you return me to Earth? she asked.
No, I told her.
Will you free me? she asked.
No, I told her.
I am totally your slave, she wept. What will you do with me, Master?
I will sell you in Port Kar, I told her. I then left her.
I awakened shortly before dawn. It was muchly dark, but not as dark as the 
night. I was cold, and wet. I heard the call of some horned owls.
I rose on one elbow.
At my feet, to one side, a yard or two away, lay Ilene. Her head was on her 
right arm, and her eyes were open. She was watching me.
I knew the eyes of a slave girl in need.
I looked about. There was already, though before dawn, a dim filtering of light 
in the forest, the false dawn, the inchoate, fractionated light preceding the 
true dawn, when Tor-tu-Gor, the common star of two worlds, would, as a Gorean 
poet once said, fling its straight, warming, undeflected spears of the morning 
among the wet, cool branches of the forest.
I lay on my back.
The sky was now a darkish gray. I could see the edges of the trees clearly 
against it. I could detect dim, whitish clouds overhead.
I lifted myself again to my elbow. It was a chilly morning. Dew covered the 
grass and leaves. Everywhere drops glistened.
I again regarded Ilene. I read the need in her eyes. The bit of yellow pleasure 
silk, wet with dew, clung to her. Her hair was wet and straight, black, damp and 
matted back from her forehead, on both sides. Her face was damp. There was dew 
on her collar. Her legs were drawn up.
She crept to me and put her head to my waist. Then she lifted her head and 
looked at me. Master? she whispered. I did not speak to her. She lay beside me 
and put her arms timidly about my neck. Delicately, timidly, she kissed me. 
Please, Master, she said, please. Her eyes were pleading.
I do not have time for you now, I said.
But I am ready, she said. I am ready!
I took her in my arms and turned her to her back, and touched her. She tore the 
pleasure silk back that there be less between us.
I marveled. In the night it had taken a full Ahn to an Ahn and a half to bring 
her to the point of yielding. This morning she had crept to my side as a slave 
girl in need. To my slightest touch her body responded helplessly, 
spasmodically. Last night she had been an Earth woman who had had to be 
conquered, who had had to be taught her collar. This morning she was only a 
lovely Gorean slave girl, eager and moaning, begging piteously once again for 
her masters touch, begging to yield again, and again. On Earth a thousand men 
might have sued for her hand. On Gor she belonged to only one man, was an 
article of his property, and was only one slave girl among others.
Twice I used her.
There was little time.
Please do not sell me, Master, she begged.
You are a slave, I told her. You will be sold.
I looked at her. I wondered what she would bring me on the block. Yesterday I 
would have regarded her as a four-gold-piece girl. But today lovely Ilenes 
value had considerably increased. I imagined her ascending the block, turning 
for the buyers, presenting her beauty for their consideration, responding to the 
deft guidance of the auctioneers coiled whip. And then, when she was unready, 
when she did not expect it, he would, with the coiled whip, administer to her 
the slavers caress. I could well conjecture, now, the response of the awakened 
body. The crowd would be much pleased. The movement would be startled, 
involuntary, sudden, wild, helpless, uncontrollable. Her womanhood would have 
been betrayed. How enraged, how tearful, she would be. The men would laugh. She 
had been forced, tricked, before her buyers, on the very block itself, into 
displaying publicly the ready womanhood of her.
I smiled to myself.
The bids, then, would swiftly increase. The auctioneer, in his skill, would have 
demonstrated undreampt latencies in the wench, on sale, that her desirablities 
were not merely placid and visual, but organic, reflexive and sensual, that she, 
properly handled, was the sort of woman who, as the Goreans say, could not help 
but kiss the whip that beats her. I smiled. Men would pay well for lovely Ilene. 
No longer would she be a mere four-goldpiece girl, standard merchandise on a 
Gorean slave block. The auctioneer, I expected, would close his fist on a price 
of ten goldpieces for her. I would then have taken a good profit on the 
Earth-girl slave. Indeed, she had cost me nothing. Last night, I congratulated 
myself, I had raised her value. I had brought her up by perhaps as much as six 
gold pieces. I had had a double profit from my work of last night, my pleasure 
in teaching her her collar and commercially, the considerable improvement of my 
property, the considerable improvement of my investment.
Do not sell Ilene in Port Kar, she whispered. Sell another girl in Port Kar, 
not Ilene.
It was dawn.
The red-haired girl, first girl in the camp, she who held the switch, was not 
up, stretching like a she-panther, yawning like a she-larl. She, though a former 
paga slave, pulled the skins of panther girls about her body. I had torn the 
skins at her left thigh, that she might not forget she wore a brand. She was a 
strong, lithe girl. Ilene, I knew, feared her. And well she might, for she was 
first girl, and held the switch.
Slowly, stiff-legged, the red-haired girl walked across the wet grass to the 
dark, dew-stained tarpaulin, to pull the pegs.
It was dawn, time for the prisoners to arise, to be fed and watered, and then, 
when I wished, to take up their burdens.
Do not sell Ilene in Port Kar, said Ilene, snuggling up against me. Sell 
another girl in Port Kar, she whispered, not Ilene.
Do you see her? I asked Ilene, indicating the red-haired girl.
Yes, said Ilene, she is an excellent choice for the block in Port Kar, 
Master.
Do you really think so? I asked.
Yes, said Ilene.
Do you ask that it be she who is sold in Port Kar? I asked.
Yes, Master, said Ilene. She kissed me happily.
Go to her, I said.
Yes, Master, said Ilene.
Speak to her, I said.
I will, said Ilene. I will! she kissed me. I will tell her that she is to 
be sold in Port Kar.
No, I said.
She looked at me.
You will go to her, I said. You will then inform her that you asked me to 
sell her in Port Kar. You will then ask her to give you ten switches. You will 
them ask for your duties of the day.
Ilene looked at me, protest in her eyes. Then, fear and tears came into her eyes 
and she sprang up.
She ran to the girl.
I asked for you to be sold in Port Kar, she said.
Arent you a pretty little slave with the master, said the red-haired girl/
Ilene trembled.
And what did he say? she asked.
I am to ask for ten switches, and then for my duties for the day. said Ilene.
I see, said the red-haired girl.
Ilene stood before her.
Remove your garment, pretty slave, said the red-haired girl.
Ilene did so.
Go to that tree, said the red-haired girl, indicating a slender-trunked tree 
at the edge of the camp clearing. Ilene went to it. Hold to that branch, pretty 
slave, said the red-haired girl, indicating a branch over Ilenes head. Tears 
in her eyes Ilene grasped it.
There was the swift hiss of the switch and then the slap of its strike.
Ilene screamed with pain and fell, releasing the branch. She clutched the base 
of the trees trunk. She looked over her shoulder at the red-haired girl. 
Please, she wept.
Hold the branch, pretty little slave, said the red-haired girl, not much 
pleased with her.
Ilene regarded her with horror.
I strode to the tree and, with two short lengths of binding fiber, tied Ilenes 
wrists to the branch.
She was weeping in pain.
Let me beat her, said the blond girl, one of the panther girls, in her ankle 
ring.
The red-haired girl went swiftly to the girl who had spoken and struck her 
twice. The blond girl, tears in her eyes, shrank back in the coffle, shoulder 
stinging, and hid herself among the other girls.
The red-haired girl then strode to Ilene.
The Earth girl must now endure nine strokes. The red-haired girl was excellent 
with the switch. She knew well how to beat a slave.
Ilene would not soon forget her beating.
It took more than two Ehn to deliver the next five strokes. Ilene did not know 
when, or where on her body, they would fall. She would stand there, her wrists 
bound over her head, apart, on the branch, waiting. Then suddenly there would be 
the hiss, and, somewhere on her body, the swift, lashing fall of the switch.
The red-haired girl had handled the psychological dimension of the beating 
beautifully.
Even when she was not being struck Ilene would sometimes cry out. No! Dont hit 
me! Sometimes, waiting, unstruck, she would cry out as though she had been 
struck. She jerked, trying to free her wrists. She twisted helplessly, but could 
not free herself. Then, shaking her head, weeping, she began to writhe and beg 
incoherently for mercy. She, of course, as a slave girl, would receive none.
Be silent, Slave, said the red-haired girl.
Yes, Mistress, wept Ilene.
Suppose, said the red-haired girl to the slave, it was not a switch, but the 
five-strap Gorean slave whip?
Ilene closed her eyes.
Suppose, said the red-haired girl, it was not I who disciplined you, but, 
with such a whip, a male.
Yes, Mistress, wept Ilene, her head down.
Rejoice, said the red-haired girl, that you are only switched, and by a 
woman.
Yes, Mistress, whispered Ilene, her face stained with tears. The red-haired 
girl had thrown Ilenes long dark hair forward, that it not provide any 
shielding from the switch.
There were now six stripes on her body, from her ankles to the back of her neck. 
They were slender and red. Each was well placed. Spreading from each stripe 
there was a redness of pain. She clenched her fists in her bonds. Now her entire 
back burned scarlet.
The panther girls, in their chains, laughed. They enjoyed seeing the pretty 
Earth-girl slave beaten.
I nodded to the red-haired girl. Swiftly, across the back, in rapid succession, 
she delivered Ilenes last four stinging stripes.
I then unfastened her wrists from the branch.
She was bent over with pain. I picked up the bit of yellow silk and threw it to 
her. She caught it, and held it before her body.
It is you, I told her, who will be sold in Port Kar.
I then turned away from her.
I heard the red-haired girl addressing the panther women. On your feet, 
Slaves, she said, slapping the switch in her hand.
They stood up.
Get bowls, said the red-haired girl to Ilene. And open a bag of slave meal. 
When the slaves pass you, give each half a bowl of meal.
Yes, Mistress, said Ilene.
Then gather fruit and nuts for them, said the red-haired girl.
Yes, Mistress, said Ilene.
I went to the tree about which had been fastened the length of chain extending 
from the first girls Harl ring, that tethering the girls to the tree. I 
unsnapped it and refastened it about the left wrist of the first girl on the 
chain, that she might carry it as she had the day before.
The red-haired girl, to my satisfaction, but not asking me, took some of the 
silk we carried and cut it into strips, wrapping it in and around the ankle 
rings of her charges, and about the girls ankles, that their ankles be 
protected in the march. She was a good first girl. Thank you, Mistress, said 
one of the girls to her. Be silent, Slave, responded the red-haired girl. 
Yes, Mistress, responded the other. She was a good first girl. She, with her 
switch, maintained a harsh and perfect discipline among her charges, but she was 
not more cruel to them that it was customary to be with Gorean slaves. They were 
animals in her charge. She was, accordingly, solicitous for their welfare. From 
my point of view, of course, a girl with a scarred ankle is likely to bring a 
lower price than a perfect specimen. I thus approved of her action.
What is your name? I asked her.
Whatever master wishes, she said.
What have you been called that pleases you? I asked.
If it pleases Master, she said, I should like to be called Vinca.
You are Vinca, I said.
Thank you, Master, she said.
I regarded Ilene.
No! she said. Please do not take my name away!
You no longer have a name, I told her.
She looked at me with horror, and fell to her knees piteously before me. 
Please, she begged. Please, no!
She looked up at me. She then realized that she was nameless. Her entire body, 
fresh from its switching, shook with the horror of it. Her identity, her very 
sense of self, from her earliest understandings had been fused with that name, 
inseparable from it. Now it was gone. Who was she? What could she be? She looked 
up at me, piteously. A she-verr, a tarsk sow, a tabuk doe had no more nor less 
name then she. The collared female animal, nameless, knelt at the feet of its 
owner.
I will give you a name, I told her. It will be more convenient.
There were tears in her eyes.
I will call you Ilene, I said.
Thank you, Master, she whispered.
There is a difference, of course, I told her, in the name Ilene you once 
wore, and in the name Ilene you now wear.
She nodded, miserably. Her old name, her old identity, had been taken from her 
forever. Her new name, though in sound the same, was not her old. Between them 
there was a difference of worlds, a gulf wider than that dividing planets. Her 
old name had been hers as a free person, publicly registered, legally certified, 
historically identified with her throughout her life, until her capture by 
slavers. It had been a proud, intimate possession, giving her pleasure and 
dignity. It had ennobled her. It had served, with other properties, to 
distinguish her as a precious person, a unique individual, among all others on 
the planet Earth. When asked who she was, it was with that name that she would 
answer. That was who she was. Then the name had been taken from her. She was 
then only an animal in bondage. In Gorean courts her testimony would normally be 
exacted only under torture. In such courts she could not, legally, be named, but 
would rather be described as, say, Ilene, the slave of Hesius of Laura, or 
Ilene, the slave of Bosk of Port Kar. Her name might be changed, or altered, as 
often as a master wished. Indeed, he need not even give her a name. Changing a 
girls name, or taking it away, are common modes of Gorean slave discipline.
So I would call her Ilene.
But this was not her old name, though in sound it was the same. This was now a 
Gorean slave name. It carried no dignity nor civil significance. It might be 
changed; it might be wore that name now, and she knew it, only by the whim of 
her master. That was the name to which he had decided she would answer. Thus, 
simply, but his will, it was her name. The first name, Ilene, had been a proud 
Earth name; the second name, Ilene, was only a Gorean slave name. It was the 
second name to which she would answer; it was the second name which she would 
now wear; it was the second name which was now, by my will, hers.
You are Ilene, I told her.
Yes, Master, she said. Then she put down her head and wept.
I turned to Vinca. Have the slaves prepare to lift their burdens, I told her.
There was much work to be done today.
Coffle! cried Vinca, striking two of the girls. Swiftly they lined up beside 
their burdens. Posture! cried Vinca. Stand straight! she struck another 
girl. Straight! cried Vinca. Remember that you are beautiful slaves!
We are not slaves! cried one of the panther girls. We are panther women!
I went to one of the boxes, that which contained uninscribed slave collars.
As the girls stood straight in the coffle, looking directly ahead, fearing not 
to. I, from behind, one by one, moving their hair aside, snapped a slave collar 
on the throat of each.
I nodded to Vinca.
Lift your burdens, she called.
In tears the panther girls lifted their burdens. Excellent, called Vinca. 
Remember now, you are graceful and beautiful slaves!
I strode from the clearing.
March! called Vinca. I heard the switch fall twice, and then heard, 
alternating with silence, the movement of the chain.
16    I Find Some Tunics of Tyros
Mira, who was the lieutenant of Hura, rolled to her side. She slept fitfully.
The march of the men of Tyros had become a rout. Even before I had come upon the 
column in the morning, I had found abandoned baggage strewn along the trail. I 
had found also the chains and leg irons that had been fastened on the left 
ankles of the male prisoners. They had been struck off that the column might 
move with greater speed. That meant that the male slaves now were fastened in 
their coffle only by their neck chains. Too, of course, their hands were 
manacles behind their back.
It had been necessary to slow the column down, so I had done so.
Eight men of Tyros I felled near the front of the column.
There had been no flankers, no points set. The panther girls were apparently now 
terrified to leave the column. And the men of Tyros were unwilling to do so.
I had heard fierce words being exchanged between them.
In my teeth I held two slender lengths of binding fiber. In my right hand I held 
a heavy wadding of fur. Looped loosely about my right wrist, so that it would 
fall when my hand was held downwards, was a thick, wide strip of panther skin, 
twisted in its center.
The arrows which had struck the men of Tyros had been those of panther girls, 
taken from their captures. The men of Tyros and the girls of Hura did not know 
the nature nor the number of their stalkers. The first man, felled at the 
conquest circle, had been felled with a pile arrow from the great bow. The 
others had fallen to the arrows of panther girls, of which I had acquired a 
great number.
Mira had first betrayed Verna. She had been betrayed Marlenus of Ar. Her 
treacheries were not yet completed.
I approached her with the stealth of a warrior. She lay in her own small 
shelter. Other girls lay about. I did not touch them in my passage.
After I had felled the eight men at the beginning of the column I had withdrawn 
to the forest, where I slept for an Ahn. Then, refreshed, I had returned to the 
column. It had begun to move again. I felled men much as I pleased, in 
particular those who would dare to hold the whips to encourage the slaves in 
speed. Soon none would hold the whips.
The men of Ar, led by Marlenus, begin to sing in the coffle, a song of glorious 
Ar. They now marched, at their own pace, their heads high, with pride.
Angry the men of Tyros demanded that they stop, but they did not do so.
Even the panther girls in charge of the coffle of captive females struck them 
less now with the switch.
Vera now, in the coffle, walked well. Even though she wore slave silk, and 
lipstick and earrings, she walked well. There might not even have been slave 
bells on her ankle. I marveled at her. Her ears had been pierced. That is 
regarded, in Gorean eyes, as an almost ultimate degradation of a female. Yet her 
head was high, her gaze proud and fearless. The large, delicate golden rings in 
her ears were stunning. How beautiful a woman is in earrings! I could tell that 
she was no longer ashamed of them, but proud of them. Not only do earrings 
enhance a womans beauty, but they speak, openly to all, both men and women, 
regardless of social pressures and repercussions, of the pride and pleasure she 
takes in her womanhood. Verna was no longer a pretend man, or a pretend nothing. 
She was now full and perfect in what she was, in her own right, a human female, 
a woman. She walked well. She might have been a tatrix. Indeed, she was, though 
braceleted and collared, a tatrix of the forests.
The panther girls with the switches looked about themselves fearfully. They 
struck the girls in the coffle less frequently now. They only wished to hurry, 
to leave the forest, as soon as possible, to escape. As yet, they knew, none of 
the arrows had felled one of their number. Yet they did not seem reassured. They 
suspected perhaps, in terror, that another fate might be theirs.
Mira, the lieutenant of Hura, stirred again, turning from her left to her right 
side. Her head was on her arms. Her blond hair was unbound. She wore her skins. 
Her legs, particularly the right one, was drawn up.
There had been few fires in the camp. The men of Tyros and the girls of Hura had 
feared the light. There had been only two guards, and they were quite close to 
the camp. I had slipped between them. It was important that they suspect 
nothing.
In the day, through the morning and long afternoon, from cover, I had struck, 
again and again.
Answering quarrels from crossbows, meaningless, sometimes fell among the 
branches and leaves. They had no target.
In desperation, to my pleasure, some fifteen men of Tyros entered the forest.
In all, throughout the day, the great bow had spoken forty-one times, and 
forty-one men of Tyros now lay scattered along the trail and in the forest, feed 
for prowling sleen.
I lay behind Mira in the darkness. Her back was to me. She lay on her right 
side, her head on her right arm. She twisted in her sleep. She was restless. I 
was patient.
She rolled over on her back, and extended her legs, her head turned from side to 
side. Then her head was still. She was now mine.
I knelt across her body, one leg on either side of her, pinning her, confining 
her movements.
Her eyes suddenly, startled, opened. She saw me. In terror, a reflex action, 
uncontrollable, her mouth, lips wild, opened. I thrust the heavy wadding deep in 
her mouth. She could utter not the smallest sound. As my right hand did this the 
loop of panther skin, twisted in its center, fell from my hand across her face. 
Swiftly, the twisted part deeply between her teeth, I knotted it with a 
warriors tightness behind the back of her neck. The wadding would not slip. I 
then turned her on her stomach and bound her wrists behind her back. Then I bent 
to her ankles, crossed them, and tied them together.
Do not struggle, I told her.
She felt the blade of the knife at her throat. Her eyes wild over her gag, she 
nodded her understanding.
Do you understand what you are to do? demanded Vinca.
I cant! wept Mira. I cant! Tears stained her cheeks from beneath the 
blindfold. I had fastened on her before bringing her to this predesignated 
clearing.
She could not see who it was who spoke to her. She knew only that she knelt, 
stripped, blindfolded and bound, before a harsh female interrogator, one whose 
uncompromising strictures and imperious tomes could only be interpreted as those 
of a leader of a large and important band of panther women.
Also, to her left and right, moving about, from time to time, were the other two 
paga slaves, those beside Vinca. Mira could have no way of knowing how many were 
present at her interrogation nor if those present were merely a delegation or 
smaller group drawn from a larger band. Indeed, she knew little more than that 
she was being severely addressed by one woman, and that there were others about. 
Ilene I had left with the other prisoners, chaining her, belly to a tree, by 
slave bracelets. Mira, kneeling blindfolded, interrogated, did not even know if 
I were still present.
Vinca, the red-haired girl, did her job well. From time to time, when not 
satisfied with an answer, or, sometimes, for no apparent reason at all, she 
would, unexpectedly, strike the blindfolded, bound, cowering Mira with the 
switch. Mira never knew when she would be struck. She wept. She would sometimes 
flinch from blows that had not even fallen.
Please do not hit me again, wept Mira.
Very well, said Vinca.
Mira lifter her head and, gasping, straightened her body.
Then suddenly the switch would fall again, with lashing ferocity.
Mira put down her head again, shuddering. I observed the fingers of her small, 
crossed, bound hands. I did not think it would take long now from Vinca to break 
her.
Do you understand what you are to do? demanded Vinca.
I cannot! wept Mira. It is too dangerous! If I were found out, they would 
kill me! I cannot do it! I cannot do it!
I motioned to Vinca. No more blows fell.
Very well, said Vinca.
There was a long silence.
Mira lifted her head, unbelievingly. The ordeal was over. Are you finished with 
me? she asked.
Yes, said Vinca.
Miras head fell forward on her breast. Then she took a deep breath. She lifted 
her head.
What are you going to do with me? she asked.
You will find out, said Vinca. Then Vinca gestured to the two other paga 
slaves, my girls, in the skins of panthers. They unbound Miras ankles and 
pulled her, still blindfolded, to her feet. One on each arm they conducted her 
through the forest until they came to a place we had agreed upon, in which we 
had places four stakes. I followed silently.
Mira was put on her back and her two ankles were bound, widely apart, to two 
stakes.
Then her wrists were unbound from behind her and they, too, were bound widely 
apart, to two stakes.
What are you doing with me? begged Mira.
We are staking you out for sleen, said Vinca.
No! No! cried Mira.
The last knot was fastened, she was secured. Please no! cried Mira.
I handed the sleen knife to Vinca. Mira, blindfolded, felt the blade on her 
thigh. No! she cried.
Vinca handed the blade back to me, which I cleaned and replaced in my sheath.
Mira, staked out, blindfolded, felt a womans strong hand take the blood from 
her thigh and smear it across her belly and about her body.
Please! wept Mira. I am a woman!
I, too,  said Vinca,  am a woman.
Spare me! cried Mira. Keep me as your slave!
I do not want you, said Vinca.
Sell me to a man! she cried. I will make him a docile slave, a dutiful, 
obedient and beautiful slave!
Are you a natural slave? asked Vinca.
Yes, cried Mira, yes! Sell me! Sell me!
Do you beg to be a slave? she asked.
Yes, wept Mira, yes!
Untie her, said Vinca.
Weeping, still blindfolded, Mira was untied and thrown before me on her knees.
Submit, said Vinca, sternly.
Before me Mira performed the gesture of submission. I held her crossed wrists. 
I submit myself, Master, she said.
She was now my slave.
I nodded to Vinca.
Mira was thrown back on the grass.
Let the slave, said Vinca, be now staked out for sleen.
No! cried Mira. No!
Swiftly Mira, blindfolded, found herself bound as before to the stakes, if 
anything more securely. Only now she lay there a bound slave.
Leave her for the sleen, said Vinca.
Command me! cried Mira. I will do anything for you! Anything! A slave begs to 
be commanded!
It is too late, said Vinca.
I beg to serve you! she wept. I beg to serve you!
It is too late, said Vinca.
No! cried Mira.
Gag her, said Vinca.
Again I thrust the heavy wadding of fur deep in Miras mouth, and tied it 
securely in place with the strip, twisted, of panther skin.
We then withdrew, leaving the slave Mira lashed helplessly between the stakes.
We waited.
As we expected, it did not take long. Soon, prowling about in the brush, some 
yards away, was a sleen, drawn by the smell of fresh blood, her own, smeared on 
Miras slave body.
The sleen is a cautious animal. He circled her, several times.
I could smell the animal. So, too, doubtless could the others, and Mira.
She seemed frozen in the lashings.
Movement will sometimes provoke the animals charge, if within a certain 
critical distance, which, for the sleen, is about four times the length of his 
body.
The sleen scratched about in the grass. It made small noises. Tiny hisses and 
growls. The prey did not move. It came closer. I could hear it sniffing.
Then, puzzled, it was beside her. It thrust its snout against her body, and 
began to lick at the blood.
I removed a pile from one of the tem-wood arrows and capped the arrow with a 
wadding of fur.
Mira, blindfolded, helpless, threw back her head in terror. It would have been 
the scream of a bound slave, naked, staked out for sleen. But there was no sound 
for she had been gagged by a warrior. He had not even entitled her to utter a 
sound when the very jaws would be upon her. Her body pulled back, shuddering 
like that of a tethered tabuk set out by hunters for larls. First the sleen 
began to lick the blood from her body. Then it began to grow excited. Then it 
thrust forth its head and took her entire body, from her waist to the small of 
her back, in its jaws, and lifted it in the lashings.
I loosed the padded arrow. It struck the sleen on the side of the snout. 
Startled, it growled with rage, and leaped back, away from the prey.
Then it stood over her, hissing, snarling, defending its find against another 
predator.
Then the two paga slaves other than Vinca came forward, dragging the carcass of 
a tabuk. I had felled it before seeking Mira in her camp. They threw the carcass 
to one side.
After much snarling and growling the sleen turned to the side, its snout still 
stinging, and seized up the tabuk and disappeared in the brush.
I found the arrow, removed the wadding and replaced the steel pile.
Vinca and her girls had now unbound the lashings that fastened Mira. With 
difficulty they took from her mouth the heavy gag. They let the panther skin 
then hang about her neck and wound the wadding about it, that it might be soon 
replaced. They did not remove the blindfold. They put her on her knees and tied 
her hands behind her back.
You know what you are to do, Slave? asked Vinca.
Numbly, half in shock, Mira nodded her head.
She was to betray the panther girls of Huras band, in my camp, there were 
several bottles of wine, which had been taken originally from Vernas camp by 
Marlenus, and then from his camp by the men of Tyros and the girls of Hura. It 
had been abandoned at their first campsite by the conquest circle. I had had my 
slaves, captured panther girls, bring it along, carrying it in our slave 
caravan. I had thought it might prove useful. I did not expect it would be drunk 
by all of the panther girls, but if I could deprive the men of Tyros of more of 
their dangerous, beautiful allies, it would be to my advantage.
Tomorrow night, said Vinca, you are to give the wine to as many of the 
panther girls as is possible.
Mira, blindfolded, kneeling before the harshly spoken Vinca, put down her head. 
Yes, Mistress, she whispered.
Vinca put her hands in her hair and shook it. We can pick you up again when we 
want you, she said. Do you understand?
Mira nodded, miserably.
Are you a docile, obedient slave? asked Verna.
Yes, Mistress, said Mira. Yes!
Bring skins, said Vinca, that we may now disguise this slave as a panther 
girl.
Mira was unbound and helped into skins. They were the same which had been taken 
before from her.
Her wrists were then bound again behind her back and I regagged her.
The bottles of wine, brought by one of the paga slaves, were slung, knotted, 
about her neck.
When we were close to her camp I removed the blindfold from her eyes.
She looked at me, piteously. In her eyes there was still the fear of the sleen.
I shall show you where your guards are placed, I said.
Then, with your skills, you should be able to return undetected to your place 
in the camp.
She nodded, tears in her eyes.
I took her by the arm and, nearing the camp, by gesture, showed her the 
placement of the two guards. She nodded. We then went to a place from which, 
with care, she should have no difficulty in re-entering the camp.
We knelt together in the foliage. The wine was still tied about her neck. I 
knelt behind her. I unbound her hands. I removed from her mouth the heavy gag. I 
threw it into the brush.
She did not turn to look at me. Was it to you, she asked, that I submitted in 
the forest? Is it you whose slave I am?
Yes, I said.
She turned to face me.
I suddenly removed her skins from her.
I took her in my arms, a slave girl.
I did not untie the wine from about her neck.
Can you hear me? cried the man of Tyros. Can you hear me?
I, of course, made no answer.
If any man of Tyros falls, he cried, ten slaves will die!
Scarcely had his words been uttered when he, himself, fell, an arrow from the 
great bow lost in the yellow of his tunic.
I had not accepted their terms.
Then, Slaves, cried a man, blade uplifted, die!
But he struck no one. The great bow did not permit him. When the chain moved 
again it took its way over his body. No longer was there the threat of slaying 
slaves. No man was willing to strike the first blow. Sarus, leader of the men of 
Tyros, ordered several but none would strike, not wishing themselves to fall.
Then strike them yourself! shouted one of his insubordinate men.
Sarus slew the man himself, with his sword, but he, Sarus, did not then move to 
strike the slaves. Rather he looked angrily, anxiously, into the forest, and 
then turned away. Faster! he cried. March then faster!
The slave chain again moved.
Once more the men from Ar, led by Marlenus himself, their Ubar took up their 
song. It rang through the forests.
After the tenth hour, the Gorean noon, I slew no more, for I wished their 
confidence and their hope, to mount. Before the tenth hour I had felled 
fourteen. That morning, given the history of their march, was perhaps, by them, 
felt to be their darkest, their most helpless. That afternoon would be for them, 
by contrast, by my intention, one of gradually increasing elation, of growing, 
leaping hope, for that afternoon, and that evening, too, no more arrows strode 
forth, telling, from the green concealments of the leafed branches.
Perhaps I was no longer with them. Perhaps their stalker had tired. Perhaps he 
had give up the chase, the hunt.
They marched long that day. It was late when they made their camp.
They were buoyant, and the mood was one of celebration. I watched my slave, 
Mira, smiling, jesting and pouring wine for many of the panther girls of Huras 
band.
The hour was late. It would be dawn in four Ahn. The drug was a strong one. It 
had been intended for the bodies of men, not the smaller bodies of women. I did 
not know the duration of its effect in a woman. Mira had, under Vincas strict 
questioning, told us that it would render a man unconscious for several Ahn, 
usually a half a day.
My own slave coffle, unknown to the men of Tyros and the girls of Hura, was 
camped not more than two pasangs away.
It might be necessary to waken some of Huras girls forcibly from the drug.
We did not wish to lose too many hours.
I decided I would need sleep, and so left the vicinity of the camp of the men of 
Tyros and the girls of Hura.
In examining baggage discarded along the trail, abandoned in flight, I had found 
little of interest. It was mostly furs and clothing. Three furs I had brought 
back to Vinca and the other two paga slaves, that they might be comforted from 
the hard ground and protected from the cold forest nights. I brought no furs for 
Ilene or the other slaves. The panther girls, chained together, had one another 
for warmth, and the tarpaulin. Ilene had nothing. When she grew too miserable 
she would creep to my side for warmth. I would then use her. Her responses were 
becoming rapid, deep and organic, almost spontaneous. A slave girl is best 
either when she is often used, or when she has been deliberately, for some time, 
deprived. A free woman may go days or weeks without the touch of her companion. 
For a slave girl, who has learned her collar, this would be almost unspeakable 
misery. Two nights without a masters touch would be agony for her. Slave pens 
are often filled with girls, second and third collar girls, begging to be sold. 
Sometimes their sales are even postponed that their desperation, piteous and 
supplicatory, their longing to surrender their small bodies, their softness, and 
beauty, to the hard, strong arms of a master, may be more evident on the block. 
It is interesting to note a woman, in the process of her vending, who attempts, 
out of self-hatred, or hatred of men, or pride, to conceal this deprivation, 
this need. In the hands of a skilled auctioneer she is forced to reveal, 
incontrovertibly, her passionate latencies, the suppressed pleadings of her 
womanhood for a masters touch. Before the auctioneer closes his hand on a price 
for her, it will be clear to all in the market, including the woman, that her 
beauty is truly for sale, and fully. Also among the discarded baggage I had 
found some tunics of Tyros. I had selected one and taken it to my camp. I 
thought that perhaps, at some time, it might prove useful.
17    I Add Jewels to the Slavers Necklace
I strode among the unconscious bodies of panther girls. They slept late. I would 
not, in the future, allow them that luxury.
Add them to the slave chain, I told Vinca.
Yes, Master, she said.
From our coffle we had separated eight girls and chained them in pairs, left 
ankle to right ankle, running the Harl ring chained of one to the second welded 
ring on the Harl ring of the other. They were thus double chained and separated 
by about a yard. Each pair was under the command of one of my slaves. Even Ilene 
in her slave silk, had a switch, and was given her pair of girls to command.
She struck them with the switch. Hurry, Slavs! she told them.
The chained work slaves, under their switches, began to gather up the 
unconscious panther girls and carry them and place them on the grass in a line, 
their feet at, and vertical to, what would have been an extension of the coffle 
line.
I am glad there are more slaves, said the blond girl, in her ankle ring. That 
way there will be less for us to carry.
I had thoroughly scouted out the camp and surrounding area.
I looked about. Once more there was the sign of a rout. This morning the men of 
Tyros had doubtless awakened pleased and confident, eager to be again on their 
way to the sea. Then, to their horror, and that of the girls of Hura, it had 
been impossible to rouse many of the panther girls, indeed, all who had last 
night drunk of Miras proffered wine.
The girls would have been deeply unconscious. They would have responded to 
nothing, save perhaps with a twist of their bodies and an almost fevered moan.
The men of Tyros, as I had expected, had not elected to remain at the camp, to 
protect and defend the girls until they had regained consciousness. They did not 
know but what this event had been the prelude to a full attack. They did not 
know the number nor nature of their enemies. They desired to preserve their own 
lives. Further, they did not elect to impede themselves and their chain by 
carrying them. Some, I expected, perhaps high girls in Huras band, had been 
carried by their sisters of the forests. Most, however, had been abandoned, left 
behind with the tenting and baggage.
I saw two slaves dragging another girl by, under the supervision of the 
dark-haired paga slave.
I heard a switch fall twice. Ilene had beaten her girls. They were dragging 
another fair prisoner. Hurry! scolded Ilene. They did not fear her. They 
feared Vinca. Accordingly they obeyed Ilene perfectly. She exulted in her 
absolute control of two other girls. She struck then again. Hurry! she cried.
I looked down at two of the unconscious girls. They had gone to sleep after the 
wine, warmed and drowsy. They would not have known it was drugged. When they 
awakened they would expect it would be morning and they would resume their 
march. They doubtless would be startled, upon awakening, to find themselves 
stripped, members of a slave chain, their fair ankles locked in Harl rings.
Suddenly I was alert. I detected in one of the small, narrow, open tents, 
abandoned, a movement.
Giving no sign I continued as before, looking about the camp. Then, when my 
presence was concealed by the side of the tent, I slipped into the brush.
In a few moments I discovered, kneeling in the tent, her back to me, with drawn 
bow, a panther girl. She had been pretending to be drugged, but had not been. 
she had had as yet no opportunity for a clean, favorable shot. She could not 
risk a miss. Other tents, and moving women, had been between us. I admired her, 
muchly. What a fine, marvelous, brave woman she was. Others had fled. She had 
stayed behind, to defend her fallen sisters of the forest.
It, of course, had been her mistake.
From behind I took her by the arms. She cried out with misery.
I bound her hand and foot.
What is your name? I asked, as I fastened he knots on her wrists, behind her 
back.
Rissia, she said.
I carried her to where the other girls lay and put her on the grass among them.
I then looked again about the camp. I found a girl over whom a blanket had been 
thrown. I had her, too, carried to a place in the line.
Return the work slaves to the coffle, I said.
The paga slaves and Ilene brought their work slaves back to the coffle.
Stand there to be chained! said Ilene.
Yes, Mistress, they said. Ilene laughed.
I fastened them again in the coffle, and moved the coffle forward, so that its 
last girl now stood where the first of the unconscious girls, lying on the 
grass, might now be conveniently shackled to her.
Vinca came toward the line. She was leading, by the arm, a stumbling, 
half-conscious panther girl.
Where am I? Who are you? the girl was asking.
You are at your camp, said Vinca. And I am Vinca.
Where are you taking me? asked the girl.
To be enslaved, said Vinca.
Lie here, said Vinca.
The girl lay on the grass, tried to get up, and then fell unconscious.
Remove their clothing, I told Vinca and her girls. Their clothing, weapons, 
pouches, everything was removed from the panther girls. It was thrown to one 
side and burned. It is customary on Gor to strip a woman before shackling her. 
Why I do not know.
I then, Harl ring by Harl ring, ankle by ankle, began to fasten the girls in the 
slave coffle. There were not, however, enough Harl rings. With a long length of 
slave chain, however, and several sets of slave bracelets I completed the 
coffle. I snapped one bracelet on the left wrist of the last girl and snapped 
its matching bracelet through one of the heavy links in the slave chain.
The remaining girls, eleven of them, I had placed on their stomachs, head toward 
the chain and their left arms extended, their wrists lying over the chain. Then, 
snapping one bracelet through a convenient link of the chain, I fastened them in 
the coffle. One of the girls began to stir, moaning. Another twisted, uttering a 
tiny noise.
I took the uninscribed slave collars and, girl by girl, collared them.
When I cam to Rissia our eyes met. Then she dropped her head. I thrust her hair 
to one side. I collared her. Then I smoothed her hair over the collar. She was 
lovely. Her ankle was already locked in a Harl ring. Then I cut the binding 
fiber with which I had fastened her hands and feet.
When I came to one girl she opened her eyes and looked at me, lost in her 
stupor, not comprehending. What are you doing? she asked.
I am putting you in a slave collar, I told her.
No, she said, weakly, and then put her head to one side, and was again 
unconscious.
I surveyed the entire line.
Mira had done her work superbly. She had then, apparently, fled with the others. 
It was possible they had not understood her part in the treachery. Perhaps she 
had not known the wine was drugged? Perhaps it had not been the wine, but other 
food with which someone had tampered?
I looked at the slaves. They were a splendid lot.
I had had, before the morning, twenty-five girls, captured, in the coffle. That 
had left, by my count, not including Hura, seventy-nine panther girls.
It is an excellent catch, said Vinca, looking down the long line.
It was indeed.
Fifty-eight new slaves lay at the chain.
Mira had done her work well. We had taken them as easily as flowers.
Hura had had, by my count, one hundred and four girls. She now retained 
twenty-one, including Mira. The remaining eighty-four could be accounted for by 
reference to the jewels fastened on the slave chain of Bosk, a merchant of Port 
Kar.
Sarus, leader of the men of Tyros, by my count, when the march had begun had had 
one hundred and twenty-five men. I had reduced that number, over several days, 
to fifty-six. Sarus himself, yesterday morning, had slain one. He now had 
fifty-five men.
I expected that he would soon begin to abandon slaves. I expected he would fear 
to slay them.
Doubtless his main concern would be to reach the sea, for his rendezvous with 
the Rhoda and the Tesephone. If necessary he might abandon all slaves with the 
exception of Marlenus of Ar.
I looked down the trail. It was time I visited, once more, the caravan of Sarus 
of Tyros.
No! No! No! No! I heard.
I looked back. One of the panther girls was on her feet, wild, hysterically 
trying to force the slave bracelet from her left wrist. The chain was moved, the 
bodies of other girls, still unconscious, like inanimate, beautiful weights, 
their left wrist imprisoned by the bracelet and chain, jerked to and fro.
Instantly Vinca was on the girl with her switch, striking. Kneel as a pleasure 
slave, head down, and be silent! she cried.
Yes, Mistress, wept the girl. Yes, Mistress!
I saw other girls beginning to move about, to show signs of restlessness. Some 
had been disturbed by the crying of the hysterical panther girl, which had 
doubtless seemed to hem far off, and something having little to do with them. 
Other girls, shielded their eyes with their arms from the overhead sun, pouring 
down on them.
Another girl then began to scream and Vinca, too, was on her in an instant. 
Almost immediately she had her kneeling as a pleasure slave, with her head to 
the ground. Her hair was spread on the grass. She was shuddering, but silent.
The slaves have slept long enough, I told Vinca. Bring water and awaken 
them.
Yes, Master, said Vinca.
Then follow as before, I told her.
Yes, Master, said Vinca.
I then left the chain, and took up again the trail of the men of Tyros, and that 
of the girls of Hura, who were now of the number of twenty-one.
18    The Shore of Thassa
The sea! The sea! cried the man. The sea!
He stumbled forth from the thickets, and, behind them, the lofty trees of the 
forest.
He stood alone, high on the beach, his sandals on its pebbles, a lonely figure. 
He was unshaven. The tunic of Tyros, once a bright yellow, was now stained and 
tattered.
He had then stumbled down the beach, falling twice, until he came to the 
shallows and the sand, among driftwood, stones and damp weed, washed ashore in 
the morning tide. He stumbled into the water, and then fell to his knees, in 
some six inches of water. In the morning wind, and the fresh cut of the salt 
smell, the water flowed back from him, leaving him on the smooth wet sand. He 
pressed the palms of his hands into the sand and pressed his lips to the wet 
sand. Then, as the water moved again, in the stirrings of Thassa, the sea, in 
its broad swirling sweep touching the beach, he lifted his head and stood 
upright, the water about his ankles.
He turned to face the Sardar, thousands of pasangs away. He did not see me, 
among the darkness of the trees. He lifted his hands to the Sardar, to the 
Priest-Kings of Gor. Then he fell again to his knees in the water and, lifting 
it with his hands, hurled it upward about him, and I saw the sun flash on the 
droplets.
He was laughing, haggard. And then he turned about, and, slowly, step by step, 
marking the drier sand with his wet sandals, made his way again back up the 
beach.
The sea! he cried into the forest. The sea!
He was a brave man, Sarus of Tyros, Captain of the Rhoda. He had himself 
advanced, alone, before his men.
And it had been he who had first glimpsed Thassa. The days and the nights of 
their terrible dream, he surmised, were now behind him.
They had come through to the sea.
I had permitted them to do so.
I scanned the breadth of the western horizon. Beyond the breakers, and the white 
caps, there was only the calm placid lines of gleaming Thassa, its vastness 
untroubled, meeting the bright, hard blue sky in a lonely plane, as unbroken and 
simples as the mark of a geometers straight edge.
There were no sails, no distant particles of yellow canvas, bespeaking the ships 
of Tyros, that cluttered that incredible vast margin, the meeting place of the 
great elements of the sky and the sea.
The horizon was empty.
Somewhere men strained at oars. Somewhere, how far away I knew not, the strike 
of the hammer of the keuleustes governed the stroke of those great sweeping 
levers, the oars of the Rhoda, and doubtless, not more than fifty yards abeam, 
those, too, of the light galley, the Tesephone, she of Port Kar.
These two ships would have rendezvous with Sarus and his men.
Yet on the trackless beaches, lining the western edge of the great northern 
forests for hundreds of pasangs, below the bleakness of Torvaldsland, it would 
not be easy to make rendezvous. There would have to be, I knew, a signal.
The sea! cried others, now stumbling from the forests.
Sarus stood to one side, worn.
His men, fifty-five men of Tyros, some falling, made their way down the beach, 
across the stones, to the edge of the water.
They had not thought, many of them, to again see the sea.
They had come through the forest.
I had permitted them to do so.
I, too, had a rendezvous with the Rhoda and the Tesephone.
The Rhoda had been instrumental in my affairs, in ways that had not pleased me. 
And in the hold of the Tesephone were numbers of my men, captured at the camp on 
the Laurius River, due to the treachery of a tavern keeper of Laura, by name, 
Hesius, and four paga slaves. I recalled the girls, with momentary irritation, 
red-haired Vinca, the two other girls, and the slim, light-skinned, dark0haired 
Earth girl, she of Denver, Colorado, to whom I had given the slave name, Ilene. 
U was not pleased with her. She had not been completely open with me. Too, she 
was a lovely weakling, petty, timid and selfish, fir only to be the slave of men 
of Gor. I would have her sold in Port Kar.
Now, sullen, angry, at the edge of the forest, I saw a slave chain of twenty-one 
men. There were fastened together by the neck, and the hands of each were 
manacles behind his back. the neck chains and wrist manacles, now, however, had 
been changed to lock chains, that they might be separated, rechained, and 
regrouped in a matter of seconds, depending on what contingencies were 
encountered by their masters.
Seventy-five men had been abandoned in the forest, still wearing the chains that 
had been hammered about their necks and wrists. Sarus had not had them slain. 
Doubtless he had feared the great bow. His earlier attempt to slay slaves had 
been unsuccessful. No one, after I had felled the first who had dared to lift 
his sword to such a purpose, had dared to threaten a slave. On the other hand, 
on the orders of Sarus, the seventy-five men had been chained in a large circle, 
about some ten large trees. When I had come upon them, thought I had not made my 
presence known to them, I had seen that each still wore his neck chain, and that 
the hands of each were still manacled behind his back. the long set of chains 
and collars, securing them, had been fastened about several trees, in a great 
circle,. They no longer wore ankle chains, of course. There had been struck off 
earlier in the march, that the entire column might move more quickly. They could 
not be freed, save by tools, for they did not wear lock bonds.
It was intelligently done by Sarus.
Abandoned in the forest they would die of thirst, or hunger, or of exposure or 
the attacks of beasts. To protect them, would, of course divert the forces of 
the enemy; to free them, should the enemy not possess heavy tools, which I did 
not, would be almost impossible. Either the chains must be broken or the trees 
cut. It was an excellent plan.
Sarus was not a fool.
Then, of course, after having laid this impediment in the path of his pursuer or 
pursuers, he, with his choice male prisoners, Marlenus chief among them, and the 
twenty-four captured slave girls, including Cara, Grenna and Tina, continued 
their flight to the shores of gleaming Thassa and their projected rendezvous 
with the Rhoda and the Tesephone.
After having taken the majority of Huras girls, drugged at the camp, slave, I 
had not struck further at Sarus, and his me, or Hura, and her minions. She, with 
twenty-one girls left, including Mira, had come with Sarus to the sea. The men 
of Sarus had controlled the slave chain of prize male slaves; the girls of Hura 
had controlled the coffle of beauties , each with her wrists still in binding 
fiber confined behind her body, each still fastened to her sisters in bondage by 
the strong, supple linking of the binding fiber knotted about her throat.
How easy it is, I thought, to control women. How simply they may be secured.
Each, incidentally, following a standard Gorean slave-keeping procedure, under 
such circumstances, was tightly gagged at night. That way, of course, they may 
not chew through the biding fiber in the darkness.
In the morning, they are still as well secured as ever.
I heard the cries of gladness of Huras girls as they emerged through the trees 
and came to the beach.
In the brief skins of panther girls, they ran to the water and waded in it, the 
cold salt water coming to their calves.
They were laughing and crying out.
Now, behind them, led by bound, stripped Sheera, her body marked with scarlet 
stripes from the switch, came the coffle of enslaved women. I saw Cara behind 
her, in the bit of white wool still left her, and behind her, Tina, in the 
shreds of her simple garment of wool. Behind Tina was Grenna, also in the 
branch-lashed, white-woolen tatters of a slave garment, for she had been 
enslaved in my camp before her capture by the men of Tyros. Behind Grenna came 
the first of Vernas women, still in their skins of panthers. The panther skins, 
of course, had stood well the strikings of branches and the tearing of the 
closely set thickets of their flight. In the midst of the panther girls, now 
futilely fighting her bonds, was Verna. The only remainder of the luscious slave 
silk in which she had been marched was a yellow tatter about her neck, caught in 
Marlenus collar, which still she wore. I recalled how superbly she had 
responded, a helpless female slave, to the masterful touch of the great Marlenus 
of Ar, the incredible Ubar of Ubars. Now, unable to free herself, she stood 
disconsolately in the coffle, fastened as helplessly in it as any other woman 
would be. She still wore large, golden earrings. Behind her came the balance of 
her girls, in panther skins, and behind them, concluding the coffle, slave girls 
who had belonged to Marlenus and had served him, and his men, in his camp. They 
belonged in the coffle simply as captured property.
It interested me that none of the twenty-four girls had been abandoned. But I 
was not surprised. The female slave, celebrated on Gore for her beauty, her 
skills and her delights is prize booty. Female slaves are almost never abandoned 
by Gorean men. He does not care to release such a prize. He keeps it.
Mira went to the coffle of slave beauties and, about in its center, before 
Verna, seized the throat leather and pulled the girls in a V toward the shore. 
Come, Slaves! she ordered.
I gathered that Mira still stood high among the girls of Hura, that her part, or 
her knowing part, in the drugging of the large number of panther girls in the 
former camp was not understood.
I recalled that she had submitted herself to me as a slave girl. I saw her 
dragging the girls down the beach toward the water. I smiled. She belonged to 
me. Doubtless she hoped to escape. She would not.
To the water, ordered Sarus.
Marlenus straightened and, proudly, naked, a chain on his neck, his wrist 
manacled behind him, took his way down the beach toward the water. The other 
twenty men, Rim behind him, and then Arn, and then men of Marlenus, chained, 
followed him.
They no longer wore the chain which had been on their left ankle. It has been 
removed, that they might move more rapidly through the forest, eluding those who 
pursued the men of Tyros and the girls of Hura.
Further, that they might be more easily managed, and individuals removed from 
the chain, and perhaps abandoned, they were now fastened in lock chains. If 
necessary, all might have been, in a moment, abandoned, secured perhaps about 
trees or rocks, save Marlenus, their chief prize, the central object of their 
endeavors, their expedition of abduction. Sarus, was wise in the ways of slave 
control. No longer could I count on the slaves constituting for my enemy an 
impediment to his motions and strategies.
In the last two days, following the night of the drugging of many of Huras 
girls, I had not struck further at the men of Tyros with the swift arrows of the 
great bow.
I had not done so, and had deliberately not done so.
I wished them, once again, to grow confident.
They had not known the numbers or nature of the enemy that pursued them.
Perhaps the enemy had been a group of slavers. There was reason for them to be 
of this opinion. None of the arrows had felled a woman. only men. And women, one 
by one, or in groups of twos and threes, had disappeared, quite possibly to find 
their fair limbs in the sudden, inflexible clasp of slave steel. The pattern of 
strikes had not been unlike that which might have distinguished the predations 
of slavers.
They probably believed their unseen antagonists to be slavers.
Mira, of course, knew better, but she could not speak without revealing her 
knowing role in the drugging of Huras women.
Her mouth was sealed. She wished to live.
Even Mira, by my intent, did not know the number of their stalkers.
Doubtless she believed I worked with a band, perhaps a large one, of panther 
girls.
I watched my enemies from the thicket.
There were no signs of sails on the breadth of gleaming Thassa. The great circle 
of the horizon was empty. There were swift, white clouds in the sky. I heard the 
cry of sea birds, broad-winged gulls and the small, stick-legged tibits, pecking 
in the sand for tiny mollusks. There was a salt smell in the air, swift and 
bright in the wind. Thassa was beautiful.
Sarus and his men, pressed by my relentless pursuit, had moved much more swiftly 
to the sea than doubtless he had intended. I counted, accordingly, on his being 
early for his rendezvous with the Rhoda and Tesephone.
Doubtless Sarus and his men, not attacked since the night of the girls 
druggings, were convinced that the slavers who had harried them at last were 
satisfied. Surely they had left behind, scattered, sprawled in helpless stupor, 
enough beauty to satisfy the Harl rings of almost any slavers chain. What would 
it matter to Sarus that more than eighty of his fair allies might even now, in 
chains, in a slavers camp, be screaming to the irons kiss. He, with his men, 
and Marlenus of Ar, had escaped. Indeed, doubtless even Hura was not 
dissatisfied with the bargain. What did she care if most, or all, of her girls 
fell slave, as long as it was not she who found the bracelets locked on her 
wrists, as long as it was not she who must now live cowering as a collared girl 
subject to a mans pleasure, to his touch, and to the steel of his chains and 
the leather of his whip.
Sarus and Hura had come safely to the sea.
And it the slavers who had pursued them wished more plunder, they had left 
them seventy-five strong male slaves, helpless for their harvesting to their own 
chains.
Surely that would be enough to satisfy any slaver.
Sarus had reasoned well.
Only I was not a slaver.
I looked down to the beach.
My enemies, and their prisoners, stood at the waters edge.
Sarus and Hura had come safely to the sea.
I smiled.
Marlenus in his chains, with Rim and Arn, and the others, stood ankle deep in 
the water. They were looking out to sea. I saw the fists of the great Ubar 
clench in his manacles. He stood before the glaring, sunlit waters. He stood 
facing in the direction in which would lie Tyros. Again those massive fists 
clenched.
Under the orders of Mira, the twenty-four slave girls in their coffle knelt on 
the sand, near the waters edge, in the position of pleasure slaves.
They, too, in their bonds, faced toward Tyros.
The men in the tunics of Tyros threw their yellow caps into the air and cheered, 
and splashed water on one another, laughing. The forest was behind them. They 
had come safely to the sea. In the darkness of the forest, I smiled.
During the afternoon I observed the slave girls, tied in pairs, by the neck, 
each pair under the guard of a man of Tyros, and a panther girl, gathering 
driftwood and, from the forests edge, broken branches.
They placed this wood at a point on the beach some twenty yards above the line 
of high tide, forming with it a great beacon.
Lit, this beacon would constitute the prearranged signal to the ships.
I noted that Cara and Tina were tied together, forming one pair of slave girls. 
Sheera and Grenna, both former panther girls, formed another pair. Two men of 
Tyros watched that pair. Sheera was obviously regarded as a troublemaker. Two 
men also guarded the pair that contained Verna. I saw that her slave bells had 
been removed. I was pleased with the way the pairs were determined. It accorded 
with my plans.
Meanwhile, in good order, with confidence, several men of Tyros entered the 
forest and cut large numbers of stout saplings. I did not interfere with them. 
These cuttings they sharpened at both ends. One end they forced into the ground 
high on the beach, among the stones. The other end stood exposed as a defensive 
point. In this fashion, sapling by sapling, a rude semicircular palisade, of 
some one hundred feet in length, swiftly took form. It shielded them from the 
forest. Across the open side, wood was gathered for animal fires, facing the 
beach. This shelter would protect them from arrows, should they come, from the 
forest, and, by means of the fires, should discourage the too close approach of 
either panthers or sleen, which animals, in any case, seldom leave the forest, 
seldom prowl on the beach. It was growing dark. It was doubtless for that reason 
that the palisade was not closed.
Leading from the open side of the palisade to the great beacon was a column of 
pairs of fires.
By means of these, protected by their flames, in case animals should approach 
too closely, the great beacon could be fed.
I could not well fire into the palisade without approaching near the water, 
without leaving the shelter of the forest. Moreover, I was not interested in 
doing so.
Light the beacon! called Sarus. There was a great cheer as, in the falling 
darkness, the torch thrust down into the oil-soaked wood.
I was not much observed, standing in the background, wearing the yellow of 
Tyros.
In a moment, like a wind-torn explosion, flame leaped in a breadth of a dozen 
feet on the still shores, on that lonely beach, of Thassa. The men of Tyros were 
hundreds of pasangs from civilization, but the flames of that blaze brought 
pleasure to them. It was their beacon to the Rhoda and Tesephone. The men of 
Tyros began to sing, standing near it. In the back of the semicircular stockade, 
miserable, chained, lay Marlenus and Rim and Arn, and the other male slaves. 
They lay on their stomachs. The manacles on the wrists of slaves, thus, may be 
easily checked by a guard, with a torch, as he makes his rounds. Further, their 
heads faced toward the wall of the stockade. The less that a slave can know or 
see the more easily controlled he is. Lastly, for the night, their ankles were 
crossed and lashed together with binding fiber. There were quite helpless. 
Similar precautions were taken with the female slaves. Each now, it being night, 
was tightly gagged. Further, they were alternated, the ankles of one being 
crossed and bound, and fastened to the throat of the next. This makes it 
impossible for the girls to rise to their feet. Their wrists, of course, were 
still secured, with Gorean perfection, behind their backs. I would have no 
allies within the stockade.
Marlenus and the other male slaves lay closest to the back wall of the stockade. 
Then, on the other side of them, closer to the sea, lay the gagged, helplessly 
thonged slave girls; then came the blankets and supplies of Huras twenty-one 
women them came the equipment of the fifty-five men of Tyros, almost at the 
margin of the animal fires.
Again and again the men of Tyros and their fair allies, the women of Hura, 
cheered.
I slipped back, unnoticed, into the darkness. I must make rendezvous with the 
Rhoda and Tesephone before Sarus.
I would need, however, help for my plan to succeed. I would see that I had such 
help.
Now I must be patient. And I would, for some Ahn, sleep.
I awaken after some two or three Ahn, judging by the flight of the moons.
I washed with a bit of water from a stream, ate some tabuk strips from my 
wallet, and went again to the edge of the forest. The tunic of Tyros, in a tight 
roll, was tied across my back. I wore green, now black in the darkness, and 
moved with stealth, as a warrior moves who hunts men, mixing with the shadows, 
one darkness among others, a movement and a silence.
To my satisfaction I saw that the great beacon was burning low. It would need 
replenishment.
It was not long that I waited in the shadows before I heard, from within the 
stockade, commands and the piteous remonstrances of pleading slave girls. I then 
heard, again and again, the fierce, snapping crack of the slave lash. It fell 
again and again on the vulnerable, secured bodies of girls in bondage. Its 
searing cruelty would teach them, and swiftly, that no choice was theirs but 
immediate complete and abject obedience. I heard no screaming. A girl cannot 
scream under the lash. She can scarcely breathe. She can scarcely whisper, 
hoarsely, piteously, begging for mercy. In Port Kar I had seem the fingernails 
of girls torn to the quick as they scratched at stones against which they were 
tied. If she is bound against a wall her entire body may be injured, wiped with 
abrasions, as she tried to escape the whip. For this reason a girl to be whipped 
is often suspended from a ring or a pole.
In a few minutes as I had expected, I saw some pairs of slave girls, three 
pairs, each pair tied together by the neck, brutally driven, stumbling, crying 
out, from the palisade. A man of Tyros, with a whip, followed each pair.
I noted that, as I would have supposed, and had been anticipating, that the 
girls driven forth now to gather wood, and were isolated in the slave line 
between Sheera and Grenna, both panther girls. The other two pairs, whimpering, 
were girls from Marlenus camp. All of these girls were terrified of the forest. 
None of hem, presumably, could survive alone in it. It was natural that the 
pairs had been arranged as they had, particularly that of Cara and Tina, given 
their location in the coffle. I needed Tina, and I preferred to have Cara, too, 
though, for my plan, another girl might do as well. If Cara had not been tied 
with Tina I should still have done what I did. I needed the pair which contained 
Tina. I had suspected, as long ago as Lydius, that that fantastic little wench 
might prove of great utility to my enterprises. I had not, however, expected to 
apply her as I now intended.
The men of Tyros, following the weeping girls with their whips, did not care to 
enter the forest.
Gather wood, quickly, and return! cried the fellow guarding Cara and Tina.
Do not drive us into the forest! begged Cara. She knelt and put her head to 
his feet.
Come with us, wept Tina. Please, Master! she knelt before him, holding his 
ankle, her lips pressed to his foot.
For answer the slave lash fell twice.
Weeping, the two girls sprang to their feet and ran to the edge of the forest 
and, trying not to enter into its shadows, rapidly, weeping, began to break 
branches and gather wood.
Hurry! Hurry! called their guard.
He snapped the whip.
The two girls in bondage knew well the sound of the whip. They cried out with 
misery.
They had already been beaten, too, in the stockade. Their delicate flesh, like 
that of any slave girl, was terrified of the lash. The only woman, slave or 
free, who does not cringe before the lash is she who had not felt it.
But, too, they feared the forest, the darkness, the animals. There were girls of 
civilized cities. The forest at night, with its sounds, its perils, the teeth 
and claws of its predators, was a nightmare of terror for them.
They carried two armloads of branches, and fell to their knees before the guard.
Let it be enough, they wept.
They wished to return, and promptly, to the light of the animal fires.
They looked up at him, pleading.
Gather more wood, Girls, said he to them.
Yes, Master, they said.
And deeper in the forest, said he.
Please! they wept.
He lifted the whip.
I obey! cried Cara.
I obey! wept Tina.
From far off, in the forest, came the snarling of a panther.
The girls looked at one another.
The man gestured with the whip.
They fled to the darkness of the trees and began to break and gather wood.
In a few minutes, each with an armload of sticks and branches, they emerged.
They knelt before the figure in the yellow of Tyros who stood with the whip, 
waiting for them, on the beach.
Is it enough? begged Cara, looking down.
It is quite enough, I told them.
They looked up, startled.
Be silent! I warned them.
You! breathed Cara.
Master, whispered Tina, her eyes wide.
Where is the guard? asked Tina.
He stumbled and fell, I told them. It seems he struck his head upon a stone.
I did not expect he would awaken for several hours.
I see, said Cara, smiling.
He had not expected danger from the seaward side of the beach. There were many 
large, flattish, rounded stones on the beach. He had encountered one.
There is great danger here for you, Master, said Tina. :You had best flee.
I looked across the beach, some two hundred yards, to the palisade. I wiped sand 
from my right hand on the woolen tunic of Tyros.
Then I looked down at Tina.
There are more than fifty men of Tyros here, said Tina.
There are fifty-five, excluding Sarus of Tyros, their leader, I told her.
She looked at me.
It was you who followed us, said Cara.
You must flee, whispered Tina, there is danger here for you.
I think, said Cara, smiling, there is danger her, too, for those of Tyros.
I looked up at the moons.
It was near the twentieth hour, the Gorean midnight. I must hurry.
Follow me, I told the two slaves.
They leaped to their feet and, still tied together by the neck, in their 
tattered woolen tunics, followed me along the beach.
Behind us we heard men calling out the name of another man, doubtless that of 
the guard, his struck unexpectedly by the blow of a stone. Doubtless he would 
conjecture that the girls had managed to sneak behind him and strike him, thus 
making good their escape. There would be wonderment at that, of course, for the 
girls had been only girls of the civilized city, thought to be terrified of the 
forest night.
We saw torches far behind us, the search for the guard.
I lengthened my stride. The girls, tied together, stumbling, struggled to match 
my pace.
The wood we left behind us on the beach. The men of Tyros might use it for their 
fires, and their beacon.
I did not begrudge them its use. It would do them little good.
I looked up at the sun. it was near the tenth hour, the Gorean noon.
I snapped off a large branch, extending from a fallen tree, with the flat of my 
foot.
I then dragged it down to the beach and threw it on the great pile of wood which 
I, and Cara and Tina, had accumulated.
I had freed them of the neck tether, and they had worked tirelessly, and with 
ardor. They had worked as might have free persons. It had not been necessary to 
use the whip, stolen from the guard, on them.
Their zeal puzzled me. They were only female slaves.
We are ready, I told them.
We surveyed the great construction of dried branches and gathered driftwood. We 
had done well.
We had trekked during the night and into the morning. Then we had not stopped to 
rest, but had begun to gather wood.
I surveyed our great accumulation of driftwood and branches. We had done well.
Being slaves they had dared not inquire of me the intention of our efforts. I 
was not displeased that they had not done so. I had no wish to beat them. It 
would have cost me time.
The piles of branches and driftwood was some twenty pasangs south of the camp of 
the men of Tyros.
The girls smiled at me, they were weary.
To the edge of the forest, Slaves, I told them.
At the fringe of the forest, overlooking the sloping beach, covered with its 
stones, and, lower, with its sand. I found a strong, slender tree, with an 
outjutting branch some five feet from the ground, the branch facing away from 
the water.
You will have the first watch, I told Tina. You are to alert me to the 
presence of a sail or sails on the horizon.
Yes, Master, said Tina.
I shoved her back against the tree.
Put your arms over your head, I told her. Now bend your elbows.
I tied each wrist separately, tightly, again the tree, lopping the binding fiber 
about the tree twice, and twice over the outjutting branch. She stood, thus, 
facing the sea, her wrists tied back, against each side of the tree.
With another length of binding fiber I jerked her belly back against the tree, 
tying it there, tightly.
If you fall asleep, I told her, I will cut your throat.
She looked at me. Yes, Master, she whispered.
I thrust some strips of tabuk meat from my walled into her mouth.
Eat, I told her.
Yes, Master, she said.
I also gave her some water from the guards canteen.
Thank you, Master, she said.
I looked at Cara.
It will not be necessary to bind me, said Cara.
Lie on your stomach, I told her, and cross your wrists, behind your back, and 
your ankles.
Yes, Master, she said.
I also secured her by the neck, by means of a thong, to a nearby tree.
I turned her over. Open your mouth, I told her.
She did so.
I thrust some strips of tabuk meat into her mouth.
Eat, I told her.
Yes, Master, she said.
When she was finished, I lifted her in my left arm, giving her to drink from the 
canteen.
Thank you, Master, she whispered.
I recalled how she had looked in the compartments of Samos, so long ago, when he 
and I had addressed our attentions to the board of the game, and while Rim, then 
a slave, chained, had watched.
I looked at Tina, tied, back against the tree, my slave. How long ago it seemed 
she had cut my purse in a street along the wharves of Lydius.
Both had been swept up, helpless slaves, both beautiful, in the harsh games of 
men.
But it was unimportant. They were only slaves.
I fed from the tabuk strips in my wallet, looking out to sea, and then drank 
from the canteen of the guard.
I was weary.
I returned to where Cara lay bound. She was helpless, and beautiful. She was 
slave. Already she was asleep.
I lay down on the leaves to rest.
I looked up at the branches, and the leaves and then I, too, almost immediately 
fell asleep.
I awakened only once before nightfall, to change the position of Tina and Cara.
I wished Tina to be fresh. She was asleep even before I had thonged her neck to 
the tree.
At nightfall I arose. I freed both Cara and Tina. I looked up at the moons. They 
rubbed their wrists, where my binding fiber had bitten into them.
I looked out to sea, across the vast, placid waters of Thassa, now bright with 
oblique moonlight. We three stood together on the beach, on the sands, among the 
stones, and observed Thassa, the murmuring, gleaming, elemental vastness, Thassa 
the Sea, said in the myths to be without a farther shore.
It seemed to me not unlikely that this would be the night.
How beautiful it is, said Cara.
I saw no sails on the horizon, against the fast-graying sky.
I took water from the canteen, and ate strips of tabuk meat from my wallet.
The girls regarded me. They, too, were hungry and thirsty.
Kneel, I told them.
When I had satisfied my thirst, there was little left in the canteen. I threw it 
to Cara. She and Tina then finished the bit of water remaining. When I had 
satisfied my hunger on the tabuk strips, there was but one left. I tore it in 
two and threw half to each of the girls.
They were Gorean girls, and slaves. They did not complain. They knew that they 
had been fed earlier in the day. They knew that, if it were not my will, they 
would not be fed at all.
Access to food and water is a means of controlling and training slaves, as it is 
of any animal.
I looked upward. The moonlight would not last for more than an Ahn. I was 
pleased.
Clouds, like tarns from the north, swept in some stratospheric wind, were moving 
southward. Their flight was black and silent, concealing the stars, darkening 
the sky.
On the beach it was quiet, a calm night, in early summer.
What turbulence there was, was remote, seemingly far removed from us, a matter 
only of clouds, silently whipped in distant, unfelt winds, like rivers, 
invisible in the sky, breaking their banks, hurling and flooding in the night, 
carrying the intangible debris of darkness before them, soon to extinguish the 
fires of the stars, the swift lamps of the three Gorean moons.
The night was calm, a still evening in early summer, rather warm. Somewhere, 
abroad the Thassa, concealed by the bending of a world, moved the Rhoda and 
Tesephone.
But they must be near. They had a rendezvous to keep.
I looked out to sea.
Thassa seemed now an unbroken vastness, where a black sky met a blacker sea.
We could hear her, restless.
It is time, I told the slaves.
Together we picked our way down the beach, across the stones, across the soft 
sands, until we came to the side of the great accumulation of branches and 
driftwood which we had earlier prepared.
From my wallet I took a small, smooth stone and a tiny, flat metal disk.
I lighted a brand.
This brand I then thrust into the great pile of branches and driftwood.
Gorean galleys do not commonly sail at night, and, often put into shore during 
darkness.
I expected, however, because of the dangers of the shores of Thassa, and the 
importance of their mission, the Rhoda and Tesephone, though they might like at 
anchor, would not make a beach camp. Had I been the commander of the two ships I 
would have laid to offshore, coming in only when necessary for water or game. I 
would also, however, following common Gorean naval custom, have remained within 
sight of, or in clear relation to, the shore. The Gorean galley, carvel built, 
long and of shallow draft, built for war and speed, is not built to withstand 
the frenzies of Thassa. The much smaller craft of the men of Torvaldsland, 
clinker built, with overlapping, bending planking, are more seaworthy. They must 
be, to survive in the bleak, fierce northern waters, wind-whipped and 
skerry-studded. They ship a great deal more water than the southern carvel-built 
ships, but they are stronger, in the sense that they are more elastic. They must 
be baled, frequently, and are, accordingly, not well suited for cargo. The men 
of Torsvaldland, however, do not find this limitation with respect to cargo a 
significant one, as they do not, generally, regard themselves as merchants or 
traders. They have other pursuits, in particular the seizure of riches and the 
enslavement of beautiful women.
Their sails, incidentally, are square, rather than triangular, like the 
lateen-rigged ships of the south. They cannot said as close to the wind as the 
southern ships with lateen rigging, but, on the other hand, the square sails 
makes it possible to do with a single sail, taking in and letting out canvas, as 
opposed to several sails, which are attached to and removed from the yard, which 
is raised and lowered, depending on weather conditions.
It might be mentioned too, that their ships hare, in effect a prow on each end. 
This makes it easier to beach them than would otherwise be the case. This is a 
valuable property in rough water close to shore, particularly where there is 
danger of rocks. Also, by changing their position on the thwarts, the rowers, 
facing the other direction, can, with full power, immediately reverse the 
direction of the ship. They need not wait for it to turn. There is a limitation 
her, of course, for the steering oar, on the starboard side of the ship, is most 
effective when the ship is moving in its standard forward direction. 
Nonetheless, this property to travel in either direction with some facility, is 
occasionally useful. It is, for example, extremely difficult to ram a ship of 
Torvaldsland. This is not simply because of their general size, with consequent 
maneuverability, and speed, a function of oarsmen, weight and lines, but also 
because of this aforementioned capacity to rapidly reverse direction. It is very 
difficult to take a ship in the side which, in effect, does not have to lose 
time in turning.
Their ships are seen as far to the south as Shendi and Bazi, as far to the north 
as the great frozen sea, and are known as far to the west as the cliffs of Tyros 
and the terraces of Cos. The men of Torvaldsland are rovers and fighters, and 
sometimes they turn their prows to the open sea with no thought in mind other 
than seeing what might lie beyond the gleaming horizon. In their own legends 
they think of themselves as poets, and lovers and warriors. They appear 
otherwise in the legends of others. In the legends of others they appear as 
blond giants, breathing fire, shattering doors, giants taller than trees, with 
pointed ears and eyes like fire and hands like great claws and hooks; they are 
seen as savages, as barbarians, as beasts blood-thirsty and mad with killing, 
with braided hair, clad in furs and leather, with bare chests, with great axes 
which, at a single stroke, can fell a tree or cut a man in two. It is said they 
appear as though from nowhere to pillage, and to burn and rape, and then, among 
the flames, as quickly, vanish to their swift ships, carrying their booty with 
them, whether it be bars of silver, or goblets of gold, or silken sheets, 
knotted and bulging with plate, and coins and gems, or merely women, bound, 
their clothing torn away, whose bodies they find pleasing.
In Gorean legends the Priest-Kings are said to have formed man from the mud of 
the earth and the blood of tarns. In the legends of Torvaldsland, man has a 
different origin. Gods, meeting in council, decided to form a slave for 
themselves, for they were all gods, and had no slaves. They took a hoe, an 
instrument for working the soil, and put it among them. They then sprinkled 
water upon this implement and rubbed upon it sweat from their bodies. From this 
hoe was formed most men. On the other hand, that night, one of the gods, 
curious, or perhaps careless, or perhaps driven from the hall and angry, threw 
down upon the ground his own great ax, and upon this ax he poured paga and his 
own blood, and the ax laughed and leaped up, and ran away. The god, and all the 
gods, could not catch it, and it became, it is said, the father of the men of 
Torvaldsland.
There was, of course, another reason why the commander of the Rhoda and 
Tesephone would keep within sight of the shore.
He had a signal to observe. He must not miss the beacon, which, somewhere along 
this lonely, sandy shore, in its hundred of pasangs, would mark the position of 
Sarus and his men, Hura, and her women, and their captive slaves.
Even if he lay to, if he held his ships within ten or more pasangs, he would see 
our marker, that great blaze in the darkness of the night. And, seeing it, he 
would doubtless take it fore the beacon of Sarus.
I looked at Tina. One side of her body was red in the reflected light of the 
great fire.
Can you be attractive to men? I asked.
Yes, Master, she said.
Keep the fire high, I told her.
Yes, Master, said the exciting little wench.
Come with me, I told Cara.
I took Cara into the woods, some hundred yards from the forests edge.
What are you going to do with me? she asked.
I tied her wrists together behind her back, about a small tree. Then I tore off 
the tatters of her white woolen slave garment, ripping it into strips. I gagged 
her, tightly.
She looked at me, her eyes wild over the gag.
Then I left her.
I returned to the edge of the forest. Dimly, far off, across the water, I could 
see two lanterns.
I was satisfied.
I called to Tina, softly, from the shadows of the forest. She turned about and, 
unsuspecting, walked back to me.
In the darkness I took her, suddenly, by the arms and thrust her rudely up 
against a tree. She gasped.
What is the duty of a slave girl? I inquired.
Absolute obedience, she said, frightened.
What are you? I inquired.
A slave girl, she said.
What is your duty? I asked.
Absolute obedience, she cried out.
I looked out to sea. The two lanterns were now closer.
Kneel, I told Tina.
She did so immediately, frightened, her head to the ground.
Some four hundred yards away from shore, by my conjecture, the two lanterns 
stopped. There was then a third lantern, lower that the other two.
I took the slave whip from my belt and touched Tina on the shoulder with it.
She looked up, frightened.
Please do not beat me, she whispered.
I held the whip before her. Kiss the whip, I told her.
She did so, and looked up at me, pleading.
Absolute obedience, I told her.
Yes, Master, she whispered, terrified. Absolute obedience.
Here are your instruction, I said.
Ho there, cried the fellow leaping from the long boar, it is only a wench.
Protect me, Masters! wept Tina. She had torn her tunic away from her left 
shoulder and ripped it to her waist on the left side.
She emerged from the darkness, and fell to her knees in the wet sand before the 
man in yellow who had leaped from the longboat. He held an exposed sword. Others 
left the boat, too, and looked about. They stood warily. Men remained at 
alternate pairs of oars. There were, altogether, sixteen men of Tyros, including 
him who held the tiller.
Protect me, Master! wept Tina. She knelt in the sand, her head down, 
trembling.
With the blade of his sword the fellow lifted her head, and turned it from side 
to side.
Tina was beautiful.
He sheathed his sword and, by the hair, pulled her to her feet and faced her to 
the fire. He rudely read her collar. A wench of Bosk of Port Kar, he laughed. 
He thrust her from him, a yard or so, and examined her. Bosk of Port Kar, he 
said, had a good eye for slave flesh.
Stand straight, Girl, said another man.
Tina did so, and was examined by them, with the candidness accorded a female 
slave.
I was stolen from Bosk of Port Kar, wept Tina, by the terrible Sarus of 
Tyros.
The men looked at one another, exchanging amusements, glances. Tina did not seem 
to understand their tacit communication.
I fled from him, she wept. But there were sleen, panthers, in the forest. I 
was pursued. I barely escaped with my life. Again she fell to the sand at their 
feet, and pressed her lips to the foot of their leader. I cannot live in the 
forest, she wept. Take a miserable slave with you! Please, Masters!
Leave her here to die, laughed one of the men.
The girl trembled.
Did you build this beacon? asked another.
Yes, Maser, wept the girl. :I wished to attract the attention of any passing 
ship.
Better the bracelets of a master than the teeth of a sleen? asked one of the 
men of Tyros.
Tina kept her head down.
Protect me! wept Tina.
Perhaps, said their leader.
Only do not return me to the terrible Sarus, she wept. She raised her head. 
You do not know him, do you? she begged.
Who is he? inquired the leader, himself in the yellow of Tyros. The men behind 
him smiled.
I am fortunate, breathed Tina, to have fallen in with you.
The men laughed, not pleasantly.
Tina shook with fright.
Shall we take her with us? asked the leader, laughing, of his men.
One of them, without warning, with a single rip that spun her fully about, tore 
her slave tunic away. She cried out in misery, her beauty revealed to them.
Perhaps, said one of the men.
She stood on the sand, shuddering. Her beauty was drenched in the red of the 
flames.
Stand proudly, Wench, commanded one of the men.
Tina straightened herself.
Protect me, she begged.
Our protection had a cost, said their leader, if beauty such as yours were 
torn to pieces by sleen.
Tina said nothing.
I would rather, said the leader, tear it to pieces myself.
Tina gasped.
Lie in the sand before me, Slave, said the leader. He unbuckled his sword belt 
and dropped it to the side.
Tina lay in the sand before him, one knee raised, her head turned to one side.
Each of us, said their leader, will try you out, to see if you are any good. 
Of any of us are dissatisfied, you will be left here for the sleen.
A girl understands, Master, she said.
How will you perform? he asked.
Superbly, Master, she whispered.
He pressed his lips to hers. And I saw her arms, as though eagerly, encircle his 
back.
The men laughed.
Few of them noticed, a log, some yards out in the water, move against the tide, 
out toward the dark shapes off shore.
My business on the Rhoda would not take long.
Within half of an Ahn I had left her again, lowering myself over the side. Again 
the men of Tyros on the beach, did not notice the log, perhaps from some island 
or jutting point, washing into shore, some yards from them.
Tina was now kneeling at the side of the leader of the men of Tyros. She was 
holding his leg with her hands, breathing deeply, her dark hair loosed over her 
shoulders, pressing her cheek against his thigh. She was looking up at him.
Did Tina please you? she asked.
How did you find her? asked the leader of his men.
There were shouts of pleasure. Again Tina looked up, piteously, at the leader.
We shall take you with us, Slave, said the leader.
Tinas eyes shone. Thank you, Maser! she breathed.
Your duties will be heavy, he told her. You will please us when it is our 
wish, and when it is not our wish, you will prepare food for slaves, which you 
will serve to them.
Very well, Master, said Tina.
Do you regard yourself as fortunate? asked the leader.
Of course, Master, said Tina.
You served us with great zeal, he said.
Yes, Maser, she said.
We would have taken you with us, said he, even if you had not served us as 
pleasantly as you did.
You tricked me! she cried.
Do you know who my captain is? he inquired.
No, she said, apprehensively.
It is Sarus of Tyros, he said.
No! she cried out in horror.
Yes, he laughed. And you will be returned to him in one or two days.
She tried to leap to her feet and flee, but he caught her by the hair, and threw 
her to one of his men.
Bind the slave, he said.
Tina was thrown to her stomach in the sand, and bound hand and foot.
She was then held by the arms before their leader.
You are a runaway slave, he said. I do not envy you.
She shuddered.
Is this the first time you have attempted to escape? he asked.
Yes, Master, she whispered.
Perhaps, then, said he,  you will not be hamstrung. Perhaps they you will be 
only lashed.
Tina moaned.
Look forward to your lashing, he said.
Tina regarded him with horror.
Throw her in the boat, he said.
The bound slave was thrown rudely into the boat.
To the ship, said the leader.
Several of the men thrust the longboat back out into the water. Then they, with 
the leader, lifted themselves into the boat.
As the longboat pulled away, moving back toward the Rhoda and Tesephone, it 
passed a log, floating in the water, drifting back to shore.
I saw the single lantern on the longboat growing smaller in the distance.
I was not dissatisfied.
I slipped ashore, thrusting the log onto the sand, some two hundred yards away, 
among large rocks, concealed from the light of the beacon.
Tina had one night, perhaps two, to do her work.
From the shadows of the forest I observed the lanterns. The longboat reached the 
Rhoda. Its lantern was then extinguished. Then the two lanterns, too, both on 
the Rhoda, the Tesephone, dark, lying off her starboard bow, were extinguished.
Tonight both ships would withdraw a pasang or two from shore. There they would 
lie to until morning. It would not be wise to coast a strange shore at night. 
Further I had heard they did not expect to make contact with Sarus for another 
day or two. Accordingly they were not hurried. Besides, I expect tonight there 
would be some cause for celebrating on the two ships, and that they might be 
drawn together by lines. They had been long at sea, not putting into land, save 
for supplies and water, and that in lonely places. It was long that the men of 
the Rhoda and Tesephone had been at sea. How long was it since they had held the 
naked, perfumed, collared, responding body of a female slave in their arms? 
Since the rough port of Laura? Since semi-civilized Lydius, at the mouth of the 
Laurius? How long would it have been since they had witnessed the swaying body 
of a chained girl in a paga tavern, perhaps even Ilene in the tavern of Hesius 
in Laura, or, say, one of the luscious, collared slaves of culturally mixed 
Lydius, at the mouth of the Laurius, perhaps one of the beauties of the Lydian 
tavern keeper, Sarpedon, perhaps the wench called Tana, once Elizabeth Caldwell 
of Earth, now only a belled paga slave. The men would be desperate to hold the 
softness of a naked woman in their arms, to feel her touch, the caress of her 
lips and tongue, to hear her cry out their manhood and her femaleness in a 
single wild cry of pleasure. The men had been long at sea. I had thrown Tina 
among them.
She knew what she must do.
19    The Stockade of Sarus of Tyros
Who goes there? challenged the guard.
I stood in the darkness, on the beach, clad in the yellow of Tyros.
His spear, held in two hands, faced me.
I am your enemy, I told him. Summon Sarus. I would speak with him.
Do not move! he said.
If I move, I told him, it will be to kill you. Summon Sarus. I would speak 
with him.
The guard took a step backward.
Sarus! he cried. Sarus!
We stood some hundred yards from the palisade erected by the men of Tyros, south 
of it, on the beach.
From where I stood I could feel the heat of Sarus great beacon.
It was now the night following that on which I had, by my will, forced Tina to 
deliver herself to the men of the Rhoda and Tesephone.
I saw men of Tyros pouring from the palisade, and, too, some of the women of 
Hura.
Many of them took up positions about the palisade; others scouted the beach to 
the north, and the nearby forest edges. They were wary. It was wise for them to 
be so.
I could see a group of five men, one with a torch, making their way toward me 
across the beach.
The palisade was no longer a rude semicircle, fronted by animal fires. It had 
now, in the preceding day, been closed. There was even a rough gate, hung on 
rope hinges, which was now open.
The group of five men picked their way across the stones toward me. They carried 
weapons. Sarus was among them. Men now streamed past me, to scout the beach to 
the south.
Today, concealed in the forest, I had seen men cutting more logs. These they 
trimmed, and dragged to the sand between the stockade and the shore. Obviously 
Sarus was growing impatient for the Rhoda and Tesephone. Perhaps he thought them 
overdue. As the men had worked on these logs, fastening them into rafts, slaves, 
Marlenus and the others, male and female, had been forced to stand between the 
rafts and the forests.
There was little opportunity to use the great bow, either against the stockade 
or to prevent the building of the rafts. I could have slain some men cutting in 
the forest, but little would have been accomplished. I would have informed them 
that they again stood in danger, which I did not wish them to know. Further, 
they might then have shielded their work with slaves, or, perhaps, used selected 
wood from the front of the palisade. The sea and the beach, with their openness, 
gave them protection. They could shield themselves, either with wood or slaves, 
from the forest. The most of them, though I could have made some kills, were now 
substantially safe from the great bow. I could not pin them inside the stockade 
without exposing myself, and doing so from the beach or shore, and then, of 
course, they might depart from the stockade secretly from the rear. I did not 
wish to expose myself on the beach, permitting them the cover of the forest. It 
would be too easy for them, after a time, to bring me within the range of their 
steel-leaved crossbows.
It had been my intention to permit Sarus to reach the sea.
I had anticipated, however, that he would make camp and wait for the appointed 
rendezvous with the Rhoda and Tesephone.
I had not anticipated that he might not choose to keep this scheduled 
rendezvous.
I had apparently miscalculated.
Perhaps I had not understood the degree of terror which I had apparently, 
unwittingly, induced in my enemies.
Perhaps Sarus, was unnerved, too, by the escape, the day before yesterday, of 
Cara and Tina.
This may have precipitated his decision.
Perhaps, too, Mira had informed him that he was stalked by hundreds of panther 
girls, claiming to have seen evidences of this in the trek. She would dare not 
reveal her role in the affair of the wine, but she might well convince him of 
what she believed mistakenly having inferred this from her experiences in the 
forest, while blindfolded, while being interrogated by Vinca. She need only have 
claimed to have glimpsed such women, following them, hunting them.
Perhaps Sarus was frightened that the stockade would be stormed.
For whatever reason, Sarus, it seemed, was determined soon, doubtless in the 
morning, to take his rafts south. It would be dangerous, and perhaps futile, to 
follow them under the cover of the forest. For one thing, I would have to pass 
the exchange points. Further, if they kept slaves on the shoreward side of the 
rafts, as they would, and did not put into land to make camp, there was little 
that could be done. It was not unlikely that I would lose them.
I was bitter. We had missed the rendezvous with the Rhoda and Tesephone by only 
a matter of hours.
There was little time to act. I was bitter.
I am Sarus, said the long-boned man.
I saw a torch lifted higher, that they might better look upon my face.
I carried only my sword, in its sheath, and a short sleen knife, balanced.
He is alone, said a man, reporting back from the beach to the south.
Keep watch, said Sarus.
He was not shaved. He looked at me. He seemed a strong man, hard, a leader.
You were the yellow of Tyros, he said.
I am not of Tyros, I told him.
Of that I am sure, said Sarus.
What are you doing here? asked one of the men, crowding close.
I looked at Sarus. I am you enemy, I said. I would speak with you.
The beach is clear to the north, said another man, coming up to Sarus.
I found no one in the forest, said another. Two other men, too, stood with 
him.
The men of Tyros looked at one another.
Shall we speak? I asked.
Sarus looked at me. Let us return to the stockade, he said.
Excellent, I said.
Sarus turned to his men. Return to the stockade! he called. He regarded me. 
We shall keep watch from within the stockade, he said. We may not be easily 
surprised.
Excellent, I said.
I led the way to the stockade, the men of Sarus falling into step beside me.
Before I entered the stockade I heard Sarus speak to two of his men. Keep the 
beacon burning, he said, Build it high.
I entered the stockade and looked about.
It is not a bad stockade, I told him, for having been swiftly built.
The gate swung shut behind me.
I must wait until the two men who tended the beacon returned to the interior.
Do not stand close to me, I told two men of Tyros. They moved back a few feet.
Inside the stockade I was the immediate center of attention. I looked from face 
to face, particularly those of the men. Some seemed alert, swift. Others hands 
seemed well fitted to the hilts of blades. I noted which pommels were worn. Two 
carried crossbows. I noted them.
Do not press me closely, I told them.
I was the center of a circle. The women, too, of Hura, stood at the edge of the 
circle, among the men of Sarus. The women, who had seen me, long ago at the camp 
of Marlenus, did not recognize me. But Mira did. She stood there, behind two men 
of Tyros.
Her eyes were wide. Her hand was before her mouth. It was I to whom she had 
submitted herself in the forest. It was I who had used her, a mere slave, 
insolently, before returning her, with the drugged wine, to the camp of Sarus. I 
was her master. Had I come for her?
I think I know him, said Hura, the tall girl, long-legged, with black hair, 
leader of the panther girls. She stood boldly before me, in the brief skins of 
the panther girls, in her golden ornaments.
I drew her swiftly to me, and she cried out, frightened. I held her helplessly, 
and raped her lips with a kiss, an insolent kiss, such as a master might use to 
dismiss a slave girl, and then threw her from me, against the feet of the men of 
Tyros. The women of Hura gasped, and cried out with indignation. They screamed 
their rage. The men of Tyros were startled.
Kill him! screamed Hura, her dark hair before her eyes, crouching at the edge 
of the circle, to which, after my kiss, I had spurned her.
Be silent, Woman, said Sarus.
Hura struggled to her feet, and swept her hair back from her face. She regarded 
me with rage. Her women, too, cried out with fury.
Be silent, said Sarus.
Angrily, the panther girls, breathing heavily, eyes flashing, restrained 
themselves.
I gathered that Hura, and her girls, proud panther women, were not popular among 
the men.
Moreover, I gathered that they feared the men, as well as hated them.
Little love, or respect was lost between them. They were strange allies, the men 
of Tyros, the women of Hura.
I claim vengeance! cried Hura.
Again, behind her, her girls shouted.
Be silent. Said Sarus, sharply, or we will put you all in bracelets!
The girls gasped, and were silent.
The mood of the men of Tyros toward them was not pleasant. They shrank back.
At a word from Sarus they might be enslaved, and would be then no different from 
the poor wenches, bound head to foot, lying behind them.
The slaves in the stockade, the twenty-two wenches behind the circle of the men 
of Tyros, and the women of Hura, and beyond them, lying on their stomachs, 
chained, facing the back wall of the stockade, Marlenus and the twenty others, 
could know little or nothing of what was transpiring.
I did, however, as well as I could, note the positions of Sheera and Verna among 
the tied, prone slave girls.
I might have need of them.
Entrance, called one of the two men who had been outside, adding fuel to the 
beacon fire.
The gate was opened and the two men were admitted. All the men of Sarus, then, 
were within the stockade.
The gate was shut again.
I was pleased to see the beam slid into place, thrust by two men, securing it.
There was no catwalk about the interior of the stockade.
A man of Tyros threw more wood on a fire inside the stockade, well illuminating 
the interior.
I have heard, said Sarus, folding his arms, that you would speak with me.
That it true, I said.
I measured Sarus. He would be quick. He was intelligent. He was hard. His accent 
bespoke a low caste. He had doubtless risen through the ranks to a position of 
prominence, which, given the aristocracies of Tyros, was unusual. Family was 
important on the cliffed island, as, indeed it was, on the terraces of Cos. 
Island ubarates, with their relatively stable populations, over a period of 
generations, tend to develop concentrations of wealth and power among successful 
families, which wealth and power, first producing oligarchy, becomes gradually 
invested with the prestige of dynastic tradition, at which point, one supposes, 
one may fairly speak of aristocracy. Most Gorean cities are, in effect, governed 
by the influence, direct or indirect, of several important families. In the city 
of Ar, one of the great families was once the Hinrabians.
But Sarus did not owe his authority, his responsibility, to his family.
He had achieved it against great odds, on the isle of Tyros. He would be quite 
dangerous.
He reminded me a bit of Chenbar of Tyros, her Ubar, also of lowly origin. 
Perhaps it was to the influence of Chenbar, some years ago, that Sarus had been 
advanced. Chenbar, as far as I knew, lay chained in a dungeon of Port Kar. There 
had been much warfare in Tyros over the succession to the throne of the Ubar. 
Five families, with their followers, had fought for the medallion. I did not 
know, now, how things stood in Tyros.
I did know, however, that Sarus and his men had engaged in a well-organized 
mission to capture Marlenus of Ar and one called Bosk of Port Kar.
I found that of interest.
It seemed to me unusual that with the succession in doubt such an expedition had 
been launched.
Then I knew what must be the case.
I had not known, I said, that Chenbar of Tyros has escaped.
Sarus looked at me, warily. Men of Torvaldsland, he said. They were not 
suspected. Their fees were large. With their axes they broke though to him, 
shattered the rings from the stones, and carried him safe to Tyros. Many men 
were killed. Hey escaped at night. An hour after his arrival on Tyros, the 
Rhoda, under my command, raised mast and dipped oars for Lydius.
What was your mission? I asked.
It is not of your business, said Sarus.
I note, I said, that you have taken slaves.
Some, said Sarus.
The escape of Chenbar would have taken place directly shortly after I had left 
the city.
Who, of Torvaldsland, I asked, dared to free Chenbar of Tyros?
A madman, laughed Sarus. Ivar Forkbeard.
A madman? I asked.
Who else? said Sarus. Who but a madman would have attempted such work? Who 
but a madman could have succeeded in it?
His fees were large? I asked.
To be sure, said Sarus wryly. The weight of Chenbar in the sapphires of 
Shendi.
His price, I said, was high for one afflicted with madness.
All those of Torvaldsland are mad, said Sarus. They have no sense. They fear 
only that they will die in war.
I trust, I said, that you, and men of Tyros, are less mad.
It is my hope that that is true, smiled Sarus. Then his eyes grew hard. Why 
have you come to this stockade? What is it that you wish?
Kill him, cried Hura.
Sarus paid her no attention.
I had come to negotiate, I said.
I do not understand, said Sarus.
I looked about, noting the position of the men, and the women of Hura, and where 
Sheera and Verna, hidden behind the feet of those at the circle, lay bound.
It is my wish, I said, that you surrender to me, without dispute, those whom 
you now hold as slave.
I see now, smiled Sarus, that Ivar Forkbeard, of Torvaldsland, was sane.
I shrugged.
Do you understand what these slaves have cost us? asked Sarus.
I am sure their price was high, I granted.
Kill him! Hill him! cried certain of Huras women.
How many men do you have outside the stockade? asked Sarus.
I did not speak.
Obviously, said Sarus, you would not have approached us without a 
considerable force.
I did not respond to him.
Doubtless you come as a representative of those who have followed us in the 
forest.
That is an intelligent supposition of your part, I said.
I am not an irrational man, said Sarus, but on some matters I cannot 
compromise.
Oh, I said.
Are you a slaver? he asked.
I have taken slaves, I admitted.
What will satisfy you? he asked.
What do you offer? I queried.
There are twenty-two female slaves here, lying bound, said Sarus. it does not 
please me to give them to up, but, if that is your price, we will do so.
I shrugged.
Would you like to examine them? asked Sarus.
I have seen them, I said.
Of course, said Sarus. In the forest.
Yes, I said. I did not wish to be seen closely by the slaves, for fear of 
reaction among them, which would give my identity away. Sheera, for example, and 
Verna, and Grenna, well knew me.
The slave girls lay bound in the shadows, head to foot, behind the men of Tyros, 
the women of Hura. They knew little of what was occurring.
It is not enough, I told Sarus, sternly.
How many men do you have? he asked, angrily. let us be reasonable. You cannot 
take us without losing men, many men!
It is true, I said, that you have a defensive stockade.
Yes! said Sarus. Take the slave girls and be satisfied.
I looked at Sarus. My eyes were hard. I want more, I told him.
Kill him! Kill him quickly, you fool! screamed Hura.
Sarus looked at her. Strip her, he said, and the others, and bind them as 
slaves.
As I looked on, unmoved, Hura, and her women, screaming and struggling, seized 
from behind by the men of Tyros, were thrown to their bellies in the dirt. The 
men then, in a standard Gorean procedure, knelt across their bodies, pinning the 
girls arms to their sides, leaving their own hands free. Then cut the skins 
from them, and their weapons, and then, tightly, fastened the wrists of each 
behind her body. Hura, and the others, struggled to their feet, stripped, wrists 
secured behind their backs.
Kill him! she wept. He is your enemy! Not us! Do not give us up! We are your 
allies, your allies!
You are only females, said Sarus. And we are weary of you.
Hura looked at him, in horror and rage.
Sarus examined her, closely. He was impressed. You will look well on the block, 
my dear, he said.
Beast! screamed Hura. Beast!
Put them in coffle, I told Sarus.
Hura and her twenty-one girls, including Mira, were tied, neck to neck.
You fool! cried Hura to Sarus.
He has no men! cried Mira, suddenly. He has no men!
How is this known to you? inquired Sarus.
I was captured by him and taken to the forest, wept Mira. He and others made 
me give drugged wine to our women!
Hura turned on her, like a she-panther. She-sleen! she screamed. She-sleen!
He made me do it! she cried. I had no choice!
She-sleen! Screamed Hura. I will tear out your eyes! I will cut your throat! 
She-sleen! She-sleen!
Sarus struck Hura, with the back of his hand, suddenly, knocking her head to one 
side, splattering blood across her teeth. She slipped to her knees, her eyes 
glazed, a chastened slave.
He stood before Mira. Tell us what you know! he demanded.
He captured me, she wept. He took me into the forest. He made me serve 
drugged wine! I had no choice!
How many women does he have? demanded Sarus, angrily.
Hundreds! wept Mira.
Sarus slapped her. She looked at him, terrified. Fool! he said.
Mira lowered her head.
How many did you see? he asked. Remember! How many did you see?
I didnt see any, she wept.
There was an angry cry for the girls, from the men.
I was blindfolded! she wept.
Sarus laughed.
I heard hundreds! she wept.
The blindfold is a simple and common device of slave control. It is inferior, of 
course, to the slave hood.
Sarus turned to face me. He was now smiling. If you possessed hundreds of 
allies, he said, it would have been wise for you to make certain our lovely 
Mira, our beautiful little traitress, well practiced in treachery, could see 
them.
Perhaps, I admitted.
She was blindfolded, said Sarus, because you had no allies, or only a 
handful?
That seems, said I, an intelligent supposition on your part.
I heard women! wept Mira. I hear many women!
Or two or three women, snarled Sarus, who repeatedly passed you.
Suddenly Mira looked at me, her face agonized. You tricked me, she whispered. 
You tricked me.
Sarus was not facing me. You, he said, have few or no allies.
Please, Sarus, said Hura, who was now on her feet. Please free us now. She 
spoke humbly. She did not wish to be struck again. She had felt a mans blow, 
though, a light, swift one, suitable for the disciplining of women.
Sarus looked at the coffle. You will make excellent slaves, he told them.
Please help us, begged the women of the men of Tyros.
Be silent, Slaves, said Sarus.
The girls stopped struggling. They stood quietly, bound.
I think, said Sarus, facing me, that you owe us something of an explanation.
I think that is true, I admitted.
For what purpose have you come here?
Primarily, I said, to obtain the release of slaves. In particular I am 
interested in obtaining one spoken of as Rim, and another as Arn. I would also 
like the one called Sheera.
Your desires are simple, said Sarus. Do you not know whom we hold slave in 
this camp?
Who? I asked.
Marlenus of Ar, smiled Sarus.
Ah, I said. I will take him, too, then, and the others as well.
Sarus and his men laughed. I stood with my back to the gate.
I need have no fear at the moment of the bows of panther girls. They stood 
helpless, bound in coffle. Sarus had been willing to surrender them for the 
safety of himself, his men and those slaves he regarded as important.
I noted where the two men with crossbows were. I noted the number of feet I 
stood from the fire.
Both crossbows were set.
What is your interest in the men called Rim and Arn? asked Sarus.
They are my men, I told him.
Your men? he asked, slowly.
I know him! cried Hura. I know him!
I looked at her.
He is Bosk of Port Kar! she cried. He is Bosk of Port Kar!
I heard a stirring among the slaves behind the men of Tyros. The bound girls, 
prone, struggled. They had been bedded for the night, and so were gagged, but 
they could hear. That Bosk of Port Kar was among them resulted in much movement. 
I heard, too, beyond hem, the rattle of chains. Marlenus and the others, their 
ankles not yet tied, were struggling to their knees. I heard a whip crack, 
twice, as a man of Tyros ran amongst them, to force them down again.
Then there was silence.
Yes, I said, it is true.
You are insane to come here, said Sarus.
I do not think so, I said. There was no catwalk about the interior of the 
palisade. It would take two men to throw the bean, opening the gate.
We sought you, said Sarus. We wanted you, as well as Marlenus of Ar.
I am honored, I said.
You are a fool, cried Sarus. Then he looked at me. it is our great good 
fortune, said he, : that you have, of your own free will, delivered yourself to 
us. We did not count on such fortune.
But I am not here, I said, to surrender myself.
Your ruse has failed, said Sarus.
How is that? I asked. Your allies stand immobilized.
Free us! begged Hura. Free us! begged Mira.
Silence the slaves, said Sarus.
A slave lash struck again and again. The women, one by one, did not seem to 
understand what was happening, but each, in turn, was struck twice, at an 
interval of a few Ihn, that the pain of the first blow be truly felt and 
understood before the second was delivered. At the first blow, the girls fell to 
their knees, eyes glazed, choking, unable to believe their pain. Then, 
trembling, shuddering, weeping some begging for mercy, they thrust their heads 
to the ground. Then, one by one, the second blow fell. They wept, crying out, 
belief in their eyes. Hura regarded Sarus after the first blow, disbelief in her 
eyes. She had not understood what it was to feel the lash. She shook her head, 
numbly, and fell to her knees. She looked at Sarus Please Sarus, she begged, 
do not have me struck again.
Strike her again, said Sarus.
She put down her head and again the blow fell. She wept.
Again! said Sarus.
Please, no, Master! screamed Hura.
Again the lash fell. Hura was on her knees, head down, a piteous, lashed slave 
girl. No, Master, she wept. Please, no Master.
The entire coffle, whipped, was on its knees, heads down, weeping. Please, 
Masers, they wept.
The men of Tyros, I said, are harsh in their disciplining of women.
I have heard, said Sarus, that the chains of a slave girl are heaviest in 
Port Kar.
I shrugged.
Your ruse has failed, said Sarus.
Your allies, I reminded him, are immobilized.
He looked at me, puzzled. We do not need them, he said.
It is just as well, I said. I would not car to have to slay them.
Consider yourself, Bosk of Port Kar, said he, my prisoner.
I offer you your life, and the lives of your men, I said, if you depart now, 
leaving behind all slaves.
Sarus looked about at his men, and they laughed, all of them.
The girls in the coffle looked up, with tears in their eyes.
You may surrender your weapons, I told them.
They looked at one another. Two laughed, not easily.
I heard the male slaves in the shadows rising to their feet. No one whipped 
them. No one paid them attention. In the shadows, in the background, by the 
light of the fire, two paces from me, I saw the tall, mighty frame of Marlenus 
of Ar. Standing beside him were Rim, and Arn. I could see the neck chains 
fastening them together, and to the others.
I met the eyes of Marlenus.
Surrender, said Sarus to me. Surrender!
I do not think so, I said.
You are outnumbered, said Sarus. You have no chance.
He is mad, whispered one of Sarus men.
You are a fool to have come here, whispered Sarus.
I do not think so, I said.
He looked at me.
How many men do you have? I asked.
Fifty-five, he said.
I was not always of the merchants, I told him.
I do not understand, said Sarus.
Once, I said, long ago, I was of the warriors.
There are fifty-five of us, said Sarus.
My city, I said, was the city of Ko-ro-ba. It is sometimes called the Towers 
of Morning.
Surrender, whispered Sarus.
Long ago, I said, I dishonored my caste, my Home Stone, my blade. Long ago, I 
fell from the warriors. Lone ago, I lost my honor.
Sarus slowly drew his blade, as did those behind him.
But once, I said, I was of the city of Ko-ro-ba. Hat must not be forgotten. 
That cannot be taken from me.
He is mad, said one of the men of Tyros.
Yes, I said, once long ago, in he delta of the Vosk, I lost my honor. I know 
that never can I find it again. That honor, which was to me my most precious 
possession, was lost. It is gone, and gone forever. It is like a tarn with wings 
of gold, that sits but once upon a warriors helm, and when it departs, it 
returns no more. It is gone, and gone forever. I looked at them, and looked, 
too, upward at the stars of the Gorean night. They were beautiful, like points 
of fire, marking the camps of armies in the night. Yes, I said, again 
regarding the men of Tyros. I have lost my honor, but you must not understand 
by that that I have forgotten it. On some nights, on such a night as this, 
sometimes, I recollect it.
We are fifty-five men! screamed Sarus.
Marlenus! I called. Once, on the sands of an arena in Ar, we fought, as sword 
companions.
It is true! he called.
Silence! cried Sarus.
And once I saw you remove your helm in the stadium of tarns, and claim again 
the throne of Ar.
It is true! called Marlenus.
Let me hear again, now, said I, the anthem of Ar.
The strains of the great song of Ars victories broke from the Ubars collared 
throat, and, too, from the throats of the men of Ar beside him.
Silence! cried Sarus.
He turned to face me, wildly. He saw that my blade was no drawn.
You are not of Ar! he cried.
It would be better for you, said I, if I were.
You are mad, he cried. Mad!
My Home Stone, I told him, was once the Home Stone of Ko-ro-ba. Will it be 
you, Sarus, who will come first against me?
20    What Occurred in the Stockade of Sarus of Tyros
I thrust.
A man reeled away.
Kill him! cried Sarus.
I thrust again, slipping to one side. He who had thrust at me fell, slipping to 
his hands and knees, startled, red swift in the firelit yellow of his tunic. He 
did not know his wound was mortal. He had challenged one of Ko-ro-ba. I turned. 
I thrust twice more. Two more men fell. I turned. Twice more I thrust, shallow 
thrust, swift, delicate, like the biting of the ost, that the blade not be 
ensnared. The heart lies but the width of a hand within the body, the jugular 
but the width of a finger.
Kill him! screamed Sarus.
I moved, as an eyes moves, no longer where I had stood before. Twice again I 
thrust. I felt a blade cut my tunic, and felt blood at my waist. Again I moved. 
I heard the swift snap of the leaves of a crossbow, the leaping his of the 
quarrel. There was a scream behind me. I must move to the fire. Twice more I 
thrust. There was another loaded crossbow I knew. I thought I knew its location. 
I moved so to place a man of Tyros between me and the quarrel.
Stand aside! screamed a man.
I fended the blade of the man of Tyros from my heart. I did not fell him.
I felt another blade cut down and my left sleeve leaped away from my arm. I felt 
blood course down my arm.
The war cry of Ko-ro-ba, wild, roared from my throat. Twice more I thrust, and 
then, kicking, broke the fire into a scattering of brands, plunging the stockade 
into darkness. The women of Hura, bound, naked, among the men and blades, 
screamed.
Kill him! I heard Sarus cry.
Free us! begged Hura. Free us!
Fire! Torches! cried Sarus.
I had not worn the yellow of Tyros for nothing. I moved among them, as one of 
them. And where I moved, men fell.
Where is he? cried one of my enemies.
Lift torches! cried Sarus.
Holding his mouth, I thrust my blade into the body of the man who carried the 
second crossbow. He should have realized he was important. He should have 
changed his position in the darkness. Did he not know I would come for him?
In the darkness, amidst the shouting, I went swiftly to the slave girls, prone 
and bound, near the rear of the stockade.
Sheera, I knew, lay at one end of the line. In an instant with my blade, I cut 
her free. I quickly moved down the line of bound women, tightly thonged slave 
girls. They were tied alternately, in a common manner for securing slave girls, 
the lashed ankles of one tied to the throat of the next. I counted, placing my 
hand swiftly on the head of one, gagged, the crossed ankles, bound, of the next. 
Cara and Tina were no longer in the coffle. I was looking for the girl who would 
now be ninth. I felt the squirming, tied ankles of the eighth girl, heard her 
muffled, gagged whimper, sensed her body rearing in its bonds. Then my hand was 
on the head of the ninth girl. I felt beneath my fingers a womans head and 
hair, and, in her ear, a large ring of gold. She struggled. I cut Verna loose.
I felt myself, briefly, illuminated in the glare of a torch, nor more than a 
yard from me.
He is here! I heard cry.
The torch fell in the darkness. My blade whipped back, freed of the body.
Torches! cried Sarus. Rebuild the fire!
I moved again. Another man fell. And another.
I have him! cried a man. I have slain him!
But it was not I whom he had struck.
I thrust again. Another man of Tyros, reeled away from me, stumbling, falling 
against the chained slaves.
Then I struck another.
Two torches were raised.
In their light I could see the men of Tyros, blades drawn, back to back, eyes 
wild.
Behind them, tied, on their knees, were Hura and her women. Some were screaming.
Free us! cried Hura. Free us!
Free the women! suddenly, cried Sarus. Free them!
He had need of them.
I saw two men of Tyros running, breaking suddenly for the gate.
They began to thrust back the beam.
Stop! cried Sarus.
The men paid Sarus, their leader, no heed. Four other men, too, broke, running 
to the gate.
A yellow-clad man of Tyros suddenly thrust at me with a spear. I did not know if 
her knew me for the enemy or not.
I twisted.
The head of the spear stabbed past me. His thrust had brought him within range 
of my blade.
He fell from the spear, leaving it in my hand.
Now there stood a man with a torch at the gate. Open it! he cried.
Four men thrust on the beam, lifting it, shoving it, in its looped, leather 
brackets.
Hurry! cried the man with the torch.
Stop. Cowards! screamed Sarus. Stop!
They paid him no heed. Rather, other men ran, too, to the gate.
I thrust my sword into the dirt at my feet, and held the spear.
The beam began to slide free of the leather brackets. The spear, a Gorean war 
spear, its head tapered of bronze, some eighteen inches long, its shaft more 
than an inch and a half in thickness, more than six feet in length, sped from my 
grasp.
I seized again my sword, and moved again, to one side, mixing in the shadows.
The men fell back from the gate. One of them, through the back, was pinned to 
the beam, fastening it in place. It could no longer slip through the leather 
bracket.
Sarus has slain his own men! cried the fellow with the torch.
The men at the gate turned wildly. Several of them stood with blades drawn.
Not I, fool! screamed Sarus. The enemy! The enemy!
Attack! cried the man with the torch.
Four of the men at the gate, thinking to protect themselves, ran against other 
men of Tyros.
I saw Hura darting free, cut loose by a man of Tyros.
I moved about the inside of the stockade wall. I encountered a man of Tyros, 
back against the wall. He struck out wildly. I left him at the foot of the wall.
I must hold the gate.
Some six men of Tyros, near the center of the stockade, some fifteen yards from 
the gate, were engaged with blades, striking at one another. I saw two fall.
Do not fight! screamed Sarus. Locate the enemy! The enemy!
The men fought. Now some eight or ten were engaged. They were half crazed in 
fear.
Do not fight! screamed Sarus.
I saw two more fall.
I saw Mira, free, leap to one side. Other panther women, too, were being cut 
free.
One of them, I saw, found her weapons.
A shape leaped from the darkness, tumbling her to the dirt, rolling with her. It 
was Sheera.
At the gate two men, frenzied, worked at the spear that fastened their fellow to 
the beam. Four others crowded about. The man who held the torch at the gate was 
facing the fighting in the center of the stockade.
Four times my blade thrust, and four men of Tyros slipped back, stumbling from 
the gate.
The two men working at the spear jerked it free of the wood and the body, 
impaled, was rudely thrown aside.
They turned and saw me.
Twice more my blade struck.
The man, then, with the torch, turned to face the gate. The torch fell.
The gate was again in darkness.
Get your weapons! screamed Hura.
In the center of the stockade, two torches were lifted. I placed my sword in the 
dirt before the gate and, turning the impaled body on its back, drew free the 
great war spear, pulling the shaft through the body, holding the body beneath my 
foot to free the shaft.
Our bowstrings have been cut! wailed a panther woman. Others, too, cried out.
I heard, from one side, the laughter of Verna, and saw her briefly, a sleen 
knife in her hand.
Then she disappeared in the shadows.
We must escape! cried one of the panther girls. Escape! cried others.
Stand where you are! cried Hura, her voice shrill. We do not know where he 
is!
Take knives! cried another girl.
They scrambled among their discarded skins and accouterments.
They are gone! cried one of the girls.
Our spears, too, are gone! cried another.
I saw, in the light of two torches, men fighting, still in the center of the 
stockade. I saw two more men of Tyros fall, one with Sarus, one with those who 
had attempted to flee.
Then there was the light of only one torch, for the Gorean war spear had left my 
hand.
Another man of Tyros fell, at the hands of one of his fellows, and then another.
Stop fighting! cried Sarus. Stop fighting!
Still blades clashed.
I breathed heavily, standing at the gate, in the darkness.
Stop! cried Sarus. Stop, in the name of Chenbar!
The men of Tyros, wild-eyed, half crazed with fear, fell back.
I knew then how in Tyros stood the word of Chenbar.
Stand side by side, ordered Sarus. Form a circle!
We are weaponless! cried Hura. Let us within your circle!
None knew where within the stockade I stood.
The girls looked about, crouching and cowering. They had no weapons. They were 
naked. Their wrist doubtless still bore the deep, red, circular marks of Gorean 
binding fiber. About the necks of most, knotted still, was a tight loop of 
binding fiber, though it had been cut on both sides, to free them from the 
coffle. They were terrified.
Please! wept Hura.
They were defenseless. And they knew I stood, somewhere, within the stockade, 
unseen, with a steel blade.
Perhaps I stood at their very side.
Would the blade, suddenly, without warning, from the darkness leap forward to 
claim them?
Please let us within your circle! cried Hura. Please!
Please! cried Mira. Please! cried others.
Be silent! snapped Sarus, looking about, peering into the darkness. He had 
little concern with the women, particularly inasmuch as their weapons had been 
destroyed, or had vanished.
He had freed them, it seemed, for nothing.
You are men! cried Hura. We are only women! She fell to her knees before 
Sarus. As women, she cried, we beg your protection!
Proud Hura! sneered Sarus.
Please, Sarus! she wept.
Into the circle, he snapped.
Gratefully the women, weaponless and naked, defenseless, crept within the 
circle.
Bosk of Port Kar! called Sarus. Bosk of Port Kar!
I did not, of course, answer him.
I wondered where in the stockade were Sheera and Verna.
You have done well! called Sarus. But now we stand in formation. Soon we 
shall rebuild the fire. We shall then be able to see you. You will not then 
escape us.
Only silence answered him.
No longer do we fear you! he called. Yet that there be less bloodshed we are 
prepared to be merciful. We are prepared to bargain.
I did not respond.
You man have all the women, said Sarus, all.
Within their circle, naked and helpless, crouching, huddled together, the women 
of Hura moaned.
Sleen, cried Hura.
And, too, called Sarus, you may have all male slaves, including your men, 
saving only Marlenus, Ubar of Ar.
There was silence.
On him there can be no compromise! cried Sarus. Can you hear me? Do you 
accept these terms?
I made no sound.
He is gone! cried one of the men. He has escaped! He has left!
hold your formation, said Sarus. Keep formation!
There was only silence.
Sarus called the name of two men. Gather, said he, Wood.
No! cried one of the men. No!
He had no wish to leave the circle.
There is wood within the circle, said Hura.
Gather it, said Sarus.
Within the circle, obediently, the women, in the light of the torch, gathered 
wood, mostly the remains of the original fire, which I had destroyed earlier.
In the darkness, silently, I prowled the interior of the stockade. A man from 
the circle darted from it, clutched a fallen torch, and retreated to the circle. 
This torch was lit from the other.
He is here! suddenly cried a voice, that of Rim.
My heart leaped.
Do not break formation! cried Sarus.
But already two men, eager, blades ready, had sped toward Rims voice.
It was not difficult, accordingly, to follow them.
He is not here! cried one of the men.
He was mistaken.
Twice my blade struck.
I heard a woman scream to one side. Then she cried, He is here!
Hold formation! screamed Sarus.
They should have understood that the slave girls had been bound and gagged, and 
that the women of Hura were within their own circle.
Two men again rushed toward the sound. Again they did not find me.
It was they who instead were found.
I moved my blade back from the body of the second. I saw Sheera slip away in the 
darkness.
Keep your formation! cried Sarus.
We must escape! screamed one of the men. He will kill us all!
he ran toward the gate. I caught him at the gate and, with my fist, sword in it, 
struck him across the face. He spun back, staggering, turning, and fell at the 
feet of Sarus.
He is at the gate, said one of the men. He lifted the torch.
I stood at the gate, sword drawn.
More torches, said Sarus. More fire.
In a few moments, two more torches had been lit. and, within the circle, lit by 
torches, burned a fire.
The men of Sarus broke their circle and faced me.
There were haggard. They breathed heavily. Some were bloodied.
There were now, standing, seven of them, together with Sarus. The man I had 
struck lay unconscious before them. Elsewhere two men moaned, somewhere in the 
darkness.
I felt my tunic thick with blood at my left side. There was blood from a cut on 
my left arm. I could feel it running to my wrist.
At the line of the men of Tyros the torches were lifted.
Greetings, Bosk of Port Kar, said Sarus.
Greetings, said I, Sarus of the island of Tyros.
We have searched for you, he said.
I am here, I informed him.
Sarus turned to his men. Find crossbows, he said. I leaned back against the 
gate. I shook my head.
The fire burned higher now.
Sarus and I looked at one another.
I had slain one man with a crossbow. I did not know what had happened to the 
weapon. I had not encountered the other man, the other crossbowman. No quarrels 
had sped. No man at the line of men of Tyros carried it.
It had been important. But I had failed to locate it, or its bowsman. I had 
failed.
Sarus smiled.
You know where he is now, he said to two of his men. Find the crossbows.
They are here, said a voice at my side, that of a woman. it was Sheera. At my 
other side stood Verna, she, too, with a crossbow. The women held the bows 
leveled.
You have lost, said I to Sarus.
I found the bow, said Sheera, among the bodies.
He who held this bow, said Sheera, lies now wounded in the darkness, struck 
by one of his own fellows. The bow fell to one side and it was I who found it.
Suddenly Sarus laughed. I have not lost, he said. it is you who have lost!
His men gave a ragged cheer. Even the women of Hura cried out.
I did not understand.
Look behind you! cried Sarus. Look behind you, Bosk of Port Kar! It is over! 
Over!
If one moves, said I to Sheera and Verna, fire upon him.
The men of Sarus were grinning.
I turned. Through the crack in the gate, at the beach, beside the embers of 
Sarus great beacon, I could see lanterns. Two longboats, filled with men, were 
being drawn on the beach. Then, in two long lines, lanterns high, men began to 
approach the stockade.
It is the men of the Rhoda and Tesephone, said Sarus. You have lost, Bosk of 
Port Kar!
I turned to the beam which I barred the gate. I sheathed my sword. Slowly, foot 
by foot, I thrust back the heavy beam. It fell from its loop and slowly, I swung 
open the gate. The men, with lanterns, stood outside.
A large fellow, clad in the yellow of Tyros, entered. He grinned. A tooth was 
missing on the upper right side of his mouth.
Greetings, Captain, said Thurnock.
21    My Business is Concluded in the Stockade
The men of Sarus, one by one, hurled their blades into the earth.
Step away from your steel, ordered Thurnock, gesturing that they should stand 
to one side.
They did so, in the yellow tunics of Tyros, sullen, ringed by the blades and 
spear points of my men.
Sarus had not surrendered his weapon. He stood facing us, breathing heavily.
I observed him.
Tina slipped within the gate. She was barefoot and my collar, still, was at her 
throat, but she wore a fresh tunic of wool, brief and white, and her hair was 
bound back with a woolen fillet. Behind her, blade in hand, that she might come 
to no harm was the young Turus, he who had worn the amethyst-studded wristlet.
You have done well, I told her.
I would, in time, free her.
Turus stood with her, one arm about her.
Hura, and her women, Mira, too, crept miserably to one side, shrinking back 
against the palings of the stockade, naked women, ready for the chains and 
collars of slave girls. My men eyed them, appreciatively.
Marlenus, Rim, Arn, and the men of Marlenus chained within the stockade, came 
forward. They were jubilant in the torch light. Their wrists were still locked 
behind their backs. They were still fastened together, chained, by the neck.
Sarus turned from me to face Marlenus.
Marlenus looked at me and grinned, Well done Tarl Cabot, said he, Warrior.
I am Bosk of Port Kar, I said. I am of the Merchants.
I felt weak. The side of my tunic, the yellow of Tyros, was thick and stiff with 
clotted blood. I could feel the dried blood on my left arm, rough and flaking, 
even between the fingers, where it had run over my wrist and hand.
There were now more torches and lanterns in the stockade, carried by my men.
Give me that crossbow, said one of my men to Sheera. She surrendered the 
weapon.
Slaves are not permitted weapons.
Kneel, I told her.
She looked at me and, angrily, did so, at my thigh. She was only slave.
She had been of assistance, but she was only slave. It was the duty of a girl to 
be of use to her master.
I recalled that I had told her I would sell her in Lydius.
They made me do it! cried Tina, to my surprise. She broke away from Turus and 
ran and knelt before Sarus who stood, still, near the fire, haggard, angry, his 
blade in he hand. I had no choice! she cried. He looked down at her. She 
leaped to her feet and put her arms about him, weeping. I did not understand her 
behavior.
Sarus, angrily, violently, thrust her aside.
Surrender your weapon, I told him.
Nom he said. No,
You have failed, said I, Sarus.
He looked at me wildly.
His tunic was torn.
He stood unsteadily. In the very Ahn he had lost his victory, his certain 
triumph.
All that he had come to the northern forests to accomplish he had failed to do 
so.
He had failed his Ubar, Chenbar of Tyros, called the Sea Sleen.
No! cried he suddenly.
Stop! I cried.
He spun wildly and ran to Marlenus, Ubar of Ubars, sword high.
He stood before the Ubar, his sword raised to strike. But between Sarus and 
Marlenus of Ar, there stood another, Verna, the crossbow she carried leveled at 
the heart of Sarus.
He could not strike for she stood in his way, and did his arm over, her finger, 
even were she struck, would jerk on the trigger of the weapon, flinging its 
iron-headed quarrel through his body, perhaps even to the palings behind.
I removed the sword from Sarus uplifted hand.
Thurnock took him and thrust him, stumbling, and weeping, to stand by his men.
Well done, Slave! congratulated Marlenus of Ar.
Verna did not respond to him.
Instead she turned, and faced him. There was a gasp, and silence.
The crossbow, now, stood leveled at the heart of Marlenus of Ar.
The Ubar faced her. He was helpless in his chains.
I heard the fire of the torches crackling.
Marlenus did not flinch. Fire, he said.
She did not speak to him.
I do not grant you freedom, he said. I am Marlenus of Ar.
Verna handed the crossbow to a man who stood nearby. He took it, quickly.
She turned to face Marlenus of Ar. I have no wish to kill you, she said.
Then she walked to one side.
Marlenus stood for a moment in the light of the torches, and then he threw back 
his head, with his long hair, and laughed. His head had not had the stripe of 
degradation shaven in it, as had my head, and those of my men. He would leave 
the forest as he had entered it, with his glory. He had lost nothing.
Are you always victorious, Marlenus of Ar, I asked myself. I had freed him, he 
whom I envied, he who had denied me bread, and fire and salt in Ar. He whom in 
some respects I hated I had risked my life to liberate.
He would leave the forest as he had entered it, in glory. I wore in my head the 
stripe of degradation. In my venture into the forest I had failed.
Both Sarus and I had failed. Only Marlenus of Ar would be victorious.
But he and his men might be mine. They stood in chains. I had ships at my 
disposal. I might, rather than Sarus, take them as prizes to Tyros. I might thus 
have my vengeance.
Unchain me! roared Marlenus of Ar, laughing.
I hated him, he, always victorious.
Sarus, said I, the key to the chains of the Ubar and the others.
Sarus reached to his wallet, slung to his belt. It is gone, he said. He seemed 
stunned.
I have it, said Tina. There was much laughter in the stockade. We recalled how 
she had, for a brief moment, before being thrust away, clung to the dazed Sarus. 
She had, in that instant, taken the key. She brought it to me.
Similarly, said Thurnock, took she the key from the mate of the Rhoda and, 
when the ships were tied together, and the men of the Rhoda and Tesephone were 
drunk with her body and the vessels of paga she poured them, she brought it to 
us. We freed ourselves, and put those who had been our captors in chains.
Well done, said I, Thurnock.
We put them in the hold of the Rhoda, grinned Thurnock. In the morning 
doubtless they will be surprised to find themselves in chains. Their heads, too, 
sore from the paga, will most likely cause them some displeasure.
There was again much laughter. Marlenus, too, joined in the laughter.
I was furious.
Unchain me, said Marlenus.
Our eyes met.
I handed the key to Sheera, who knelt beside me. She rose to her feet, to 
unchain the Ubar.
No, said Marlenus. His voice was quiet, and very hard.
Frightened Sheera stepped back. I took the key from her.
I handed the key to Thurnock. :Unchain the Ubar, I said to him.
Thurnock hastened to unlock the manacles and heavy throat collar which bound the 
great Ubar.
Marlenus did not take his eyes from me. He was not pleased.
I took the key from Thurnock, and, with it, unlocked the steel which confined 
Rim and Arn.
I then gave the key to Arn, that he might free the men of Marlenus.
The eyes of Marlenus and I met again. Do not come to Ar, he said.
I shall come to Ar if it pleases me, said I.
Bring clothing for the Ubar, cried one of his men, as swiftly as he was 
released.
Another of the men of Marlenus went to the belongings of the men of Tyros, to 
seize garments.
The women! suddenly cried a man. They flee!
Hura and her women, and Mira, too, who had, supreptitiously, the attention of 
those within the stockade being distracted, been nearing the gate of the 
stockade, suddenly had broken into flight, like a bevy of tabuk, rushing into 
the darkness.
After them! cried Thurnock.
But scarcely had the peasant giant cried out than, from the darkness about the 
stockade, and toward the forest, we heard the surprised cries, and screams, of 
startled, unexpectedly caught females. We heard, too, the laughter of me.
Weapons ready! cried Marlenus.
I placed my blade in its sheath.
We heard the sound of scuffling outside and more laughter.
In a moment, men, those of Marlenus men and mine, who had been chained in the 
forest, appeared at the gate of the stockade. Several held, by the arms, or 
hair, a stripped, squirming panther girl.
The girls, attempting to escape, had run into their arms.
The men threw their catches, terrified, before the fire. There they huddled, 
kneeling, holding one another.
Bind them hand and foot, I told my men.
They leaped to secure the now-unresisting panther women.
Cara slipped past me to plunge herself, in her sweetness, weeping into the arms 
of Rim, who crushed her to him.
I love you, Rim! she cried.
I, too, love you, he cried.
Cara had carried the tools I had stolen from the Rhoda, a heavy hammer and a 
chisel, into the forest. She had followed the backtrail of the men of Tyros. She 
had, in a matter of Ahn, found the place where Sarus had left several men of 
Marlenus, and some of my men, chained. At that point she had, too, encountered 
Vinca, the two paga slaves, Ilene, and my own slave chain of panther women. 
Vinca and her cohorts had built fires about the men, protecting them from 
animals, and had been feeding them and bringing them water. With the hammer and 
chisel, and rocks, Vinca and the paga slaves, perhaps aided by Cara, would have 
managed to break or open the hand chains of one of the men of Marlenus, or one 
of my men. Then he, with his mans strength, could strike away other chains, and 
free his fellows. It would have takes Ahns, but once a single man was freed and 
the tools lay ready, it was but a matter of time until all were freed. As soon 
as the men of Marlenus, sixty-seven of them, and the balance of my men, eight, 
had been freed, they had trekked to the beach followed by the women, with the 
slave chain. As they had come they had broken themselves clubs. They had come 
prepared, though naked, to make war, though it be with but the branches of trees 
and stones of the forest. About the wrists of many, though separated, still 
clung iron manacles; about the throats of many, too, still clung collars of 
iron, some with dangling, broken lengths of chain.
Their leader lifted his arm to Marlenus, in the salute of Ar.
Marlenus returned the gesture.
Cara, in Rims arms, looked at me, and then looked quickly away. She had wished 
to carry the tools into the forest, but in her own way, free. I had instead, 
however, tied them about her neck, and bound her wrists securely behind her 
body. She would, accordingly, if she did not find Vinca and the chained men, 
perish in the forest. I had given her no choice but, if she would live, to 
deliver the tools.
I love Rim, she had cried to me. Let me be free to carry the tools for him as 
a free woman!
But I had bound her as a slave. It was thus, under duress, she had complied with 
my will. She was slave. One does not trust slaves.
I looked at her. She was lost in her joy of Rims arms.
I shrugged.
I examined the panther women, now supine, now tightly bound, before the fire.
There are two others, who are missing, I said to Thurnock. Hura and Mira were 
not among the captives.
I looked at one of the men of Marlenus, who had come in from the darkness.
He spread his hands. :These are all we caught, he said. If there were two 
others, they must have slipped past us, or eluded us, in the darkness.
I want Hura! cried Marlenus. Find her!
His men fled into the darkness.
But I did not think they would be successful. Hura, and Mira, too, were panther 
girls.
In time, in a half of an Ahn, his men had returned. There was little point in 
prolonging the pursuit. The two women had slipped away, successfully, in the 
darkness.
They had made good their escape.
I noted, too, that Verna and Sheera were missing. I had lost blood. I was angry. 
I seemed very weary. It was little to me that they, too, taking advantage of the 
confusion, had slipped away.
Where is the slave Verna! cried Marlenus.
His men looked at one another.
She is gone, said one of them.
I wanted to rest. I had lost blood.
Captain? said Thurnock.
Take me to the Tesephone, Thurnock, I said. I am tired. I am tired.
Where, Bosk of Port Kar, challenged Marlenus, is the slave Verna?
I do not know, I told him. Then I turned away. It was over now. I wanted only 
to rest.
Bring paga and food from the ships! ordered Marlenus.
Thurnock looked at me.
Yes, I said, let him have what he wished.
You will be paid, said Marlenus, in the gold of Ar.
Thurnock helped me to the longboat. The beacon of Sarus was now only reddish 
stones of wood, like the eyes of beasts, looming in the darkness, lying on the 
sand.
We will have a feast! I heard Marlenus cry, and his men responded with a 
cheer.
Chain these men of Tyros, I heard Marlenus order. I heard chains.
Lie in the boat, my captain, whispered Thurnock.
No, I told him.
Free the females, cried Marlenus. They will serve us in our feast. I heard 
the screams of women, as they were freed of their bonds. I knew they would serve 
the feast in the manner of Gorean slave girls, fully. I did not envy them. I 
heard the gate of the stockade swing shut. It would be secured, locking them 
within with the men, their former captives. I heard some of them pounding 
helplessly at the gate with their small fists. I heard the laughter of men. 
There was more screaming. I did not envy them.
Come, Captain, said Thurnock.
With Thurnock and eight of my men I thrust the longboat back in the water and 
then, wading, swung it about.
Thurnock climbed into the boat, and leaning toward me, helped me to follow him.
My eight men took their oars.
Lie in the boat, Captain, said Thurnock.
No, I told him. I took the tiller.
Stroke, called Thurnock.
The oars cut the water. I leaned on the tiller. The moons broke from the cover 
of the clouds. Thassa, suddenly, shone with a billion whispering diamonds. Dark, 
ahead, were the hulls of the Rhoda, a ship of Tyros, and the Tesephone, a light 
galley of Port Kar.
Captain? asked Thurnock.
Behind me I heard from the stockade, the song of Ars glories, led in the great 
voice of Marlenus of Ar, Ubar of Ubars.
There would be a feast. The stockade would be ablaze with light.
I was wet from the salt water, thrusting the longboat into Thassa. My side and 
my left arm stung with the salt, and felt stiff with the cold, and then, too, 
suddenly, I felt a warmth, slow and spreading. It seemed welcome. I did not much 
care. But I knew that it was my own blood.
I heard the screams of women behind me, the laughter of men.
Then again I heard the strains of Ars song of glories, led by Marlenus, Ubar of 
Ubars.
There was a feast. The stockade would be ablaze with light.
I shook my head.
Ahead, dark, were the hulls of the Rhoda, she of Tyros, and he Tesephone, a 
light galley of Port Kar.
I had recollected my honor. I laughed bitterly. Little good had it done me. 
Marlenuss was the victory, not mine. I had only grievous wounds, and cold.
My left leg, too, began to feel stiff. I could not move it.
I looked down into Thassa. The glittering surface of the water, broken by the 
stroke of the oars, seemed to swirl.
I had nothing.
Captain? asked Thurnock.
I slumped over the tiller.
22    There is a Fair Wind for Port Kar
The wind was cold that swept along the stony beach. The men stood, their cloaks 
gathered about them. I sat, in blankets, in a captains chair, brought from the 
Tesephone. Thassa was green, and cold. The sky was gray. At their anchors, fore 
and aft, some quarter of a pasang from shore, swung the Rhoda, in her yellow, 
now dim in the grayness of the morning, and the Tesephone, on her flag line, 
snapping, an ensign bearing the following device, the head of a bosk, in black, 
over a field of white, marked with broad stripes of green, a flag not unknown on 
Thassa, that of Bosk from the Marches, a captain of Port Kar.
From the blankets I looked across the beach, to the stockade, which had been 
that of Sarus. The gate opened, and emerging, came Marlenus, followed by his 
men, eighty-five warriors of Ar. They were clad in skins, and in garments of 
Tyros. Several were armed well, with weapons taken from those of Tyros. Others 
carried merely knives, or light spears, taken from Huras panther girls. With 
them, coming slowly, too, across the sand, to where we waited for them, were 
Sarus and his men, chained, and bound and in throat coffle, stripped, shivering, 
Huras women. Near them, similarly bound and in throat coffle, though still in 
the skins of panther girls, were Vernas women, who had been captured long ago 
by Sarus in Marlenus camp. Grenna, too, who had once been Huras lieutenant, 
whom I had captured in the forest, was bound in the same coffle. She wore the 
tatters of her white, woolen slave garment. Among the men, clad, too, like 
Vernas women, in skins, were Marlenus own slave girls, those who had been 
brought to the forest by him, who, like the others, had been captured at his 
camp. Their limbs were not bound. About their throats, however, they wore the 
collar of their master.
Today the camp would be broken, the stockade destroyed.
I observed the retinue approaching me.
It would then be forgotten, what had taken place on this beach.
I could not move the left side of my body.
I watched Marlenus and his men, and the slaves, and captives, make their way 
toward me.
It was four days since the night of the stockade.
I had lain, in pain and fever, in my cabin, in the small stern castle of the 
Tesephone.
It had seemed that Sheera had cared for me, and that, in fitful wakings, I had 
seen her face, intent above mine, and felt her hand, and a warmth, and sponging 
at my side.
And I had cried out, and tried to rise, but strong hands, those of Rim and Arn, 
had pressed me back, holding me.
Vella! I had cried.
And they had pressed me back.
I should have a hiking trip, into the White Mountains of New Hampshire. I would 
wish to be alone.
Not in the arena of Tharna! I blocked the heavy yoke locked on Kron, the iron 
horns tearing at me. The shock coursed through my body, as might have the blow 
of a mountain on a mountain.
I heard the screams of the women.
They were Huras women.
I reach for my sword, but it was gone. My hand closed on nothing.
The grayish face of Pa-Kur, and the expressionless eyes, stared down into mine. 
I heard the locking in place of the cable of his crossbow.
You are dead! I cried to him. You are dead!
Thurnock! cried Sheera.
Then there was the roar of Thassa but not of Thassa but of the crowd in the 
Stadium of Tarns, in Ar.
Gladius of Cos! I heard cry. Gladius of Cos!
On Ubar of the Skies, I cried. On! On!
Please, Captain, said Thurnock. He was weeping.
I turned my head to one side. Lara was very beautiful. And Misk, the great 
disklike eyes luminous, peered down at me. His antennae, golden, with their fine 
sensory filaments, surveyed me. I reached up to touch them with the palms of my 
hands. Let there be nest trust! Let there be friendship! But I could not reach 
them, and Misk had turned, and delicately, on his posterior appendages, had 
vanished.
Vella!  I wept. Vella!
I would not open the blue envelope. I would not open it. I must not open it.
The earth trembles with the coming of the herds of the Wagon Peoples.
Flee, Stranger, flee!
They are coming!
Give him paga, said Thurnock.
And Sandra, in her vest of jewels, and bells, taunted me in the paga tavern in 
Port Kar.
I swilled paga.
All hail Bosk, Admiral of Port Kar! I rose drunkenly to my feet. Paga spilled 
from the cup. All hail Bosk, Admiral of Port Kar!
Where was Midice, to share my triumph?
Vella! I cried. Love me!
Drink this, said Arn. I swallowed the liquid, and lay back.
The wind had been cold, too, on the height of Ars cylinder of justice.
And small Torm, in the blue robes of the scribe, lifted his cup, to salute the 
beauty of Talena.
You are denied bread, and fire and salt, said Marlenus. By sundown you are 
not to be within the realm of Ar.
Victory is ours!
Let us hunt, tumits, suggested Kamchak. I am weary of affairs of state. 
Harold was already in his saddle.
I drew on the one-strap of Ubar of the Skies, and the great bird, giant and 
predator, screamed and together, we thrust higher into the bright, sunlit skies 
of Gor.
I stood at the edge of the cylinder of justice of Ar and looked down.
Pa-Kur had leaped from its height. The sheerness of the fall was broken only by 
a tarn perch, some feet below.
I could see crowds milling at the foot of the cylinder.
The body of the master of the assassins had never been recovered. Doubtless it 
had been torn to pieces by the crowd.
In Ar, years earlier, Mip behind me, late at night, I walked out upon a tarn 
perch, and surveyed the beauties of the lamps of Ar, glorious Ar. I had looked 
up and seen, several feet above me, the height of the cylinder. It would be 
possible, though dangerous to leap to the perch.
I had thought little of it.
Pa-Kur was dead.
Was the body recovered? asked Kamchak.
No, I had told him. It does not matter.
I threw back my head and laughed.
Sheera wept.
Put more furs upon him, said Arn. Keep him warm.
I recalled Elizabeth Caldwell.
He who had examined her on Earth, to determine her fitness for the message 
collar, had frightened her. His clothes did not seem right upon him. his accent 
was strange. He was large, strong-handed. She had said his face was grayish, and 
his eyes like glass.
Saphrar, a merchant of Tyros, resplendent in Turia, had similarly described the 
man who had enlisted his services in behalf of those who contested worlds with 
Priest-Kings. He had been a large man. His complexion had not seemed as one of 
Earth. It had seemed grayish. His eyes had been expressionless, like stones, or 
orbs of glass.
Pa_Kur stared down upon me. I heard the locking in place of the cable of his 
crossbow.
Pa-Kur is alive! I screamed, rising up, throwing aside the furs. He is alive! 
Alive!
I was pressed back.
Rest, Captain, said Thurnock.
I opened my eyes and the cabin, blurred, took shape. What had seemed a dim sun, 
a flame of darkness, became a ships lantern, swinging on its iron ring.
Vella? I asked.
The fever is broken, said Sheera, her hand on my forehead.
I felt the furs drawn about me. There were tears in Sheeras eyes. I had thought 
she had escaped. My collar still encircled her throat. She wore a tunic of white 
wool, clean.
Rest, sweet Bosk of Port Kar, said she.
Rest, Captain, whispered Thurnock.
I closed my eyes, and fell asleep.
Greetings, Bosk of Port Kar, said Marlenus of Ar.
He stood before me, his men behind him. he wore the yellow of Tyros, and, about 
his shoulders, a cloak, formed of panther skins. About his throat was a tangle 
of leather and claws, taken from panther women, with which he had adorned 
himself. His head was bare.
Greetings, Marlenus, said I, Ubar of Ar.
Together we turned to face the forest, and waited. In a moment, from the trees, 
emerged Hura.
Her hands were tied, by her long black hair, behind the back of her neck. Her 
hair had been twisted about her throat, knotted, and then, with the two loose 
strands, thick, themselves twisted, looped about her wrists, her hands had been 
secured. She was stripped. She wore a branch shackle, a thick, rounded branch, 
some eighteen inches in length, notched toward each end, with supple tendrils, 
fitting into the notches and about her fair ankles, tied across the back of her 
legs.
She stumbled once on the stones, struggled to her feet and again approached us. 
Behind her, nude, proud, erect, golden rings in her ears, carrying a pointed 
stick, an improvised spear, came blond Verna, tall and beautiful.
Hura fell to her knees, between Marlenus and me, her head down. The proud leader 
of the panther girls had not escaped.
I found this slave in the forest, said Verna. About her own neck she still 
wore Marlenus collar.
He looked at her. She looked at him fearlessly. As an unveiled free woman, not 
as a slave.
Verna had caught Hura yesterday, but she had refused to bring her to the 
stockade. She had kept her prisoner in the forest.
Now, like a third, equal among us, though she wore a collar, she brought Hura 
forward to our meeting.
I looked at Hura. The once-proud panther woman, the now-trembling slave dared 
not raise her head.
So, inquired Marlenus, this slave attempted to escape?
Please do not lash me, Masters, whispered Hura. She had in the stockade, at 
the hands of Sarus men, once felt the whip. No woman ever forgets it.
Marlenus pulled her to her feet, and bent her backwards. He examined her. He 
passed his right hand over her beauty from her knee to her throat. The slave 
pleases me, he said. Then he said to her, harshly, Kneel. Hura knelt, 
trembling.
Where is the other escaped slave? asked Marlenus.
Mira, stripped, her hands tied behind her back, was thrown between us.
She was terrified.
Sheera, in her white woolen tunic, stood at my side. She put her cheek against 
my right shoulder.
She and Verna, like Hura and Mira, had disappeared from the stockade.
Within the Ahn Sheera had taken Mira, and, in the darkness, bent over, hand in 
her hair, she had returned Mira to my men. Mira had then been chained in the 
hold of the Tesephone. This morning, hands tied behind her back, in a longboat, 
I had had her brought to the beach to be disposed of.
Marlenus looked down at Hura and Mira. Mira looked up at me. There were tears in 
her eyes. Remember, Master, she wept, I am your slave. It was to you that I 
submitted in the forest!
I looked out across Thassa, to where the Rhoda and Tesephone rocked at anchor.
It was cold in the blankets. I could not move my left hand or arm, or leg. I was 
bitter. It was all for nothing. I looked at Sarus, miserable in his chains, and 
his men. There were ten, but two were sorely wounded, and should not have been 
chained. They lay on their sides in the sand. Out on the Rhoda, chained in its 
hold, were the crews of Tyros who had manned the Rhoda and Tesephone. On the 
Tesephone, chained in its first hold, were, with one exception, those women whom 
I had placed in my slave chain. The exception was the woman of Hura, named 
Rissia, who had remained behind to defend her fallen sisters, whom I had 
captured at the trail camp of Sarus. She stood to one side, fastened in a sirik. 
I saw the graceful metal at her throat, and on her wrists and ankles, the long, 
light chain dangling from the collar, to which the slave bracelets and ankles 
rings were attached. She was in the care of Ilene, who now wore not slave silk, 
but a tunic of white wool, like that of Sheera. Stand straight! cried Ilene, 
and struck Rissia with a switch. Rissia lifted her head proudly, tears in her 
eyes.
I saw Cara, in Rims arms, to one side. She still wore a tunic of white wool, 
but no longer was there a collar at her throat. The lovely slave had been freed. 
There was no companionship in Port Kar, but she would accompany him to the city. 
He gently kissed her on the shoulder, and she turned, gently, to him.
I am not a slave, said Verna to Marlenus of Ar, though she wore his collar.
They looked at one another for a long time. she had saved his life in the 
stockade, interposing her body and weapon, the crossbow, between him and the 
maddened, desperate attack of Sarus. He had not struck her, a woman. I had taken 
his sword from him, and given it to one of my men. Then, she had turned, and 
leveled her crossbow at the heart of Marlenus. We could not have stopped her, 
did she then fire. The Ubar, in chains, stood at her mercy. Fire, he had 
challenged her, but she had not fired. She had given the crossbow to one of the 
men of Ar. I have no wish to kill you, she had said. Then she had turned away.
Yesterday, she had returned of her own free will to the beach, and in her power, 
a captive panther woman, whose name was Hura.
Take from the throat of this woman, said Marlenus, the collar of a slave. He 
looked about. This woman, he said hoarsely, is no slave.
From the belongings of the camp of Marlenus, which had been carried to the 
stockade, was taken the key to the collar. It was removed from the throat of 
Verna, panther girl of the northern forests.
She faced the Ubar, whose slave she had been.
Free now, my women, she said.
Marlenus turned about. Free them, he ordered.
Vernas women, startled, were freed of their bonds. They stood on the beach, 
among the stones, rubbing their wrists. One by one, collars were taken from 
their throats. They looked at Verna.
I am not pleased with you, said Verna to them. You much mocked me when I 
knelt slave, and wore garments imposed upon me by men. She then pointed to her 
ears. You mocked me, too, said she, when rings were fastened in my ears. She 
regarded them. :are there any among you, she said, who wish to fight me to the 
death?
They shook their heads.
Verna turned to me. Pierce their ears, she said, and put them all in slave 
silk.
Verna, protested one of the women.
Do you wish to fight me to the death? demanded Verna.
No, Verna, she said.
Let it be done as Verna has said, said I to Thurnock. Orders were given.
In an Ahn, the girls of Verna knelt before her on the beach. Each wore only 
clinging, diaphanous slave silk. In their eyes were tears. In the ears of each, 
fastened through the lobes of each, were earrings, of a sort attractive in each 
woman.
The skins of the women who had protested Verna! were now worn by Verna 
herself.
She strode before them on the beach, looking at them. You would make beautiful 
slave girls, she told them.
I saw that the woman called Rena, whom I had used in Marlenus camp, before 
departing it, was especially beautiful.
I sat in the captains chair, in authority, but cripples, huddled in blankets, 
bitter. I knew that I was an important man, but I could not move the left side 
of my body.
It was all for nothing.
You, challenged Verna to the girl who had protested, how do you like the feel 
of slave silk?
She looked down.
Speak! ordered Verna.
It makes me feel naked before a man, she said.
Do you wish to feel his hands, and his mouth, on your body? she asked.
Yes! she cried, miserably, kneeling.
Verna turned and pointed out one of my men, an oarsmen. Go to him and serve his 
pleasure, ordered Verna.
Verna! cried the girl, miserably.
Go! ordered Verna.
The panther girl fled to the arms of the oarsmen. He threw her over his shoulder 
and walked to the sand at the foot of the beach.
You will learn, all of you, said Verna, as I learned what it is to be a 
woman.
One by one, she ordered the girls to serve the pleasure of oarsmen. The girl, 
Rena, fled instead to me, and pressed her lips to my hand.
Do as Verna tells you, I told her.
She kissed my hand again, and fled to him whom Verna had indicated she must 
serve.
Their cries of pleasure carried to me.
Marlenus regarded Verna. Will you, too, he asked, not serve?
I know already what it is to be a woman, she said. You have taught me.
He reached out his hand, to touch her. I had not seen so tender a gesture in the 
Ubar. I had not thought such a movement to be within him.
No, she said, stepping back. No.
He withdrew his hand.
I fear your touch, Marlenus, she said. I now what you can do to me.
He regarded her.
I am not your slave, she said.
The throne of the Ubara of Ar, he said, is empty.
They looked at one another.
Thank you, she said, Ubar.
I will have all arrangements made, he said, for your investiture as Ubara of 
Ar.
But, she said, Marlenus, I do not wish to be Ubara of Ar.
His men gasped. My men could not speak. I, too, was struck with silence.
To be Ubara of Ar was the most glorious thing to which a woman might aspire. It 
meant that she would be the richest and most powerful woman on Gor, that armies 
and navies, and tarn cavalries, could move upon her very word, that the taxes of 
an empire the wealthiest on Gor could be laid at her feet, that the most 
precious of gems and jewelries might be hers, that she would be the most envied 
woman on the planet.
I have the forests, she said.
Marlenus could not speak.
It seems, he said, :that I am not always victorious.
No, she said, Marlenus, you have been victorious.
He looked at her, puzzled.
I love you, she said. I loved you even before I knew you, but I will not wear 
your collar and I will not share your throne.
I do not understand, he said. I had not thought, ever, to see the Ubar as he 
stood there, looming over this woman, whom he might, did he choose, seize and 
own, but standing there numb, not understanding.
You do not understand, said she, because I am a woman.
He shook his head.
It is called freedom, she said.
Then Verna turned away from him, in the skins of a panther woman. I shall wait 
for my women in the forest, she said. Tell them to find me there.
Wait! said Marlenus of Ar. His voice was agonized. His hand lifted, as though 
to beg her to return with him.
I was startled. Never had I understood that the Ubar of Ar could be thus. He had 
cared, he then understood, and we, too, for this lonely, proud, beautiful woman.
Yes? asked Verna, turning to regard him. in her eyes, too, I thought I saw 
moisture.
Whatever Marlenus might have said to her, he did not say. He stood still for a 
moment, and then straightened himself. With one hand he tore from his throat the 
leather and claws he wore there. I saw that among those barbaric ornaments was a 
ring. I gasped, for it was the seal of Ar, the signet of Glorious Ar. He threw 
it to Verna, as a bauble.
She caught it.
With that, he said, you are safe in the realm of Ar. With that you can 
command the power of the city. This is as the word of the Ubar. With this you 
can buy supplies. With this you can command soldiers. Any who comes upon you and 
see this ring will know that behind you stands the power of Ar.
I do not want it, she said.
Wear it, said Marlenus, for me.
Verna smiled. Then, said she, I want it. She tied the ring on a bit of 
leather about her neck.
The Ubara of Ar, said he, might wear such a ring.
I have the forests, she said. Are they not more beautiful even that the city 
of Ar?
They regarded one another.
I will never see you again, said Marlenus.
Verna shrugged. Perhaps not, she said. But perhaps you will.
He looked at her.
Perhaps, sometime, she said. I will trek to Ar. I have heard that it is a 
fine city.
He grinned.
And perhaps, said she, from time to time, you might come again to hunt in the 
northern forests.
Yes, he said. Such is my intention.
Good, she said. Perhaps, sometimes, we can hunt together.
Then she turned to depart.
I wish you well. Woman, said Marlenus of Ar.
She turned to face him, and smiled. I, too, said she, wish you well.
Then she turned and vanished into the dark green shadows of the northern 
forests.
Marlenus stood for a long time, looking after her. Then he turned to face me. He 
wiped his forearm across his mouth. He threw back his head and laughed and wept. 
The wind, he said, is cold, and stings my eyes. He looked at his men. None 
dared to speak. He shrugged. She is only a woman, he said to me. Let us 
conclude our business.
Those who were crews from Tyros on the Rhoda and Tesephone, I said, will be 
taken to Port Kar and sold on the wharves as slaves. The proceeds from their 
sales will be divided, among my men, whose captives they were.
This woman, said Marlenus, thrusting Hura with his foot to the sand. I 
claim. He stood with his foot on the side of her neck. She lay twisted. She 
was returned to me by the woman, Verna, while still she wore my collar.
She is yours, I said.
Hura moaned.
I surmised she would look well in slave silk, in the pleasure gardens of her 
master, Marlenus of Ar.
one slave in my coffle is yours, said Marlenus. He indicated Grenna.
Grenna had originally been tied with Vernas women. When they were freed, she, 
pending her disposition, and as slave security, had been fastened with Huras 
beauties.
Cut her out of the coffle, said Marlenus.
Grenna, in her tatters of white wool, her hands tied behind her back, knelt 
before me, head to the sand. The severed coffle leather was still knotted about 
her neck.
Does she please you? I asked Arn.
She does, said Arn.
She is yours, I told him, giving him Grenna. Remove her collar, I told 
Thurnock. The peasant giant did so.
Then Arn summoned his men, those who accompanied me. I depart, said he.
I wish you well, Arn, I said, and the others, too.
He began to leave the beach. Grenna looked wildly after him. Then, hands still 
tied behind her back, she ran to him.
Master, she said.
He looked at her. I am an outlaw, said he. I have little use for a slave.
She stood there, bewildered. I find you beautiful, said Arn. I desire you.
I do not understand, she stammered.
He turned her about. With his sleen knife he cut the knotted loop of coffle 
leather from her throat. With his knife he cut the binding fiber from her 
wrists. He then held her from behind, by the arms, and kissed her, gently, on 
the right side of her throat.
Still held, she whispered, not looking at him, Am I not to submit to you?
He released her arms. No, he said. I free you.
She turned to face him. she stood on the beach. She rubbed her wrists. She 
seemed startled.
I have little time, said Arn, I am an outlaw. I must hunt. He turned away.
I am Grenna, she cried suddenly. I was second to Hura. I, too, am an outlaw. 
I, too, know the forests. I, too, must hunt.
Arn turned and faced her. Do you find me pleasing? he asked.
I do, said she, Arn.
On my head, said Arn, I wear the degradation strip.
Let me, too, so shave my head, said she.
He smiled. I must hunt, he said.
She smiled at him. I must hunt, too, she said.
Arn extended her his hand. Come, he said, let us hunt together.
Arn and Grenna, followed by his men, entered the forest, and disappeared.
Let the slave Tina stand before me, said I.
Tina, in my collar, in white wool, stood before me.
To a slave, said I, I owe much, and my men, too.
Nothing is owed to a slave, said Tina, her head was down.
You cannot return to Lydius, I said. There you would live only as a slave.
Master? she asked.
Turus stood behind her. About his left wrist was the amethyst-studded wristlet.
In Port Kar, said I, there is a caste of thieves. It is the only know caste 
of thieves on Gor.
She looked at me.
You will have little difficulty, I said, in earning entrance into that 
caste.
I have seen the thiefs brand! she cried. It is beautiful!
It was a tiny, three-pronged brand, burned into the face over the right 
cheekbone. I had seen it several times, once on one who worked for the 
mysterious Others, a member of a crew of a black ship, once encountered in the 
mountains of the Voltai, not far from great Ar itself. The caste of thieves was 
important to Port Kar, and eve honored. It represented a skill which in the city 
was held in high repute. Indeed, so jealous of their prerogatives were the caste 
of thieves that they often hunted thieves who did not belong to the caste, and 
slew them, throwing their bodies to the urts in the canals. Indeed, there was 
less thievery in Port Kar than there might have been were there no caste of 
thieves in the city. They protected, jealously, their own territories from 
amateur competition. Ear notching and mutilation, common punishment on Gor for 
thieves, were not found in Port Kar. The caste was too powerful. On the other 
hand, it was regarded as permissible to slay a male thief or take a female thief 
slave if the culprit could be apprehended and a caste member, was to be remanded 
to the police of the arsenal. If found guilty in the court of the arsenal, the 
male thief would be sentenced, for a week to a year, to hard labor in the 
arsenal or on the wharves; the female thief would be sentenced to service, for a 
week to a year, in a straw-strewn cell in one of Port Kars penal brothels. They 
are chained by the left ankle to a ring in the stone. Their food is that of a 
galley slave, peas, black bread and onions. If they serve well, however, their 
customers often bring them a bit of meat or fruit. Few thieves of Port Kar have 
not served time, depending on their sex, either in the arsenal or on the 
wharves, or in the brothels.
I doubted, however, that Tina would be often caught.
Remove her collar, I told Thurnock.
Tinas collar was removed. She was radiant. Will I see you, Turus, in Port 
Kar? she asked.
Yes, little wench, said he, taking her in his arms.
I would not have minded much, said she, if he had given me to you, as your 
slave!
You have well earned your freedom, wench, said Turus.
Oh! she cried.
He had reached into her garment and removed his amethyst-studded bracelet, from 
where she had slipped it.
She looked at him, offended.
Then she laughed. Your purse! she cried. She flung it to him, and sped down 
the beach laughing, toward the longboat, that would take us back to the 
Tesephone.
He pursued her for a moment, bend down to pick up a rock and sailed it after 
her. It stung her, smartly, below the small of the back, on the left side. She 
turned about, tears in her eyes.
I shall see you in Port Kar! he cried.
Yes, she said, you beast! You will! You will!
He took a step toward her, and she stumbled away, and fell against the longboat, 
and then, climbed into it, laughing, watching him. Im free! she called. Tina 
is free!
He ran suddenly toward her, and she tried to scramble away, climbing over the 
thwarts, but he caught her by the scruff of the tunic and pulled her under the 
water. He dragged her, holding her by the hair under water until he came to the 
beach. Then, she gasping, soaked, he wet from the chest down, he threw her to 
the sand. I saw them fall to kissing and touching. No longer did the little 
thief reach for his purse or his wristlet. Her garment beneath her in the wet 
sand, she reached now for his lips, his head and body, touching him and crying 
out.
There was laughter from my men, and those of Marlenus. I expected that Tina and 
handsome, young Turus would see much of one another in Port Kar, jewel of 
gleaming Thassa. I saw her small body leaping helplessly to his touch.
I love you, she cried.
I love you, said he. I love you, sweet wench!
This woman, said Marlenus of Ar. I want. He indicated Mira, on her knees, 
wrists bound behind her body, kneeling in the sand.
Please, Master, she said to me. Do not give me to him!
She betrayed me, said Marlenus of Ar, I will have her, too. Hura lay, 
unmoving, her eyes dry, her body still twisted in the sand.
Very well, I said to Marlenus. I give her to you.
Marlenus took her by the hair and threw her, too, to the sand beside Hura.
Both of the women lay at his feet. Both would march nude, chained to the stirrup 
of his tharlarion, in his triumph in Ar. Both would later, in silks and bells, 
barefoot, in bangles and slave rouge, serve him in his pleasure gardens. Dancing 
for him, pouring him wine, serving his pleasure, perhaps together, both would 
much please him. Hura and Mira were lovely souvenirs of the northern forests, 
fitting mementos for the great Ubar; they were tokens of his victories, 
reminders of his success their captive bodies would be found by him doubtless, 
when he looked upon them, rich in meaning as well as in pleasure. I could 
imagine him, drinking, pointing to one, telling his companions the story of the 
northern forests. Now dance, Beauties! he would cry, and they would, slaves, 
leap to their feet to please his companions. I wondered if, in the telling of 
that story, there would be mention of one called Bosk of Port Kar.
I did not think so. My part did not sufficiently honor the great Ubar, Marlenus 
of Ar.
He was always victorious.
I could not move the fingers of my left hand. The wind, sweeping across the 
beach, was cold.
These men, said Marlenus, indicating Sarus, and his ten men, chained, are to 
be returned to Ar, for public impalement.
No, said i.
There was utter silence.
They are my prisoners, I said. It was I who took them, I and my men.
I want them, said Marlenus of Ar.
No, I said.
Let them be impaled on the walls of Ar, said Marlenus. Let that be the answer 
of Ar to Chenbar of Tyros!
The answer, said I, is not Ars to give. It is mine.
He looked at me for a long time. Very well, he said. The answer is yours.
I looked at Sarus. He looked at me, chained, haggard, puzzled.
Free them, I said.
No! cried Marlenus.
Sarus and his men were stunned.
Return to them their weapons, I said. And give them medicine and food. The 
journey they have before them is dangerous and long. Help them prepare 
stretchers for their wounded.
No! cried Marlenus.
I turned to Sarus. Follow the coast south, I said. Be wary of exchange 
points.
I shall, he said.
No! cried Marlenus.
There was silence.
We stood, the two groups of men on the beach. Sheera was beside me. Huras 
women, bound, shrank back. Hura and Mira, secured, lay frightened on the sand. 
My men, even those who had had Vernas women in their arms, came forward. The 
women, hair loose, the slave silk wet and covered by sand, earrings in their 
ears, followed them, standing behind them.
Marlenus looked about, from face to face.
Our eyes met.
Free them, said Marlenus.
The chains were removed from Sarus and his men. Two stretchers were improvised. 
They were given supplies, and medicine.
Give back to Sarus his own sword, said I.
It was done.
Their weapons, too, were returned to the other men.
Sarus stood before me.
You have lost, Sarus, said I.
He looked at me. We have both lost, said he.
Go, I said.
He turned and left, followed by his men, two of them carried by others, lying on 
the stretchers. We observed them departing, southward, down the long, curved 
stony beach.
They did not look back.
Take down the stockade, said Marlenus to his men.
They did so, leaving logs strewn on the beach. They then returned to his side.
We will depart, said Marlenus.
Then the Ubar turned and regarded me. He was not pleased.
Our eyes met.
Do not seek to come to the city of Ar, said he.
I was silent. I had no wish to speak to him.
Do not come to Ar, said he.
Then he, with his men, and slaves, Hura and Mira now added to his coffle, 
departed. They entered the forests. He would return to his camp north of Laura, 
where his tarns waited. He would thence return to Ar, Hura doubtless bound nude 
across his saddle.
I watched them leave.
His head, nor the heads of his men, did not wear the degradation stripe. He 
would bring with him as slave Hura and Mira, panther girl leaders, who had 
sought to accomplish dishonor upon him. several of their women, too, nude and 
chained, would grave his triumph as lovely slaves. The men of Tyros, who had 
sought his capture were mostly dead or to be sold as slaves. Even their ship was 
prize, the possession of which he had not disputed with one called Bosk of Port 
Kar, who had aided him. he had come to the forest to capture Verna and free the 
woman Talena. He had succeeded in the first objective but had magnanimously, 
after first forcing her to serve him as a helpless, obedient slave girl, after 
sexually conquering her, freed her. It was a gesture, was it not, worthy of a 
Ubar? As for the second objective, the freeing of the woman Talena, that was no 
longer important to him, no longer a worthy aim of a Ubars act. She had begged 
to be purchased, thus showing that the collar she wore truly belonged on her 
throat. To beg to be purchased acknowledges that one may be purchased, that one 
is property, that one is slave. He had repudiated her. He had disowned her, as 
his daughter. If it were convenient for him now to free her, merely as an 
ex-citizen of Ar, he might do so, but he was not concerned in the matter. He had 
not even asked Verna her location. And Verna, Gorean to the core, had not 
dishonored him by imparting such information. Had she done so her act would have 
constituted a demeaning insinuation that he, a free man, a Ubar even, might have 
an interest in the fate of a slave. Verna respected Marlenus, doubtless more 
than any other man on Gor. She would not do him insult. She would, however, I 
had little doubt, send the two women who guarded Talena, to his camp north of 
Laura, with their prisoner to see if he, as a free man merely, might be 
interested in the purchase of a slave. He might then, without show of concern, 
without solitude, do what he wished.
She would have, thus, protected the honor of the Ubar.
Marlenus and his men disappeared into the forest.
I looked at the uprooted, strewn logs of the palisade, scattered on the stones 
by Marlenus men. Thurnock, I said, gather these logs, those from the 
stockade, and with them build a beacon.
He looked at me. His eyes were sad. There will be none to see it, he said, 
but I will build it. I will build a beacon the light of which will be seen 
fifty pasangs at sea.
I did not know why I would build such a beacon. There would be few to see it on 
Gor. And none, ever, would see it on the planet Earth. And if some should see 
it, who should understand it? I myself did not know why I built it or what its 
flames might mean.
I turned to Sheera.
You did well in the stockade, I said. You are free.
I had already, the night preceding, on the Tesephone, freed Vinca, the 
red-haired girl, and the two paga slaves, the dark-haired one, and the blond 
one, who had assisted her.
They would be given gold, and conducted in honor and safety to their cities.
Very well, she said. There were tears in her eyes. She had known I would free 
her.
A cripple, I said, had no need of a beautiful slave.
She kissed my arm. I care for you, she said, sweet Bosk of Port Kar.
Is it your wish to remain with me? I asked.
She shook her head. No, she smiled.
I nodded.
No, sweet Bosk, she said. It is not because you are crippled.
I looked at her, puzzled.
Men, she laughed, understand so little. She put down her head. Men are 
fools, she said, and women are greater fools for they love them.
Remain with me then, I said.
It was not my name you cried out, she said, tears in her eyes, when you lay 
in fever in the cabin of the Tesephone.
I looked out to sea.
I wish you well, sweet Bosk of Port Kar, said she.
I wish you well, Sheera, said I. I felt her kiss my hand, and then she went to 
Thurnock, that he might remove her collar, that she, like Verna, might disappear 
into the forest. Marlenus had said that the wind on the beach was cold, and had 
stung his eyes. Too, it stung my eyes.
Rim, said I.
Captain, said he.
You are captain of the Rhoda, I said. Weigh anchor with the tide.
I will, Captain, said he.
You know what you are to do? I asked.
Yes, said he. I will sell those in the hold, the men of Tyros who crewed the 
Rhoda and Tesephone, in Port Kar.
Is there nothing else? I asked.
He grinned. Yes, said he. We shall, first, journey up the Laurius to Laura. 
We will have business with one named Hesius of Laura, who sent paga slaves and 
drugged wine to our camp. I shall burn the tavern. His women will find 
themselves in our chains. We shall bring them to Port Kar and dispose of them 
there in the slave markets.
Good, I said.
And Hesius himself? he asked.
His strong box, I said, must be seized. Distribute its contents to the poor 
of Laura.
And Hesius himself? asked Rim.
Strip him and leave him poor and penniless in Laura. I said. he will serve 
our purposed well in telling and retelling, for a coin, the story of the 
vengeance of those of Port Kar.
Our ships should be safe thereafter in Laura, said Rim.
I expect so, I said.
I must attend to arrangements, said Rim.
Be about your duties said I, Captain.
Rim, followed by Cara, turned about and went to a longboat.
Vernas women, one by one, were now taking leave of those of my men, whom they 
had served.
They, some weeping, some turning about, tears in their eyes, lifting their 
hands, bade crewmen farewell.
The men stood on the sand and watched them depart. Some lifted their hands to 
them.
Then suddenly one girl turned from the forest and fled to a crewman, kneeling 
before him, back on her heels, head down, arms extended, wrists crossed as 
though for binding. He gestured that she should rise and get into a longboat. 
She did so, his slave.
To my amazement, one after another of the girls than ran down the beach. Each, 
before he who had touched her, knelt before him, making herself his and his 
alone.
She, too, was ordered to a longboat, abruptly, as one commands a slave.
In the forest Verna would wait for her women, until she understood they were not 
coming.
I then understood her wisdom as I had not before. She had known the touch of a 
man, and such a man as Marlenus. She had feared his touch, and, even in parting, 
would not permit him to so much as place his hand on hers. In Verna, as in 
others, two natures warred, that to surrender and that to be free. These matters 
are complex, and much remains speculative. Goreans, in their simplistic fashion, 
often contend, categorically, that man is naturally free and woman s naturally 
slave. But even for them the issues are more complex than these simple 
formulations would suggest. For Example, there is no higher person, nor one more 
respected, than the Gorean free woman. Even a slaver who has captured a free 
woman often treats her with great solicitude until she is branded. Then his 
behavior toward her is immediately and utterly transformed. She is then merely 
an animal, and treated as such. Goreans do believe, however, that every woman 
has a natural master or set of masters, with respect to whom she could not help 
but be a complete and passionate slave girl. These men occur in her dreams and 
fantasies. She lives in terror that she might meet one in real life. Further, of 
course, if a girl should be enslaved, her slavery is supported by the entire 
Gorean culture. There are hundreds of thousands of women who are also slaves. In 
such a situation, with no escape, a girl has no choice but to make the best of 
her bondage. Further, in the Gorean view, female slavery is a societal 
institution which enables the females, as most Earth societies would not, to 
exhibit, in a reinforcing environment, her biological nature. It provides a rich 
soil in which the flower of her beauty and nature, and its submission to a man, 
may thrive.
The Goreans, do not believe, incidentally, that the human being is a simple 
function of the independent variables of his environment. They have never 
endorsed the hollow body theory of human beings, in which a human being is 
regarded as being essentially a product of externalities. They recognize the 
human being has a genetic endowment which may not be, scientifically, canceled 
out in favor of the predilection of theories developed by men incompetent in 
physiology. For example, it would not occur to a Gorean to speak of the role 
of a female sparrow feeding her young or the role of a lion in providing meat 
for its cubs. Goreans do not see the world in terms of metaphors taken from the 
artificialities of the theater. It is certain, of course, that certain genetic 
endowments have been selected by environmental considerations, and, in this 
sense, the environment is a significant factor. The teeth of the lion have had 
much to do with the fleetness of the antelopes.
In Gorean thinking man and woman are natural animals, with genetic endowments 
shaped by thousands of generations of natural and sexual selection. Their 
actions and behavior, thus, though not independent of certain long-range 
environmental and sexual relationships, cannot be understood in terms of mere 
responses to the immediate present environment. The immediate environment 
determines what behavior will be successful, not what behavior is performed. 
Woman, like man, is the product of evolution, and, like man, is a complex 
genetic product, a product not only of natural selections but sexual selections. 
Natural selections suggest that a woman who wished to belong to a man, who 
wished to remain with him, who wished to have children, who wished to care for 
them, who loved them, would have an advantage, in the long run, as far as her 
genetic type was concerned, of surviving, over a woman who did not care for men, 
who did not wish for children, and so on. Female freedom, of a full sort, would 
not have been biologically practical. The loving mother is a type favored by 
evolution. It is natural then that in modern women certain instincts should be 
felt. The sparrow does not feed her young because the society has fooled her 
into playing that exploitative role. Similarly, sexual selection, as well as 
natural selection, is a significant dynamic of evolution, without which it is 
less comprehensible. Men, being stronger, have had, generally, the option of 
deciding on women that pleases them. If women had been stronger, as in the 
spiders, for example, we might have a different race.
It is not unlikely that men, over the generations, have selected out for 
breeding, for marriage, women of certain sorts. Doubtless women are much more 
beautiful now than a hundred generations ago. Similarly, a woman who was 
particularly ugly, threatening, vicious, stupid, cruel, etc., would not be a 
desirable mate. No man can be blamed for not wishing to make his life miserable. 
Accordingly, statistically, he tends to select out women who are intelligent, 
loving and beautiful. Accordingly, men have, in effect, bred a certain kind of 
woman. similarly, of course, is so far as choice had been theirs, women have 
tended to select out men who are, among other things, intelligent, energetic and 
strong. Few women, in their hearts, despite propaganda, really desire weak, 
feminine men. Such men, at any rate, are not those who figure in their sexual 
fantasies.
Goreans believe it is the nature of a man to own, that of a woman to be owned.
I observed Vernas women, no longer hers, but now the slaves of their masters, 
in the longboats.
Verna had given them their choice, had indeed forced the choice upon them.
I wondered if, in the forest, she had expected any of them to return to her. She 
had had them clad in slave silk. She had had earrings put in their ears.
Perhaps she had already gone her own way. Her women, now slaves, waited in 
longboats to be carried to the Rhoda, the Tesephone.
They had made their choice, to surrender to a man. They had yielded to their 
womanhood.
Verna would hunt alone in the forests. She would have her freedom. About her 
neck she wore the signet ring of Ar. She would be swift and free in the dark 
green glades. She would be alone. I wondered if, at times, she would lie in the 
darkness, clutching the ring of Marlenus, and twist, and weep. Her pride stood 
between herself, and her womanhood. Yet in the darkness, as she lay on the 
leaves in her lair, in her ears would glint the gold of earrings. She had not 
removed them. They had been fastened in her ears upon the order of Marlenus, 
when he had been her master. She would never forget, in her freedom, nor did she 
wish to do so, that she had been once his utter slave. Perhaps from time to time 
she would long for his collar and touch. She had made her choice, for her 
independence. She had not been exchanged that even for the throne of Ar. Her 
women had, too, made their choice. Verna was free. They were shamed, as slaves. 
I did not know which was happiest. They sat silently in the longboats, obedient. 
The hands of each were now being fastened behind her back. I saw Renas wrist 
secured. They, new slaves, were shy. But they did not seem unhappy. I wondered 
if any, as her wrists were drawn together behind her back and fastened together, 
regretted her decision. If she did, it was too late. The binding fiber was upon 
her. But they did not seem unhappy. They had yielded to their womanhood. They 
had surrendered themselves to bondage, and love. This gift, this choice, which 
she had refused for herself, Verna had given them.
Doubtless now, alone, somewhere within the forest, in freedom and solitude there 
was a panther girl. She hunted. Her name was Verna. I wished her well.
I wondered if she might, sometime, trek to Ar, to call upon its Ubar, or if he, 
attending to his hunting in the northern forests, might once more chance upon 
her. I did not suppose it likely. She is only a woman, he had said. But he had 
given her the signet of Ar. I wondered if Verna knew that she who wore that ring 
about her neck was the Ubara of Ar.
We have set the logs of the palisade in the form of a great beacon, aid 
Thurnock.
I looked to the stony beach. There, high on the stones, rose the beacon, tier 
upon tier of crossed logs.
Pour oil upon it, I said.
Yes, Captain, he said.
Oil was poured.
I sat high on the beach, wrapped in blankets, in the captains chair, cold. I 
looked at the beacon.
Its light would be seen more than fifty pasangs at sea.
I turned back to the beach. My men stood about.
Put the slave Rissia, before me, she who was of Huras band, I said.
I heard Ilenes switch strike Rissia, twice across the back. Rissia stripped, 
her ankles, wrists and throat locked in the graceful chain and rings of the 
sirik, stumbled forward. She knelt before my chair, on the sand. Twice more fell 
Ilenes switch, and I saw bloody stripes leap on the girls exposed back. Her 
knees were in the sand, her head was down.
Withdraw, I said to Ilene, who stood over Rissia in her white woolen slave 
tunic, herself barefoot, my collar at her throat. Ilene backed away, the switch 
still in her hand, to stand to one side.
This woman, said I to Thurnock, indicating Rissia, remained behind in the 
camp of Sarus and Hura, when many of her fellow panther women were drugged.
Thurnock nodded.
She had a bow, I said,  with an arrow to the string. It was her intention to 
defend her drugged sisters, to protect them.
I see, Captain, said Thurnock.
She might have slain me, I said.
Thurnock smiled.
What should be her fate?
That, said he, is for my captain to decide.
Her act, I asked, does it not seem brave?
It does indeed, my captain, said Thurnock.
Free her, I told him.
Grinning, Thurnock bent to the shackles which graced Rissias fair limbs, 
removing them one by one.
Rissia lifted her head, looking at me, dumbfounded.
You are free, I told her. Depart.
My gratitude, Captain, she whispered.
Depart! I commanded.
Rissia turned about and regarded Ilene. He Earth girl took a step backward.
May I not remain a moment, Captain? asked Rissia. She turned to face me.
Very well, I said.
I ask the rite of knives, she said.
Very well, I said.
One of my men held Ilene by the arms. She was frightened.
Two daggers were brought. One was given to Rissia. The other was pressed into 
the unwilling hand of Ilene.
II do not understand, stammered Ilene,
You are to fight to the death, I told her.
She looked at Rissia. No! she wept. No! Ilene threw away the knife.
Kneel, ordered Rissia.
Ilene did.
Rissia stood behind her.
Do not hurt me, begged Ilene.
Address me as Mistress, said Rissia.
Please do not hurt me, Mistress, begged Ilene.
You do not seem so proud now, Slave, without your switch, said Rissia.
No, Mistress, whispered Rissia.
With her knife, from the back, Rissia cut away Ilenes slave tunic, stripping 
her.
Rissia picked up the discarded sirik. She reached over Ilenes head and fastened 
the collar about her throat, the chain dangling before her body. Then, reaching 
about her, she fastened Ilenes hands in the bracelets attached to the chain, 
confining them before her body. She then drew the chain between her legs and 
under her body and fastened the two ankle rings, attached to the chain, on her 
ankles. Ilene knelt stripped in sirik.
With your permission, Captain, said Rissia.
I nodded.
Picking up the switch from the sand, with which Ilene had often beaten her, she 
struck her.
Ilene cried out. Please do not beat me! she wept. Please do not beat me, 
Mistress!
I do not choose, said Rissia, to comply with the request of a slave.
She beat Ilene until Ilene wept and screamed, and then could weep and scream no 
more.
Then she threw aside the switch and disappeared into the forest.
Ilene, tears in her eyes, her head turned to the side, lay on her stomach in the 
sand, confined in the sirik. The entire back of her body was hot and bright with 
the scarlet marks of the switch.
To your knees, I told her.
Ilene struggled to her knees, and looked up at me.
Take her to the Tesephone, I told two of my men, and put her in the hold with 
the other female slaves.
Please, Master, wept the girl.
And then, said I, see that she is sold in Port Kar.
Weeping, Ilene, the Earth-girl slave, was dragged from my presence. She would be 
sold in Port Kar, a great slave-clearing port. Perhaps she would be sold south 
to Shendi or Bazi, or north to a jarl of Torvaldsland, Scagnar or Hunjer, or 
across Thassa to Tabor or Asperiche, or taken up the Vosk in a cage to an island 
city, perhaps eventually to find herself in Ko-ro-ba, Thentis or Tharna, or even 
Ar itself. Perhaps she would be carried south in tarn caravans, or by slave 
wagons of the Wagon Peoples, the Tuchuks, the Kassars, the Kataii, the Paravaci. 
Perhaps she would be, even, the slave of peasants. It was not known where the 
lovely Ilene would wear her collar; it was known, though, that she would wear 
it, and wear it well; a Gorean master would see to that.
I looked to the beacon. I looked, too, to the Tesephone. Rims men had the Rhoda 
ready for the tide.
Carry my chair, I said, to the longboat.
Four crewmen reached to lift the chair.
Wait, I said.
Captain! called a voice. I have caught two women!
I saw one of my men, one of those set at guard about the beach.
He approached, pushing two captives before him. They wore the skins of panther 
girls. Their hands were tied behind their backs. They were fastened together by 
a single branch, tied behind their backs.
I did not recognize the,
They were spying, said her.
No, said one. We were looking for Verna.
Strip them, I said. It is easier to get a woman to talk when she is nude.
It was done.
I knew who these women must be.
Speak, I said to the comeliest of the two.
We were in the hire of Verna, she said, but we are not of her band.
You task, I told them, was to guard a female slave.
They looked at me, startled. Yes, she said.
This slave, I said, was the daughter of Marlenus of Ar.
Yes, whispered one.
Where is she? I demanded.
When Marlenus disowned her, said one, frightened, and she was no longer of 
value, Verna, through Mira, instructed us to dispose of her, taking a price on 
her.
For what did she sell? I asked.
For ten gold pieces, said the comeliest of the two captives.
It is a high price for a wench without caste of family, I said.
She is very beautiful, said one of the girls.
The other wench looked at me. Did the captain wish her? she asked.
I smiled. I might have bought her. I said.
We did not know! cried the comely girl. Do not punish us, Captain!
Do you still have the money? I asked.
In my pouch, cried the comelier of the two captives.
I gestured to Thurnock and he gave me the pouch. With my right hand I counted 
out the ten gold pieces. I held them in the palm of my right hand. It was the 
closest I had come to Talena in many years. I closed my hand on the coins. I was 
bitter. I threw them before the captive women.
Free them, I told Thurnock. let them go.
They looked at me, startled. Their bonds were removed. They drew on again the 
skins of panthers.
Find Verna in the forest, I told them. Give her the coins.
Will you not keep us as slave girls? asked one.
No, I told them. Find Verna. Give her the coins. They are hers. Tell her that 
the woman brought a good price because, though she had neither caste nor family, 
she is very beautiful.
We will do so, Captain, said the comelier of the two.
They prepared to depart.
To whom, I asked, did you sell the slave?
To the first ship which chanced by, said the comelier of the girls.
Who was its captain? I asked.
She looked at me. Samos, she said. Samos, of Port Kar.
I gestured that they might leave.
Lift my chair, said I to the crewmen. I would return to the Tesephone.
That night, sitting on the stern castle of the Tesephone, I looked north and 
eastward.
The sky to the north and east was bright. On the western coast of Thassa, high 
above Lydius, on a remote, stony beach, a beacon burned, marking a place on the 
coast where there had once stood a stockade, where men had fought, where deeds 
had transpired.
We had poured oil, and wine and salt into the sea. We were enroute to Port Kar.
Before we had left the shore we had set the beacon afire. I could still see its 
light.
I did not think I would ever forget it. I sat on the stern castle, wrapped in 
blankets, looking back.
I recalled Arn, and Rim and Thurnock, and Hura and Mira, and Verna and Grenna, 
and Sheera. I recalled Marlenus of Ar and Sarus of Tyros. I recalled Ilene. I 
recalled Rissia. I recalled them all. We had come to Lydius and Laura, and the 
northern forests.
Bosk of Port Kar, so wise, so bold and arrogant, had come mightily to the 
northern forests. Now, like a maimed larl, heavy, bitter, weighty with pain, he 
returned to his lair. He looked back, noting in the sky the light of a beacon, 
one which burned on a deserted shore.
Few would see the beacon. Few would know why it burned. I myself did not know.
In time there would be only ashes, and they would be swept away in the rain and 
the wind. The tracks of sea birds might, like the thiefs brand, be found in the 
sand, but they too, in time, would be washed away.
I would not see Talena in Port Kar. I would have her returned to Marlenus of Ar.
I was cold. I could not feel the left side of my body.
A good wind, Captain, said Thurnock.
Yes, Thurnock, I said. It is a fair wind.
I could hear the snapping of the tarn sail of the Tesephone.
I heard Thurnocks steps going down to the deck from the stern castle.
I wondered if Pa-Kur, Master of the Assassins, yet lived. I thought it not 
impossible.
I heard the creak of the rudder.
I had, in my fever and delirium, cried the name of Vella. I did not understand 
this, for I no longer cared for her. She had once resisted my will.
She had fled from the Sardar, when I, in her own best interest, would have 
returned her safe to Earth.
It had been a brave act.
But she had fallen slave.
She had gambled. She had lost. I had left her slave. You do not know what it is 
to be a paga slave! she had cried. I had left her in the collar of Sarpedon, 
only another wench, slave in a paga tavern in Lydius.
She had begged for me to buy her. She had begged as a slave.
I laughed.
She was a slave. She would stay a slave.
I do not know why I had cried her name. As a free man I had no interest in slave 
girls, save for the brief use of their bodies.
On the arm of the captains chair, my fist clenched.
In the distance I could see light in the sky, the illumination from the beacon 
which I had ordered set on a remote, deserted beach, high above Lydius on the 
coast of Thassa.
I myself did not know why it burned. Perhaps it served simply to mark a place on 
the beach, which, for a time, the flames might remember.
I had, for an Ahn, at that place, recollected my honor. Let that be commemorated 
by the flames.
Let the fire, if not men, remember what had once there occurred.
Thurnock! I cried. I am cold! Bring crewmen! Carry me to my cabin!
Yes, Captain, called Thurnock.
In the morning there would be only ashes, and they would be swept away in the 
rain, and the wind. The tracks of sea birds might, too, like the thiefs brand, 
be found in the sand. Too, in time, they would wash away.
Thurnock! I cried.
As the chair was lifted, I looked once more to the northeast. The sky still 
glowed. I was not dissatisfied that I had set the beacon. It did not matter to 
me that few would see it. It did not matter to me that none would understand it.
I myself did not know, truly, why it burned but it had seemed important to me to 
set it.
Carry me to my cabin, I said.
Yes, Captain, said Thurnock.
It is a fair wind, said one of the crewmen, as the door to my cabin shut.
That it is, said Thurnock. That it is.
